主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





Job 39
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
Kennst du die Wurfzeit der Steinböcke? Beobachtest du das Kreißen der Hirschkühe?
2
Zählst du die Monate, die sie erfüllen müssen, und kennst du die Zeit ihres Werfens?
3
Sie kauern sich, lassen ihre Jungen durchbrechen, entledigen sich ihrer Wehen.
4
Ihre Kinder werden stark, wachsen auf im Freien; sie ziehen hinaus und kehren nicht [mehr] zu ihnen zurück.
5
Wer hat den Wildesel frei laufen lassen, und wer hat die Fesseln des Wildlings gelöst,
6
dem ich die Steppe zur Behausung machte und zu seiner Wohnung das salzige Land?
7
Er lacht über das Getümmel der Stadt, das Geschrei des Treibers hört er nicht.
8
Was er auf den Bergen erspäht, ist seine Weide, und allem Grünen spürt er nach.
9
Wird der Büffel dir dienen wollen, oder wird er an deiner Krippe übernachten?
10
Hältst du den Büffel in der Furche an seinem Seil, oder wird er die Talgründe hinter dir her eggen?
11
Traust du ihm, weil seine Kraft so groß ist, und überläßt du ihm deine Arbeit?
12
Kannst du dich auf ihn verlassen, daß er dein Korn heimbringt und [das Getreide für] deine Tenne einsammelt?
13
Munter schwingt sich der Flügel der Straußenhenne - ist es die Schwinge des Storches oder des Falken?
14
Denn sie überläßt ihre Eier der Erde und läßt sie auf dem Staub warm werden.
15
Und sie vergißt, daß ein Fuß sie zerdrücken und das Wild des Feldes sie zertreten kann.
16
Sie behandelt ihre Jungen hart, als gehörten sie ihr nicht. War ihre Mühe umsonst, es erschüttert sie nicht.
17
Denn Gott ließ sie die Weisheit vergessen und gab ihr keinen Anteil an der Einsicht.
18
Wenn sie dann aber in die Höhe schnellt, lacht sie über das Roß und seinen Reiter.
19
Gibst du dem Roß die Kraft, bekleidest du seinen Hals mit einer Mähne?
20
Bringst du es zum Springen wie die Heuschrecke? Schrecklich ist sein hoheitsvolles Schnauben.
21
Es scharrt in der Ebene und freut sich an [seiner] Kraft; es zieht aus, den Waffen entgegen.
22
Es lacht über die Furcht und erschrickt nicht und kehrt vor dem Schwert nicht um.
23
Über ihm klirrt der Köcher, die Klinge von Speer und Krummschwert.
24
Mit Ungestüm und Erregung schlürft es den Boden und läßt sich nicht halten, wenn das Horn ertönt.
25
Sooft das Horn erklingt, ruft es: Hui! Und [schon] von weitem wittert es die Schlacht, das Lärmen der Obersten und das Kriegsgeschrei.
26
Schwingt sich kraft deiner Einsicht der Habicht empor, breitet seine Flügel aus für den Südwind?
27
Oder erhebt sich auf deinen Befehl der Geier so hoch und baut in der Höhe sein Nest?
28
Den Fels bewohnt er und horstet [dort] auf der Felsenzacke und der Bergfeste.
29
Von dort aus erspäht er Nahrung, in die Ferne blicken seine Augen.
30
Seine Jungen gieren nach Blut, und wo Erschlagene sind, da ist er.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |