| 1 | 大利乌éšå¿ƒæ‰€æ„¿ï¼Œç«‹ä¸€ç™¾äºŒå个总ç£ï¼Œæ²»ç†é€šå›½ã€‚ | |
| 2 | åˆåœ¨ä»–们以上立总长三人(但以ç†åœ¨å…¶ä¸ï¼‰ï¼Œä½¿æ€»ç£åœ¨ä»–们三人é¢å‰å›žè¦†äº‹åŠ¡ï¼Œå…得王å—äºæŸã€‚ | |
| 3 | å› è¿™ä½†ä»¥ç†æœ‰ç¾Žå¥½çš„çµæ€§ï¼Œæ‰€ä»¥æ˜¾ç„¶è¶…乎其余的总长和总ç£ï¼ŒçŽ‹åˆæƒ³ç«‹ä»–æ²»ç†é€šå›½ã€‚ | |
| 4 | 那时,总长和总ç£å¯»æ‰¾ä½†ä»¥ç†è¯¯å›½çš„æŠŠæŸ„,为è¦å‚ä»–ã€‚åªæ˜¯æ‰¾ä¸ç€ä»–çš„é”™è¯¯è¿‡å¤±ï¼Œå› ä»–å¿ å¿ƒåŠžäº‹ï¼Œæ¯«æ— é”™è¯¯è¿‡å¤±ã€‚ | |
| 5 | é‚£äº›äººä¾¿è¯´ï¼Œæˆ‘ä»¬è¦æ‰¾å‚这但以ç†çš„æŠŠæŸ„,除éžåœ¨ä»–神的律法ä¸å°±å¯»ä¸ç€ã€‚ | |
| 6 | 于是,总长和总ç£çº·çº·èšé›†æ¥è§çŽ‹ï¼Œè¯´ï¼Œæ„¿å¤§åˆ©ä¹ŒçŽ‹ä¸‡å²ã€‚ | |
| 7 | 国ä¸çš„æ€»é•¿ï¼Œé’¦å·®ï¼Œæ€»ç£ï¼Œè°‹å£«ï¼Œå’Œå·¡æŠšå½¼æ¤å•†è®®ï¼Œè¦ç«‹ä¸€æ¡åšå®šçš„ç¦ä»¤ï¼ˆæˆ–作求王下旨è¦ç«‹ä¸€æ¡äº‘äº‘ï¼‰ï¼Œä¸‰åæ—¥å†…ï¼Œä¸æ‹˜ä½•人,若在王以外,或å‘神或å‘人求什么,就必扔在狮åå‘ä¸ã€‚ | |
| 8 | çŽ‹é˜¿ï¼ŒçŽ°åœ¨æ±‚ä½ ç«‹è¿™ç¦ä»¤ï¼ŒåŠ ç›–çŽ‰çŽºï¼Œä½¿ç¦ä»¤å†³ä¸æ›´æ”¹ã€‚照玛代和波斯人的例是ä¸å¯æ›´æ”¹çš„。 | |
| 9 | 于是大利乌王立这ç¦ä»¤ï¼ŒåŠ ç›–çŽ‰çŽºã€‚ | |
| 10 | 但以ç†çŸ¥é“è¿™ç¦ä»¤ç›–了玉玺,就到自己家里(他楼上的窗户开å‘耶路撒冷),一日三次,åŒè†è·ªåœ¨ä»–神é¢å‰ï¼Œç¥·å‘Šæ„Ÿè°¢ï¼Œä¸Žç´ å¸¸ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 11 | 那些人就纷纷èšé›†ï¼Œè§ä½†ä»¥ç†åœ¨ä»–神é¢å‰ç¥ˆç¥·æ³æ±‚。 | |
| 12 | 他们便进到王å‰ï¼ŒæçŽ‹çš„ç¦ä»¤ï¼Œè¯´ï¼ŒçŽ‹é˜¿ï¼Œä¸‰åæ—¥å†…䏿‹˜ä½•人,若在王以外,或å‘神或å‘人求什么,必被扔在狮åå‘ä¸ã€‚çŽ‹ä¸æ˜¯åœ¨è¿™ç¦ä»¤ä¸Šç›–了玉玺å—?王回ç”说,实有这事,照玛代和波斯人的例,是ä¸å¯æ›´æ”¹çš„。 | |
| 13 | 他们对王说,王阿,那被掳之犹大人ä¸çš„但以ç†ä¸ç†ä½ ,也ä¸éµä½ 盖了玉玺的ç¦ä»¤ï¼Œä»–竟一日三次祈祷。 | |
| 14 | 王å¬è§è¿™è¯ï¼Œå°±ç”šæ„çƒ¦ï¼Œä¸€å¿ƒè¦æ•‘但以ç†ï¼Œç¹åˆ’解救他,直到日è½çš„æ—¶å€™ã€‚ | |
| 15 | 那些人就纷纷èšé›†æ¥è§çŽ‹ï¼Œè¯´ï¼ŒçŽ‹é˜¿ï¼Œå½“çŸ¥é“玛代人和波斯人有例,凡王所立的ç¦ä»¤å’Œå¾‹ä¾‹éƒ½ä¸å¯æ›´æ”¹ã€‚ | |
| 16 | 王下令,人就把但以ç†å¸¦æ¥ï¼Œæ‰”在狮åå‘ä¸ã€‚王对但以ç†è¯´ï¼Œä½ æ‰€å¸¸äº‹å¥‰çš„ç¥žï¼Œä»–å¿…æ•‘ä½ ã€‚ | |
| 17 | 有人æ¬çŸ³å¤´æ”¾åœ¨å‘å£ï¼ŒçŽ‹ç”¨è‡ªå·±çš„çŽºå’Œå¤§è‡£çš„å°ï¼Œå°é—é‚£å‘,使惩办但以ç†çš„äº‹æ¯«æ— æ›´æ”¹ã€‚ | |
| 18 | 王回宫,终夜ç¦é£Ÿï¼Œæ— 人拿ä¹å™¨åˆ°ä»–é¢å‰ï¼Œå¹¶ä¸”ç¡ä¸ç€è§‰ã€‚ | |
| 19 | 次日黎明,王就起æ¥ï¼Œæ€¥å¿™å¾€ç‹®åå‘那里去。 | |
| 20 | 临近å‘边,哀声呼å«ä½†ä»¥ç†ï¼Œå¯¹ä½†ä»¥ç†è¯´ï¼Œæ°¸ç”Ÿç¥žçš„仆人但以ç†é˜¿ï¼Œä½ æ‰€å¸¸äº‹å¥‰çš„ç¥žèƒ½æ•‘ä½ è„±ç¦»ç‹®åå—? | |
| 21 | 但以ç†å¯¹çŽ‹è¯´ï¼Œæ„¿çŽ‹ä¸‡å²ã€‚ | |
| 22 | 我的神差é£ä½¿è€…,å°ä½ç‹®åçš„å£ï¼Œå«ç‹®åä¸ä¼¤æˆ‘ã€‚å› æˆ‘åœ¨ç¥žé¢å‰æ— 辜,我在王é¢å‰ä¹Ÿæ²¡æœ‰è¡Œè¿‡äºæŸçš„事。 | |
| 23 | 王就甚喜ä¹ï¼Œå©å’人将但以ç†ä»Žå‘里系上æ¥ã€‚于是但以ç†ä»Žå‘里被系上æ¥ï¼Œèº«ä¸Šæ¯«æ— 伤æŸï¼Œå› 为信é 他的神。 | |
| 24 | 王下令,人就把那些控告但以ç†çš„人,连他们的妻å儿女都带æ¥ï¼Œæ‰”在狮åå‘ä¸ã€‚他们还没有到å‘底,狮å就抓ä½ä»–们(抓ä½åŽŸæ–‡ä½œèƒœäº†ï¼‰ï¼Œå’¬ç¢Žä»–ä»¬çš„éª¨å¤´ã€‚ | |
| 25 | é‚£æ—¶ï¼Œå¤§åˆ©ä¹ŒçŽ‹ä¼ æ—¨ï¼Œæ™“è°•ä½åœ¨å…¨åœ°å„方,å„å›½ï¼Œå„æ—çš„äººè¯´ï¼Œæ„¿ä½ ä»¬å¤§äº«å¹³å®‰ã€‚ | |
| 26 | çŽ°åœ¨æˆ‘é™æ—¨æ™“谕我所统辖的全国人民,è¦åœ¨ä½†ä»¥ç†çš„神é¢å‰ï¼Œæˆ˜å…¢ææƒ§ã€‚å› ä¸ºä»–æ˜¯æ°¸è¿œé•¿å˜çš„æ´»ç¥žï¼Œä»–的国永ä¸è´¥åã€‚ä»–çš„æƒæŸ„æ°¸å˜æ— æžã€‚ | |
| 27 | ä»–æŠ¤åº‡äººï¼Œææ•‘人,在天上地下施行神迹奇事,救了但以ç†è„±ç¦»ç‹®åçš„å£ã€‚ | |
| 28 | 如æ¤ï¼Œè¿™ä½†ä»¥ç†å½“大利乌王在ä½çš„æ—¶å€™ï¼Œå’Œæ³¢æ–¯çŽ‹å¤åˆ—在ä½çš„æ—¶å€™ï¼Œå¤§äº«äº¨é€šã€‚ | |