| 1 | 亚当生塞特。塞特生以挪士。 | |
| 2 | 以挪士生该å—。该å—生玛勒列。玛勒列生雅列。 | |
| 3 | 雅列生以诺。以诺生玛土撒拉。玛土撒拉生拉麦。 | |
| 4 | 拉麦生挪亚。挪亚生闪,å«ï¼Œé›…弗。 | |
| 5 | é›…å¼—çš„å„¿åæ˜¯æŒç¯¾ï¼ŒçŽ›å„ï¼ŒçŽ›ä»£ï¼Œé›…å®Œï¼ŒåœŸå·´ï¼Œç±³è®¾ï¼Œææ‹‰ã€‚ | |
| 6 | æŒç¯¾çš„å„¿åæ˜¯äºšå®žåŸºæ‹¿ï¼Œä½Žæ³•(低法创世记åç« ä¸‰èŠ‚æ˜¯åˆ©æ³•ï¼‰ï¼Œé™€è¿¦çŽ›ã€‚ | |
| 7 | é›…å®Œçš„å„¿åæ˜¯ä»¥åˆ©æ²™ï¼Œä»–施,基æï¼Œå¤šå•ï¼ˆå¤šå•æœ‰ä½œç½—å•的)。 | |
| 8 | å«çš„å„¿åæ˜¯å¤å®žï¼Œéº¦è¥¿ï¼Œå¼—,迦å—。 | |
| 9 | å¤å®žçš„å„¿åæ˜¯è¥¿å·´ï¼Œå“ˆè…“拉,撒弗他,拉玛,撒弗æè¿¦ã€‚æ‹‰çŽ›çš„å„¿åæ˜¯ç¤ºå·´ï¼Œåº•但。 | |
| 10 | å¤å®žç”Ÿå®å½•。他为世上英雄之首。 | |
| 11 | 麦西生路低人,亚拿米人,利哈比人,拿弗土希人, | |
| 12 | 帕斯é²ç»†äººï¼Œè¿¦æ–¯è·¯å¸Œäººï¼Œè¿¦æ–æ‰˜äººã€‚ä»Žè¿¦æ–æ‰˜å‡ºæ¥çš„æœ‰éžåˆ©å£«äººã€‚ | |
| 13 | 迦å—生长å西顿,åˆç”Ÿèµ« | |
| 14 | 和耶布斯人,亚摩利人,é©è¿¦æ’’人, | |
| 15 | 希未人,亚基人,西尼人, | |
| 16 | 亚瓦底人,洗玛利人,并哈马人。 | |
| 17 | é—ªçš„å„¿åæ˜¯ä»¥æ‹¦ï¼Œäºšè¿°ï¼Œäºšæ³•撒,路德,亚兰,乌斯,户勒,基帖,米设(米设创世记åç« äºŒå三节作玛施)。 | |
| 18 | 亚法撒生沙拉。沙拉生希伯。 | |
| 19 | 希伯生了两个儿å,一个å嫿³•å‹’ï¼ˆæ³•å‹’å°±æ˜¯åˆ†çš„æ„æ€ï¼‰ï¼Œå› 为那时人就分地居ä½ã€‚法勒的兄弟åå«çº¦å。 | |
| 20 | 约å生亚摩ç”,沙列,哈è¨çŽ›éžï¼Œè€¶æ‹‰ï¼Œ | |
| 21 | 哈多兰,乌è¨ï¼Œå¾·æ‹‰ï¼Œ | |
| 22 | 以巴录,亚比玛利,示巴, | |
| 23 | 阿æ–,哈腓拉,约巴。这都是约å的儿å。 | |
| 24 | 闪生亚法撒。亚法撒生沙拉。 | |
| 25 | 沙拉生希伯。希伯生法勒。法勒生拉å´ã€‚ | |
| 26 | 拉å´ç”Ÿè¥¿é¹¿ã€‚西鹿生拿鹤。拿鹤生他拉。 | |
| 27 | 他拉生亚伯兰,亚伯兰就是亚伯拉罕。 | |
| 28 | äºšä¼¯æ‹‰ç½•çš„å„¿åæ˜¯ä»¥æ’’,以实玛利。 | |
| 29 | 以实玛利的儿å记在下é¢ï¼Œä»¥å®žçŽ›åˆ©çš„é•¿åæ˜¯å°¼æ‹œçº¦ï¼Œå…¶æ¬¡æ˜¯åŸºè¾¾ï¼ŒæŠ¼å¾·åˆ«ï¼Œç±³æ¯”衫, | |
| 30 | 米施玛,度玛,玛撒,哈达,æçŽ›ï¼Œ | |
| 31 | 伊çªï¼Œæ‹¿éžæ–½ï¼ŒåŸºåº•玛。这都是以实玛利的儿å。 | |
| 32 | 亚伯拉罕的妾基土拉所生的儿å,就是心兰,约çŠï¼Œç±³ä½†ï¼Œç±³ç”¸ï¼Œä¼Šæ–½å·´ï¼Œä¹¦äºšã€‚约çŠçš„å„¿åæ˜¯ç¤ºå·´ï¼Œåº•但。 | |
| 33 | ç±³ç”¸çš„å„¿åæ˜¯ä»¥æ³•,以弗,哈诺,亚比大,以勒大。这都是基土拉的åå™ã€‚ | |
| 34 | äºšä¼¯æ‹‰ç½•ç”Ÿä»¥æ’’ã€‚ä»¥æ’’çš„å„¿åæ˜¯ä»¥æ‰«å’Œ 以色列。 | |
| 35 | ä»¥æ‰«çš„å„¿åæ˜¯ä»¥åˆ©æ³•,æµç¥ï¼Œè€¶ä¹Œæ–½ï¼Œé›…å…°ï¼Œå¯æ‹‰ã€‚ | |
| 36 | ä»¥åˆ©æ³•çš„å„¿åæ˜¯æå¹”,阿抹,洗玻,迦å¦ï¼ŒåŸºçº³æ–¯ï¼Œäºçº³ï¼ŒäºšçŽ›åŠ›ã€‚ | |
| 37 | æµç¥çš„å„¿åæ˜¯æ‹¿å“ˆï¼Œè°¢æ‹‰ï¼Œæ²™çŽ›ï¼Œç±³æ’’ã€‚ | |
| 38 | 西ç¥çš„å„¿åæ˜¯ç½—å,朔巴,ç¥ä¾¿ï¼Œäºšæ‹¿ï¼Œåº•顺,以察,底çŠã€‚ | |
| 39 | ç½—åçš„å„¿åæ˜¯ä½•利,è·å¹”。罗åçš„å¦¹åæ˜¯äºçº³ã€‚ | |
| 40 | æœ”å·´çš„å„¿åæ˜¯äºšå‹’文,玛拿辖,以巴录,示éžï¼Œé˜¿å—。ç¥ä¾¿çš„å„¿åæ˜¯äºšé›…,亚拿。 | |
| 41 | äºšæ‹¿çš„å„¿åæ˜¯åº•é¡ºã€‚åº•é¡ºçš„å„¿åæ˜¯å“ˆé»˜å…°ï¼Œä¼Šæ˜¯ç,益兰,基兰。 | |
| 42 | ä»¥å¯Ÿçš„å„¿åæ˜¯è¾Ÿç½•,撒番,亚干。底çŠçš„å„¿åæ˜¯ä¹Œæ–¯ï¼Œäºšå…°ã€‚ | |
| 43 | 以色列人未有å›çŽ‹æ²»ç†ä¹‹å…ˆï¼Œåœ¨ä»¥ä¸œåœ°ä½œçŽ‹çš„è®°åœ¨ä¸‹é¢ï¼Œæœ‰æ¯”ç¥çš„å„¿åæ¯”拉,他的京城åå«äºå“ˆå·´ã€‚ | |
| 44 | 比拉æ»äº†ï¼Œæ³¢æ–¯æ‹‰äººè°¢æ‹‰çš„å„¿å约巴接ç»ä»–作王。 | |
| 45 | 约巴æ»äº†ï¼Œæå¹”åœ°çš„äººæˆ·çŠæŽ¥ç»ä»–作王。 | |
| 46 | æˆ·çŠæ»äº†ï¼Œæ¯”达的儿å哈达接ç»ä»–作王。这哈达就是在摩押地æ€è´¥ç±³ç”¸äººçš„,他的京城åå«äºšæœªå¾—。 | |
| 47 | 哈达æ»äº†ï¼ŒçŽ›å£«åˆ©åŠ äººæ¡‘æ‹‰æŽ¥ç»ä»–作王。 | |
| 48 | 桑拉æ»äº†ï¼Œå¤§æ²³è¾¹çš„利河伯人扫罗接ç»ä»–作王。 | |
| 49 | 扫罗æ»äº†ï¼Œäºšé©æ³¢çš„å„¿åå·´å‹’å“ˆå—æŽ¥ç»ä»–作王。 | |
| 50 | å·´å‹’å“ˆå—æ»äº†ï¼Œå“ˆè¾¾æŽ¥ç»ä»–作王。他的京城åå«å·´ä¼Šï¼Œä»–的妻ååå«ç±³å¸Œä»–别,是米è¨åˆçš„å™å¥³ï¼ŒçŽ›ç‰¹åˆ—çš„å¥³å„¿ã€‚ | |
| 51 | 哈达æ»äº†ï¼Œä»¥ä¸œäººçš„æ—é•¿æœ‰äºçº³æ—长,亚勒瓦æ—长,耶帖æ—长, | |
| 52 | 亚何利巴玛æ—长,以拉æ—长,比嫩æ—长, | |
| 53 | 基纳斯æ—长,æå¹”æ—é•¿ï¼Œç±³æ¯”è¨æ—长, | |
| 54 | çŽ›åŸºå æ—长,以兰æ—长。这都是以东人的æ—长。 | |