| 1 | ã€Œä½ å°†äºšä¼¦å’Œä»–å„¿å们分别为圣,使他们作ç¥å¸æ¥äº‹å¥‰æˆ‘,在他们身上所è¦ä½œçš„就是以下这些事∶å–一åªç‰›ã€æ˜¯å°å…¬ç‰›ã€ä¸¤åªå®Œå…¨æ²¡æœ‰æ®‹ç–¾çš„公绵羊, | |
| 2 | å–æ— é…µé¥¼ã€åˆæ²¹è°ƒå’Œçš„æ— é…µå“ˆæ‹‰é¥¼ã€è·ŸæŠ¹ä¸Šæ²¹çš„æ— é…µè–„é¥¼âˆ¶éƒ½è¦ç”¨ç»†éº¦é¢æ¥ä½œã€‚ | |
| 3 | ä½ è¦æŠŠè¿™äº›é¥¼è£…在一个çå里,用çå带æ¥çŒ®ï¼Œä¹ŸæŠŠå…¬ç‰›å’Œä¸¤åªå…¬ç»µç¾Šä¸€î‡Ÿç‰µæ¥ã€‚ | |
| 4 | è¦æŠŠäºšä¼¦å’Œä»–å„¿å们带到会棚出入处,用水给他们洗。 | |
| 5 | è¦æ‹¿è¡£æœã€å°†å†…è¢ã€åœ£è£²è£†ä¹‹ä¸‹çš„外è¢ã€åœ£è£²è£†å’Œèƒ¸ç‰Œã€ç»™äºšä¼¦ç©¿æˆ´ä¸Šï¼Œåˆå°†åœ£è£²è£†ä¸Šå·§è®¾å›¾æ¡ˆç»‡æˆçš„带å给他æŸä¸Šã€‚ | |
| 6 | è¦å°†ç¤¼å† ç»™æˆ´åœ¨ä»–å¤´ä¸Šï¼Œå°†åœ£å† åŠ åœ¨ç¤¼å† ä¸Šã€‚ | |
| 7 | 然åŽæŠŠè†æ²¹æµ‡åœ¨ä»–头上ã€è†ç«‹ä»–。 | |
| 8 | è¿™æ—¶ä½ å°±æŠŠä»–å„¿å们带æ¥ï¼Œç»™ä»–们穿上内è¢ï¼› | |
| 9 | 给亚伦和他儿å们æŸä¸Šé•¿è…°å¸¦ï¼Œç»™ä»–们包上裹头巾,他们就å‡ç€æ°¸è¿œçš„æ¡ä¾‹ã€å¾—ç¥å¸çš„èŒä»»âˆ¶ä½ è¦è¿™æ ·æŽˆä¸Žåœ£èŒç»™äºšä¼¦å’Œä»–å„¿å们。 | |
| 10 | ã€Œä½ è¦æŠŠé‚£å…¬ç‰›ç‰µåˆ°ä¼šæ£šå‰æ¥çŒ®ï¼›äºšä¼¦å’Œä»–å„¿å们è¦æŒ‰æ‰‹åœ¨é‚£å…¬ç‰›å¤´ä¸Šã€‚ | |
| 11 | ä½ è¦åœ¨æ°¸æ’主é¢å‰ã€åœ¨ä¼šæ£šå‡ºå…¥å¤„宰这公牛, | |
| 12 | å–些公牛的血,用指头抹在ç¥å›çš„四角上,把所有的血倒在ç¥å›è„šé‚£é‡Œã€‚ | |
| 13 | ä½ è¦æŠŠä¸€åˆ‡ç›–è„腑的脂肪ã€è‚上附属物ã€å’Œä¸¤ä¸ªè…°åã€å’Œè…°å上的脂肪ã€éƒ½ç†åœ¨ç¥å›ä¸Šã€‚ | |
| 14 | 至于公牛的肉ã€çš®ã€å’Œç²ªã€ä½ å´è¦åœ¨è¥å¤–用ç«åŽ»çƒ§âˆ¶è¿™æ˜¯è§£ç½ªç¥ã€‚ | |
| 15 | ã€Œä½ è¦æŠŠä¸€åªå…¬ç»µç¾Šç‰µæ¥ï¼›äºšä¼¦å’Œä»–å„¿å们è¦æŒ‰æ‰‹åœ¨è¿™å…¬ç»µç¾Šå¤´ä¸Šã€‚ | |
| 16 | ä½ è¦å®°è¿™å…¬ç»µç¾Šï¼ŒæŠŠè¡€æ³¼åœ¨ç¥å›çš„四围。 | |
| 17 | 将公绵羊切æˆå—å,把è„腑和腿洗洗,放在切å—和头的上é¢ã€‚ | |
| 18 | è¦å°†æ•´ä¸ªçš„公绵羊ç†åœ¨ç¥å›ä¸Šâˆ¶è¿™æ˜¯ç»™æ°¸æ’主的燔ç¥ï¼Œæ˜¯æ€¡ç¥žçš„香气ã€çŒ®ä¸Žæ°¸æ’主的ç«ç¥ã€‚ | |
| 19 | ã€Œä½ è¦å°†ç¬¬äºŒåªå…¬ç»µç¾Šç‰µæ¥ï¼›äºšä¼¦å’Œä»–å„¿å们è¦æŒ‰æ‰‹åœ¨é‚£å…¬ç»µç¾Šå¤´ä¸Šã€‚ | |
| 20 | ä½ è¦å®°è¿™å…¬ç»µç¾Šï¼Œå–点儿血,抹在亚伦的å³è€³åž‚上ã€å’Œä»–å„¿å们的å³è€³åž‚上,抹在他们å³æ‰‹çš„大拇指上ã€å’Œä»–们å³è„šçš„大拇趾上,并è¦æŠŠè¡€æ³¼åœ¨ç¥å›çš„四围。 | |
| 21 | ä½ è¦å–ç¥å›ä¸Šçš„一点儿血,也å–点儿è†æ²¹ï¼Œå¼¹åœ¨äºšä¼¦å’Œä»–çš„è¡£æœä¸Šã€è·Ÿä»–å„¿å们和他儿å们的衣æœä¸Šã€éƒ½ä¸€é½å¼¹ï¼›ä»–和他的衣æœå°±åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ï¼Œä»–çš„å„¿å们和他儿å们的衣æœä¹Ÿå°±å’Œä»–一é½åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ã€‚ | |
| 22 | ã€Œä½ è¦å–这公绵羊的脂肪和肥尾巴ã€è·Ÿç›–è„腑的脂肪和è‚上附属物ã€è·Ÿä¸¤ä¸ªè…°å和腰å上的脂肪ã€ä»¥åŠå³è…¿âˆ¶è¿™æ˜¯æŽˆä¸Žåœ£èŒæ‰€çŒ®çš„公绵羊; | |
| 23 | 也è¦ä»Žæ°¸æ’主é¢å‰è£…æ— é…µé¥¼çš„çå里å–一个饼,一个调油的哈拉饼ã€å’Œä¸€ä¸ªè–„饼; | |
| 24 | 把这一切都放在亚伦的手掌ä¸ã€å’Œä»–å„¿å们的手掌ä¸ã€åšæ‘‡çŒ®ç‰©æ‘‡åœ¨æ°¸æ’主é¢å‰ã€‚ | |
| 25 | 然åŽä½ 就从他们手ä¸æŽ¥è¿‡æ¥ï¼ŒæŠŠè¿™ä¸œè¥¿ç†åœ¨ç¥å›ä¸Šç‡”ç¥å“上é¢ï¼Œåšæ€¡ç¥žçš„香气在永æ’主é¢å‰âˆ¶è¿™æ˜¯çŒ®ä¸Žæ°¸æ’主的ç«ç¥ã€‚ | |
| 26 | ã€Œä½ è¦å–亚伦承å—圣èŒæ‰€çŒ®çš„公绵羊的胸ã€åšæ‘‡çŒ®ç‰©æ‘‡åœ¨æ°¸æ’主é¢å‰âˆ¶è¿™æ˜¯ä½ 的分儿。 | |
| 27 | 那摇献过的胸ã€å’Œæ献过的腿ã€å°±æ˜¯æ‰¿å—圣èŒæ‰€çŒ®çš„公绵羊被摇献过被æ献过的部分ã€å±žäºŽäºšä¼¦å’Œä»–å„¿åä»¬çš„ï¼Œä½ è¦æŠŠè¿™äº›åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ã€‚ | |
| 28 | è¿™è¦åšäºšä¼¦å’Œä»–åå™ä»Ž 以色列人ä¸æ°¸è¿œåº”得的分é¢ï¼Œå› 为是被æ献出æ¥çš„,它è¦ä»Ž 以色列人ä¸çš„平安ç¥ä¸Šè¢«æ献出æ¥ï¼Œä½œä¸ºå¥‰çŒ®ç»™æ°¸æ’主的æ献物。 | |
| 29 | 「亚伦的圣衣è¦ä¼ 给他åŽä»£çš„åå™ï¼Œè¦ç©¿ç€æ¥å—è†ï¼Œè¦ç©¿ç€æ¥æ‰¿å—圣èŒã€‚ | |
| 30 | ä»–çš„åå™æŽ¥æ›¿ä»–åšç¥å¸çš„ã€è¿›ä¼šæ£šåœ¨åœ£æ‰€ä¾›èŒçš„时候ã€è¦ç©¿ç€ä¸ƒå¤©ã€‚ | |
| 31 | ã€Œä½ è¦æ‹¿æ‰¿å—圣èŒæ‰€çŒ®çš„公绵羊ã€æŠŠå®ƒçš„肉煮在圣的地方。 | |
| 32 | 亚伦和他儿å们è¦åœ¨ä¼šæ£šå‡ºå…¥å¤„åƒè¿™å…¬ç»µç¾Šçš„肉和çå里的饼。 | |
| 33 | 他们è¦åƒé‚£äº›ç”¨æ¥é™¤ç½ªçš„物å“,æ¥æ‰¿å—圣èŒï¼Œä½¿ä»–们分别为圣;但是éžç¥å¸çš„平常人å´ä¸å¯åƒï¼Œå› 为这些物å“是圣物。 | |
| 34 | 承å—圣èŒæ‰€çŒ®çš„肉或饼ã€è‹¥æœ‰ä¸€ç‚¹ç•™åˆ°æ—©æ™¨ï¼Œæ‰€ç•™ä¸‹æ¥çš„è¦ç”¨ç«çƒ§ï¼Œä¸å¯åƒï¼Œå› 为是圣物。 | |
| 35 | 「照我所å©å’ä½ çš„ä¸€åˆ‡äº‹ã€ä½ è¦å‘亚伦和他儿å们行;给他们授与圣èŒè¦ä¸¾è¡Œä¸ƒå¤©ã€‚ | |
| 36 | ä½ æ¯å¤©è¦çŒ®ä¸€åªå…¬ç‰›ä¸ºè§£ç½ªç¥æ¥é™¤ç½ªã€‚ä½ ç»™ç¥å›é™¤ç½ªæŸ“的时候ã€ä¹Ÿè¦ç»™ç¥å›çŒ®è§£ç½ªç¥ï¼›è¦ç”¨è†è†ç¥å›ï¼ŒæŠŠå®ƒåˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ã€‚ | |
| 37 | ä½ è¦ç»™ç¥å›è¡Œé™¤ç½ªæŸ“的礼七天,把它分别为圣,ç¥å›å°±æˆä¸ºè‡³åœ£çš„;凡触ç€ç¥å›çš„都会æˆä¸ºåœ£çš„。〠| |
| 38 | ã€Œä»¥ä¸‹å°±æ˜¯ä½ æ‰€è¦çŒ®åœ¨ç¥å›ä¸Šçš„∶æ¯å¤©ä¸¤åªä¸€å²ä»¥å†…的绵羊羔ã€ä¸æ–地献上。 | |
| 39 | 一åªç»µç¾Šç¾”ä½ è¦åœ¨æ—©æ™¨çŒ®ä¸Šï¼Œå¦ä¸€åªç»µç¾Šç¾”ä½ è¦åœ¨å‚晚时分献上。 | |
| 40 | ä½ è¦å°†ä¸€ä¼Šæ³•çš„å分之一的细é¢ã€ç”¨æ£æˆçš„油一欣的四分之一调和的ã€è·Ÿè¿™ä¸€åªç»µç¾Šç¾”一åŒçŒ®ä¸Šï¼›ä¹Ÿè¦ç”¨é…’ä¸€æ¬£çš„å››åˆ†ä¹‹ä¸€ä½œä¸ºå¥ ç¥ã€‚ | |
| 41 | é‚£å¦ä¸€åªç»µç¾Šç¾”è¦åœ¨å‚æ™šæ—¶åˆ†çŒ®ä¸Šï¼ŒæŒ‰æ—©æ™¨çš„ç´ ç¥å’Œå®ƒçš„å¥ ç¥ç¤¼ä¸€æ ·åŠžç†ï¼Œåšæ€¡ç¥žçš„香气ã€çŒ®ä¸Žæ°¸æ’主的ç«ç¥ã€‚ | |
| 42 | è¿™è¦åšä½ 们世世代代ä¸æ–的燔ç¥ã€çŒ®åœ¨æ°¸æ’主é¢å‰ã€ä¼šæ£šçš„出入处ã€å› 为在那里我è¦å’Œä½ 们相会ã€åœ¨é‚£é‡Œæˆ‘è¦å¯¹ä½ 们说è¯ã€‚ | |
| 43 | 在那里我è¦å’Œ ä»¥è‰²åˆ—äººç›¸ä¼šï¼Œé‚£é‡Œå°±ä¼šå› æˆ‘çš„è£è€€è€Œæˆä¸ºåœ£çš„。 | |
| 44 | 我è¦æŠŠä¼šæ£šå’Œç¥å›åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ï¼Œä¹Ÿè¦æŠŠäºšä¼¦å’Œä»–çš„å„¿å们分别为圣ã€ä½œç¥å¸æ¥äº‹å¥‰æˆ‘。 | |
| 45 | 我è¦ä½åœ¨ 以色列人ä¸é—´ï¼Œåšä»–们的上å¸ï¼› | |
| 46 | 他们就知é“我永æ’主乃是他们的上å¸ï¼Œæ˜¯é‚£å°†ä»–们从埃åŠåœ°é¢†å‡ºæ¥ã€å¥½ä½åœ¨ä»–们ä¸é—´çš„∶我ã€æ°¸æ’主他们的上å¸ã€‚ | |