| 1 | 亚伯拉罕åˆå¨¶äº†å¦»ï¼Œåå«åŸºåœŸæ‹‰ã€‚ | |
| 2 | 基土拉给他生了心兰ã€çº¦çŠã€ç±³ä½†ã€ç±³ç”¸ã€ä¼Šæ–½å·´ã€å’Œä¹¦äºšã€‚ | |
| 3 | 约çŠç”Ÿäº†ç¤ºå·´å’Œåº•ä½†ã€‚底但的åå™æ˜¯äºšä¹¦åˆ©æ—ã€åˆ©éƒ½æ˜¯æ—ã€å’Œåˆ©ä¹Œç±³æ—。 | |
| 4 | 米甸的儿å是以法ã€ä»¥å¼—ã€å“ˆè¯ºã€äºšæ¯”大和以勒大。这些人都是基土拉的åå™ã€‚ | |
| 5 | 亚伯拉罕将一切所有的都给了以撒。 | |
| 6 | 亚伯拉罕把礼物给了他所有的众妾的儿å们,è¶ç€è‡ªå·±è¿˜æ´»ç€çš„时候ã€æ‰“å‘他们离开他的儿å以撒ã€å‘东走ã€åˆ°ä¸œæ–¹ä¹‹åœ°åŽ»ã€‚ | |
| 7 | 亚伯拉罕一生活ç€çš„年日是一百七å五å²ã€‚ | |
| 8 | 亚伯拉罕得长寿,年è€å¯¿è¶³ã€æ°”ç»è€Œæ»ï¼Œè¢«æ”¶æ®“å½’ä»–å…ˆæ—人。 | |
| 9 | ä»–å„¿å以撒和以实玛利将他埋葬在麦比拉洞里,在幔利东é¢ã€èµ«äººçè¾–çš„å„¿å以弗崙的田地ä¸ï¼Œ | |
| 10 | 就是亚伯拉罕å‘赫人买的那å—田地∶亚伯拉罕和他妻å撒拉是埋葬在那里的。 | |
| 11 | 亚伯拉罕æ»äº†ä»¥åŽï¼Œä¸Šå¸èµç¦ä¸Žä»–çš„å„¿å以撒,以撒é 近庇耳拉海莱ä½ä¸‹ã€‚ | |
| 12 | 以下这些人是以实玛利的åŽä»£âˆ¶ä»¥å®žçŽ›åˆ©æ˜¯äºšä¼¯æ‹‰ç½•çš„å„¿å,就是撒拉的婢女埃åŠäººå¤ç”²ç»™äºšä¼¯æ‹‰ç½•ç”Ÿçš„。 | |
| 13 | ä»¥ä¸‹è¿™å‡ å是以实玛利åå™çš„åå—,按åå—ã€ç…§ä¸–系排列的∶以实玛利的大儿å是尼拜约;其余的儿å是基达ã€äºšå¾·åˆ«ã€ç±³æ¯”衫〠| |
| 14 | 米施玛ã€åº¦çŽ›ã€çŽ›æ’’〠| |
| 15 | 哈达ã€æ玛ã€ä¼Šçªã€æ‹¿éžæ–½ã€åŸºåº•çŽ›âˆ¶ | |
| 16 | 这些人是以实玛利的儿åï¼›è¿™å‡ å是他们的åå—,按他们的æ‘庄和è¥æˆ¿åšäº†å二æ—长,å„照他们的宗æ—。 | |
| 17 | 以实玛利一生的年日是一百三å七å²ï¼›ä»–æ°”ç»è€Œæ»ï¼Œå°±è¢«æ”¶æ®“å½’ä»–å…ˆæ—人。 | |
| 18 | ä»–å±…ä½çš„是从哈腓拉直到埃åŠä¸œé¢çš„书ç¥ï¼Œæ£åœ¨å¾€äºšè¿°çš„é“儿上∶以实玛利是é¢å¯¹ç€ä¼—邦亲ä½ä¸‹æ¥çš„。 | |
| 19 | 以下这些人是亚伯拉罕的儿å以撒的åŽä»£âˆ¶äºšä¼¯æ‹‰ç½•ç”Ÿä»¥æ’’。 | |
| 20 | ä»¥æ’’å¨¶åˆ©ç™¾åŠ ä¸ºå¦»çš„æ—¶å€™ã€æ£å››åå²ã€‚åˆ©ç™¾åŠ æ˜¯å·´æ—¦äºšå…°çš„äºšå…°äººå½¼åœŸåˆ©çš„å¥³å„¿ï¼Œæ˜¯äºšå…°äººæ‹‰ç的妹妹。 | |
| 21 | ä»¥æ’’å› ä»–å¦»åä¸èƒ½ç”Ÿè‚²ï¼Œå°±ä¸ºå¥¹æ³æ±‚æ°¸æ’主;永æ’主应å…ä»–çš„æ³æ±‚,他的妻ååˆ©ç™¾åŠ å°±æ€€äº†å•ã€‚ | |
| 22 | å„¿å们在她腹ä¸å½¼æ¤ç›¸æŒ¤ï¼Œå¥¹å°±è¯´âˆ¶ã€Œè‹¥æ˜¯å¦‚æ¤ï¼Œæˆ‘ä¸ºä»€ä¹ˆè¿™æ ·å‘¢ï¼Ÿã€å¥¹å°±åŽ»å¯»é—®æ°¸æ’主。 | |
| 23 | æ°¸æ’ä¸»å¯¹å¥¹è¯´âˆ¶ã€Œä¸¤å›½åœ¨ä½ è…¹å†…ï¼Œä»Žä½ è‚šè…¹ä¸å°±æœ‰ä¸¤æ—分立ç€ï¼Œè¿™æ—必强过那æ—,大的必æœäº‹å°çš„。〠| |
| 24 | 她生产的日期到了,腹ä¸æžœç„¶æ˜¯ä¸€å¯¹åŒåï¼ | |
| 25 | 先出æ¥çš„浑身有红毛ã€åƒæ¯›çš®è¡£ï¼›ä»–们就给他起åå«ä»¥æ‰«ã€‚ | |
| 26 | éšåŽä»–的兄弟也出æ¥äº†ï¼›ä»–的手抓ä½ä»¥æ‰«çš„脚跟,他的åå—å°±å«é›…å„;以撒生下两个儿å的时候ã€æ£å…åå²ã€‚ | |
| 27 | 两个å©åæ¸æ¸é•¿å¤§ï¼›ä»¥æ‰«å¾ˆæ‡‚得打猎,是个田野的人;雅å„为人安é™ï¼›ä»–常ä½åœ¨å¸æ£šé‡Œã€‚ | |
| 28 | ä»¥æ’’çˆ±ä»¥æ‰«ï¼Œå› ä¸ºä»¥æ‰«çŒŽå–的肉åˆä»–的胃å£ï¼›åˆ©ç™¾åŠ å´çˆ±é›…å„。 | |
| 29 | 有一天,雅å„æ£ç†¬ç€è±†æ±¤ï¼Œä»¥æ‰«ä»Žç”°é‡Žé—´å›žæ¥ï¼Œç–²ä¹æžäº†ã€‚ | |
| 30 | 以扫对雅å„说∶「那红的那红的ã€ç»™æˆ‘啯点儿å§ï¼›æˆ‘ç–²ä¹æžäº†ï¼›å› æ¤ä»¥æ‰«çš„åå—å«ä»¥ä¸œã€‚ | |
| 31 | é›…å„è¯´âˆ¶ã€Œä½ å…ˆæŠŠä½ çš„é•¿åå分å–给我å§ã€‚〠| |
| 32 | 以扫说∶「我快è¦æ»äº†ï¼Œé•¿åå分于我有什么益处?〠| |
| 33 | é›…å„说∶「先对我起誓å§ã€‚ã€ä»¥æ‰«å°±å¯¹ä»–起誓,把长åçš„å分å–给雅å„。 | |
| 34 | 于是雅å„将饼和红豆汤给了以扫,以扫就åƒå°±å–,便起æ¥ï¼Œè¿³è‡ªèµ°ä»–çš„åŽ»äº†ã€‚ä»¥æ‰«è¿™æ ·åœ°è½»çœ‹äº†ä»–çš„é•¿åå分。 | |