| 1 | 犹大王亚哈谢的儿å约阿施二å三年ã€è€¶æˆ·çš„å„¿åçº¦å“ˆæ–¯åœ¨æ’’çŽ›åˆ©äºšç™»æžæ¥ç®¡ç† 以色列;他作王有å七年。 | |
| 2 | 约哈斯行永æ’主所看为å的事;éšä»Žå°¼å…«çš„å„¿å耶罗波安的罪ã€è€¶ç½—波安使 以色列人犯的那罪,约哈斯总ä¸ç¦»å¼€ã€‚ | |
| 3 | 于是永æ’ä¸»å‘ ä»¥è‰²åˆ—äººå‘æ€’ï¼Œä¸æ–地将他们交在亚兰王哈薛手里ã€äº¤åœ¨å“ˆè–›çš„å„¿å便哈达手里。 | |
| 4 | 约哈斯求永æ’主的情é¢ï¼Œæ°¸æ’主就å¬ä»–ï¼Œå› ä¸ºè§ ä»¥è‰²åˆ—äººæ‰€å—çš„åŽ‹è¿«ï¼Œæ˜¯äºšå…°çŽ‹æ€Žæ ·åœ°åŽ‹è¿«ä»–ä»¬ã€‚ | |
| 5 | [永æ’主èµç»™ ä»¥è‰²åˆ—äººä¸€ä½æ‹¯æ•‘者,使他们从亚兰人手下摆脱出æ¥ï¼Œæ‰€ä»¥ 以色列人ä»åƒç´ å¸¸ä¸€æ ·ã€å®‰å±…åœ¨å®¶ï¼ˆåŽŸæ–‡âˆ¶å¸æ£šï¼‰é‡Œã€‚ | |
| 6 | 然而他们ä¸ç¦»å¼€è€¶ç½—波安的家的罪ã€è€¶ç½—波安使 以色列人犯的那罪,他们ä»ç„¶ç›´è¡Œï¼›å¹¶ä¸”åœ¨æ’’çŽ›åˆ©äºšä»æœ‰äºšèˆæ‹‰ç¥žæœ¨ç«‹ç€ã€‚ï¼½ | |
| 7 | å› æ¤äºšå…°çŽ‹ï¼ˆåŽŸæ–‡âˆ¶ä»–ï¼‰ä¸ç»™çº¦å“ˆæ–¯ç•™ä¸‹åˆ«çš„,åªç•™ä¸‹äº”å匹éªé©¬ã€å辆战车ã€ä¸€ä¸‡æ¥å…µï¼›å› 为亚兰王æ€ç了他们,使他们åƒå°˜åœŸè¢«è·µè¸ã€‚ | |
| 8 | 约哈斯其余的事ã€å‡¡ä»–所行的ã€å’Œä»–的勇力ã€ä¸æ˜¯éƒ½å†™åœ¨ 以色列诸王记上么? | |
| 9 | 约哈斯跟他列祖一åŒé•¿çœ ;人将他埋葬在撒玛利亚;他儿å约阿施接替他作王。 | |
| 10 | 犹大王约阿施三å七年ã€çº¦å“ˆæ–¯çš„å„¿åçº¦é˜¿æ–½åœ¨æ’’çŽ›åˆ©äºšç™»æžæ¥ç®¡ç† 以色列;他作王有åå…年。 | |
| 11 | 他行永æ’主所看为å的事ã€ä¸ç¦»å¼€å°¼å…«çš„å„¿å耶罗波安一切的罪ã€è€¶ç½—波安使 以色列人所犯的一那罪,他ä»ç„¶ç›´è¡Œã€‚ | |
| 12 | 约阿施其余的事ã€å‡¡ä»–所行的ã€ä»¥åŠä»–åŒçŠ¹å¤§çŽ‹äºšçŽ›è°¢äº¤æˆ˜æ—¶æ‰€çŒ®çš„å‹‡åŠ›ã€ä¸æ˜¯éƒ½å†™åœ¨ 以色列诸王记上么? | |
| 13 | 约阿施跟他列祖一åŒé•¿çœ ;耶罗波安å他的王ä½ï¼›çº¦é˜¿æ–½æ˜¯åŸ‹è‘¬åœ¨æ’’玛利亚ã€å’Œ 以色列诸王åŒåœ¨ä¸€å¤„的。 | |
| 14 | 以利沙患了必æ»çš„ç—…ï¼› 以色列王约阿施下æ¥çœ‹ä»–,ä¼åœ¨ä»–脸上å“ç€è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘父阿,我父阿, 以色列的战车, 以色列的éªé©¬å‘€ï¼ã€ | |
| 15 | ä»¥åˆ©æ²™å¯¹ä»–è¯´âˆ¶ã€Œä½ åŽ»æ‹¿å¼“å’Œç®æ¥ã€ï¼›çŽ‹å°±æ‹¿äº†å¼“å’Œç®åˆ°ä»¥åˆ©æ²™è·Ÿå‰ã€‚ | |
| 16 | 以利沙åˆå¯¹ ä»¥è‰²åˆ—çŽ‹è¯´âˆ¶ã€Œä½ æŠŠæ‰‹æŽ§åˆ¶å¥½äº†æ‹¿ç€å¼“ã€ï¼›ä»–就把手控制好了;以利沙便按手在王手上, | |
| 17 | è¯´âˆ¶ã€Œä½ å¼€æœä¸œçš„窗户ã€ï¼›ä»–就开了;以利沙说∶「射ç®ã€ï¼›ä»–就射ç®ã€‚以利沙说∶「这是永æ’主战胜的ç®ï¼Œæˆ˜èƒœäºšå…°äººçš„ç®ï¼›ä½ å¿…åœ¨äºšå¼—å‡»è´¥äºšå…°äººï¼Œç›´åˆ°å°†ä»–ä»¬å°½éƒ½çæŽ‰ã€‚〠| |
| 18 | 以利沙åˆè¯´âˆ¶ã€Œæ‹¿å‡ æžç®æ¥ã€ï¼›ä»–就拿了æ¥ï¼›ä»¥åˆ©æ²™å¯¹ ä»¥è‰²åˆ—çŽ‹è¯´âˆ¶ã€Œä½ å‡»æ‰“åœ°å§ã€ï¼›ä»–击打了三次ã€ä¾¿æ¢ä½äº†ã€‚ | |
| 19 | ç¥žäººæ¼æ€’ä»–ã€è¯´âˆ¶ã€Œä½ åº”å½“å‡»æ‰“äº”å…æ¬¡ï¼Œå°±èƒ½å‡»è´¥äºšå…°äººï¼Œç›´åˆ°å°†ä»–ä»¬å°½éƒ½çæŽ‰ï¼›çŽ°åœ¨å‘¢ã€ä½ åªèƒ½å°†äºšå…°äººå‡»è´¥äº†ä¸‰æ¬¡ã€‚〠| |
| 20 | 以利沙æ»äº†ï¼Œäººå°†ä»–埋葬了。新年æ¥åˆ°ï¼Œæœ‰æ‘©æŠ¼æ¸¸å‡»é˜Ÿæ¥ä¾µçН 以色列地。 | |
| 21 | 有人æ£åœ¨åŸ‹è‘¬ä¸€ä¸ªæ»äººï¼Œå¿½è§ä¸€ç¾¤æ¸¸å‡»é˜Ÿï¼Œå°±æŠŠæ»äººä¸¢åœ¨ä»¥åˆ©æ²™çš„åŸå¢“里,走了;æ»äººä¸€è§¦ç€ä»¥åˆ©æ²™çš„éª¸éª¨ï¼Œå°±å¤æ´»ï¼Œèµ·æ¥ç«™ç€ã€‚ | |
| 22 | 尽约哈斯在ä½çš„å¹´æ—¥ï¼Œäºšå…°çŽ‹å“ˆè–›æ€»æ˜¯åŽ‹è¿«ç€ ä»¥è‰²åˆ—äººã€‚ | |
| 23 | 但是永æ’主å´å› 他和亚伯拉罕ã€ä»¥æ’’ã€é›…å„ã€æ‰€ç«‹ä¹‹çº¦çš„缘故,ä»ç„¶æ©å¾… 以色列人,怜æ¤ä»–们,垂顾他们ã€ä¸æƒ…愿使他们çç»ï¼Œæ‰€ä»¥ç›´åˆ°çŽ°åœ¨è¿˜æ²¡æœ‰ä¸¢æŽ‰ä»–ä»¬ç¦»å¼€è‡ªå·±é¢å‰ã€‚ | |
| 24 | 亚兰王哈薛æ»äº†ï¼Œä»–的儿å便哈达接替他作王。 | |
| 25 | 约哈斯的儿å约阿施哈薛的儿å便哈达手里将哈薛在战争时从约阿施父亲约哈斯手里所å–çš„åŸŽå¸‚å†æ”¶å›žæ¥ã€‚约阿施将便哈达击败了三次,就把 以色列的城市收回了æ¥ã€‚ | |