| 1 | 以色列人出埃åŠåœ°ä»¥åŽï¼Œç¬¬äºŒå¹´äºŒæœˆä¸€æ—¥ã€æ°¸æ’主在西乃的旷野ã€åœ¨ä¼šæ£šä¸å‘Šè¯‰æ‘©è¥¿è¯´âˆ¶ | |
| 2 | ã€Œä½ ä»¬è¦å°† ä»¥è‰²åˆ—äººå…¨ä¼šä¼—ã€æŒ‰ä»–们的宗æ—ã€æŒ‰ä»–ä»¬çš„çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººå的数目ã€ç™»è®°æ€»æ•°ï¼›ä¸€åˆ‡ç”·çš„ã€è¦æŒ‰äººä¸ç™»è®°ã€‚ | |
| 3 | 以色列ä¸ã€ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šçš„ã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ã€ä½ 们都è¦ä¸€é˜Ÿä¸€é˜Ÿåœ°ç‚¹é˜…ï¼Œä½ å’Œäºšä¼¦åŽ»ç‚¹ã€‚ | |
| 4 | æ¯æ”¯æ´¾è¦æœ‰ä¸€ä¸ªäººå’Œä½ 们一åŒä½œï¼Œæ¯ä¸€ä¸ªäººéƒ½æ˜¯ä»–父系家属的首领。 | |
| 5 | 以下就是那些è¦åŒä½ 们站在一起作工的人的åå—∶属如便的有示丢ç¥çš„å„¿å以利蓿; | |
| 6 | 属西缅的有è‹åˆ©æ²™ä»£çš„å„¿å示路蔑; | |
| 7 | å±žçŠ¹å¤§çš„æœ‰äºšç±³æ‹¿è¾¾çš„å„¿åæ‹¿é¡ºï¼› | |
| 8 | 属以è¨è¿¦çš„æœ‰è‹æŠ¼çš„å„¿åæ‹¿å¦ä¸šï¼› | |
| 9 | 属西布伦的有希伦的儿å以利押; | |
| 10 | 约瑟åå™å±žä»¥æ³•莲的有亚米忽的儿å以利沙玛;属玛拿西的有比大蓿的儿å迦玛列; | |
| 11 | 属便雅悯的有基多尼的儿å亚比但; | |
| 12 | 属但的有亚米沙代的儿å亚希以谢; | |
| 13 | 属亚设的有俄兰的儿å帕结; | |
| 14 | 属迦得的有丢ç¥çš„å„¿å以利雅è¨ï¼› | |
| 15 | 属拿弗他利的有以å—的儿å亚希拉。〠| |
| 16 | 这些人就是会众ä¸è¢«é€‰å¬ï¼Œåšä»–们父系支派的首领的∶他们是 以色列的æ—系长。 | |
| 17 | 于是摩西亚伦带ç€è¿™äº›è®°å的人, | |
| 18 | 于二月一日招集了全会众;会众便照宗æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººå的数目ã€ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šçš„ã€éƒ½æŒ‰äººä¸è®°æ˜Žä»–们的家系, | |
| 19 | ç…§æ°¸æ’主所å©å’æ‘©è¥¿çš„ã€‚æ‘©è¥¿æ˜¯è¿™æ ·åœ¨è¥¿ä¹ƒçš„æ—·é‡Žç‚¹é˜…ä»–ä»¬ã€‚ | |
| 20 | 以色列长åã€å¦‚便的åå™âˆ¶ä»–们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æŒ‰ä»–们的人ä¸ã€æ˜¯ä¸€åˆ‡ç”·çš„ã€ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 21 | å±žå¦‚ä¾¿æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰å››ä¸‡å…åƒäº”百人。 | |
| 22 | 属西缅åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ ¹æ®äººä¸è¢«ç‚¹é˜…的是一切男的ã€ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 23 | å±žè¥¿ç¼…æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰äº”万ä¹åƒä¸‰ç™¾å。 | |
| 24 | 属迦得åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 25 | å±žè¿¦å¾—æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰å››ä¸‡äº”åƒå…百五å人。 | |
| 26 | 属犹大åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 27 | å±žçŠ¹å¤§æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰ä¸ƒä¸‡å››åƒå…百人。 | |
| 28 | 属以è¨è¿¦åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 29 | 属以è¨è¿¦æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰äº”万四åƒå››ç™¾äººã€‚ | |
| 30 | 属西布伦åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 31 | å±žè¥¿å¸ƒä¼¦æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰äº”万七åƒå››ç™¾äººã€‚ | |
| 32 | 约瑟åå™å±žä»¥æ³•莲åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 33 | å±žä»¥æ³•èŽ²æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰å››ä¸‡é›¶äº”百人。 | |
| 34 | 属玛拿西åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 35 | å±žçŽ›æ‹¿è¥¿æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰ä¸‰ä¸‡äºŒåƒäºŒç™¾äººã€‚ | |
| 36 | 属便雅悯åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 37 | å±žä¾¿é›…æ‚¯æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰ä¸‰ä¸‡äº”åƒå››ç™¾äººã€‚ | |
| 38 | 属但åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 39 | å±žä½†æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰å…万二åƒä¸ƒç™¾äººã€‚ | |
| 40 | 属亚设åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 41 | å±žäºšè®¾æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰å››ä¸‡ä¸€åƒäº”百人。 | |
| 42 | 属拿弗他利åå™çš„∶他们的åŽä»£ã€æŒ‰å®—æ—ã€æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žã€æ ¹æ®äººåçš„æ•°ç›®ã€æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€å‡¡èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—çš„ï¼› | |
| 43 | å±žæ‹¿å¼—ä»–åˆ©æ”¯æ´¾è¢«ç‚¹é˜…çš„ã€æœ‰äº”万三åƒå››ç™¾äººã€‚ | |
| 44 | ä»¥ä¸Šè¿™äº›äººè¢«ç‚¹é˜…ã€æ˜¯æ‘©è¥¿äºšä¼¦å’Œ 以色列的æ—é•¿å二人所点阅的;æ¯ä¸€ä¸ªäººå„代表他父系的家属。 | |
| 45 | è¿™æ ·ã€ ä»¥è‰²åˆ—äººå‡¡æŒ‰çˆ¶ç³»å®¶å±žè¢«ç‚¹é˜…çš„ã€éƒ½æ˜¯ä»ŽäºŒåå²å’Œä»¥ä¸Šã€åœ¨ 以色列ä¸èƒ½å‡ºåŽ»æ‰“ä»—ï¼› | |
| 46 | 他们被点阅的ã€å…±æœ‰å…å万零三åƒäº”百五å人。 | |
| 47 | æƒŸç‹¬åˆ©æœªäººã€æŒ‰ä»–ä»¬çˆ¶ç³»çš„æ”¯æ´¾ã€æ²¡æœ‰è¢«ç‚¹é˜…于其ä¸ã€‚ | |
| 48 | æ°¸æ’主曾ç»å‘Šè¯‰æ‘©è¥¿è¯´âˆ¶ | |
| 49 | ã€ŒæƒŸç‹¬åˆ©æœªæ”¯æ´¾ä½ ä¸è¦ç‚¹é˜…;他们的总数在 以色列人ä¸ã€ä½ 也ä¸è¦ç™»è®°ã€‚ | |
| 50 | åªè¦æ´¾åˆ©æœªäººç®¡é¡¾æ³•柜的å¸å¹•ã€å’Œå…¶ä¸çš„一切器具ã€ä»¥åŠä¸€åˆ‡å±žäºŽå¸å¹•çš„ï¼›ä»–ä»¬è¦æŠ¬å¸å¹•ã€å’Œå…¶ä¸çš„一切器具;他们è¦ä¼ºå€™å¸å¹•,在å¸å¹•四围扎è¥ã€‚ | |
| 51 | å¸å¹•è¦å¾€å‰è¡Œçš„æ—¶å€™ï¼Œåˆ©æœªäººè¦æŠŠå®ƒæ‹†å¸ä¸‹æ¥ï¼›å¸å¹•è¦æ”¯æçš„æ—¶å€™ï¼Œåˆ©æœªäººè¦æŠŠå®ƒç«–èµ·æ¥ï¼›èµ°è¿‘剿¥éžåˆ©æœªæ—的平常人ã€å¿…须被处æ»ã€‚ | |
| 52 | 以色列人扎è¥ã€è¦ç…§ä»–们的部队,å„归本è¥ï¼Œå„归自己的大旗。 | |
| 53 | 但是利未人è¦åœ¨æ³•柜å¸å¹•的四围扎è¥ï¼Œå…得上å¸çš„震怒临到 以色列人的会众∶利未人是è¦å®ˆå°½æ³•柜å¸å¹•之èŒå®ˆçš„。〠| |
| 54 | 于是 ä»¥è‰²åˆ—äººå°±è¿™æ ·è¡Œâˆ¶å‡¡æ°¸æ’ä¸»æ€Žæ ·å©å’摩西的ã€ä»–ä»¬å°±æ€Žæ ·è¡Œã€‚ | |