| 1 | 亚当和他的妻åå¤å¨ƒåŒæˆ¿ï¼Œå¤å¨ƒå°±æ€€å•ï¼Œç”Ÿäº†è¯¥éšï¼Œå°±è¯´ï¼šâ€œå€Ÿç€è€¶å’ŒåŽçš„帮助,我得了一个男儿。†| |
| 2 | 她åˆç”Ÿäº†è¯¥éšçš„弟弟亚伯。亚伯是牧羊的,该éšæ˜¯ç§åœ°çš„。 | |
| 3 | 有一天,该éšæŠŠåœ°é‡Œçš„出产拿æ¥ï¼Œå½“作礼物献给耶和åŽã€‚ | |
| 4 | 亚伯也把自己羊群ä¸ä¸€äº›å¤´ç”Ÿçš„,和羊的脂油拿æ¥çŒ®ä¸Šã€‚耶和åŽçœ‹ä¸äº†äºšä¼¯å’Œä»–的礼物; | |
| 5 | åªæ˜¯æ²¡æœ‰çœ‹ä¸è¯¥éšå’Œä»–的礼物。该éšå°±éžå¸¸å¿¿æ€’,垂头丧气。 | |
| 6 | 耶和åŽå¯¹è¯¥éšè¯´ï¼šâ€œä½ ä¸ºä»€ä¹ˆå¿¿æ€’å‘¢ï¼Ÿä½ ä¸ºä»€ä¹ˆåž‚å¤´ä¸§æ°”å‘¢ï¼Ÿ | |
| 7 | ä½ è‹¥è¡Œå¾—å¥½ï¼Œå²‚ä¸å¯ä»¥æŠ¬èµ·å¤´æ¥å—ï¼Ÿä½ è‹¥è¡Œå¾—ä¸å¥½ï¼Œç½ªå°±ä¼åœ¨é—¨å£äº†ï¼›å®ƒè¦ç¼ ä½ä½ ï¼Œä½ å´è¦åˆ¶ä¼å®ƒã€‚†| |
| 8 | 该éšå¯¹ä»–的弟弟亚伯说:“我们到田间去å§ã€‚â€ä»–们æ£åœ¨ç”°é—´çš„时候,该éšå°±èµ·æ¥è¢å‡»ä»–的弟弟亚伯,把他æ€äº†ã€‚ | |
| 9 | 耶和åŽé—®è¯¥éšï¼šâ€œä½ 的弟弟亚伯在哪里?â€ä»–回ç”:“我ä¸çŸ¥é“;难é“我是看守我弟弟的å—?†| |
| 10 | 耶和åŽè¯´ï¼šâ€œä½ ä½œäº†ä»€ä¹ˆäº‹å‘¢ï¼Ÿä½ å¼Ÿå¼Ÿçš„è¡€æœ‰å£°éŸ³ä»Žåœ°é‡Œå‘我呼å«ã€‚ | |
| 11 | 地开了å£ï¼Œä»Žä½ 手里接å—äº†ä½ å¼Ÿå¼Ÿçš„è¡€ï¼ŒçŽ°åœ¨ä½ è¦ä»Žè¿™åœ°å—咒诅。 | |
| 12 | ä½ ç§åœ°ï¼Œåœ°ä¹Ÿä¸å†ç»™ä½ æ•ˆåŠ›ï¼›ä½ å¿…åœ¨åœ°ä¸Šæµç¦»å¤±æ‰€ã€‚†| |
| 13 | 该éšå¯¹è€¶å’ŒåŽè¯´ï¼šâ€œæˆ‘的刑罚太é‡ï¼Œè¿‡äºŽæˆ‘所能担当。 | |
| 14 | çœ‹å“ªï¼Œä»Šæ—¥ä½ èµ¶é€æˆ‘离开这地,以致我è¦èº²é¿ä½ çš„é¢ï¼›æˆ‘必在地上æµç¦»å¤±æ‰€ï¼Œé‡è§æˆ‘的,都è¦æ€æˆ‘。†| |
| 15 | 耶和åŽå¯¹è¯¥éšè¯´ï¼šâ€œç»ä¸ä¼šè¿™æ ·ï¼Œæ€è¯¥éšçš„,必é报七å€ã€‚â€è€¶å’ŒåŽå°±ç»™è¯¥éšç«‹äº†ä¸€ä¸ªè®°å·ï¼Œå…å¾—é‡è§ä»–的人击æ€ä»–。 | |
| 16 | 于是该éšä»Žè€¶å’ŒåŽé¢å‰å‡ºåŽ»ï¼Œä½åœ¨ä¼Šç”¸ä¸œè¾¹çš„挪得地。 | |
| 17 | 该éšå’Œå¦»ååŒæˆ¿ï¼Œå¥¹å°±æ€€å•ï¼Œç”Ÿäº†ä»¥è¯ºã€‚该éšå»ºé€ 了一座城,就按ç€ä»–å„¿åçš„å,给那城å«ä½œä»¥è¯ºã€‚ | |
| 18 | 以诺生以拿,以拿生米户雅利,米户雅利生玛土撒利,玛土撒利生拉麦。 | |
| 19 | 拉麦娶了两个妻å,一个åå«äºšå¤§ï¼Œå¦ä¸€ä¸ªåå«æ´—拉。 | |
| 20 | 亚大生雅八,雅八就是居ä½å¸æ£šã€ç‰§å…»ç‰²ç•œçš„人的鼻祖。 | |
| 21 | 雅八的兄弟åå«çŠ¹å…«ï¼›çŠ¹å…«æ˜¯æ‰€æœ‰å¼¹ç´å¹ç®«çš„人的鼻祖。 | |
| 22 | 洗拉也生了土八.该éšï¼Œå°±æ˜¯æ‰“é€ å„ç§é“œé“å™¨å…·çš„åŒ äººï¼›åœŸå…«ï¼Žè¯¥éšçš„妹妹是拿玛。 | |
| 23 | 拉麦对他的两个妻å说:“亚大和洗拉,è¦å¬æˆ‘的声音;拉麦的妻å,è†å¬æˆ‘çš„è¯ï¼šå£®å¹´äººä¼¤æˆ‘,我必æ€ä»–ï¼›é’年人æŸæˆ‘,我必害他; | |
| 24 | 人若æ€è¯¥éšï¼Œè¦é报七å€ï¼›äººè‹¥æ€æ‹‰éº¦ï¼Œå¿…é报七å个七å€ï¼â€ | |
| 25 | 亚当åˆå’Œå¦»ååŒæˆ¿ï¼Œå¥¹å°±ç”Ÿäº†ä¸€ä¸ªå„¿å,给他起åå«å¡žç‰¹ï¼Œå› 为她说:“ 神给我立了å¦ä¸€ä¸ªåŽè£”ä»£æ›¿äºšä¼¯ï¼Œå› ä¸ºè¯¥éšæ€äº†ä»–。†| |
| 26 | 塞特也生了一个儿å,就给他起åå«ä»¥æŒªå£«ã€‚那时人æ‰å¼€å§‹å‘¼æ±‚耶和åŽçš„å。 | |