主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





利未记 14
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
1
耶和åŽå¯¹æ‘©è¥¿è¯´ï¼š
2
“患痲风病的人得æ´å‡€çš„æ—¥å­ï¼Œåº”守的律例如下:人è¦å¸¦ä»–去è§ç¥­å¸ã€‚
3
祭å¸è¦å‡ºåˆ°è¥å¤–去察看,祭å¸è‹¥æ˜¯çœ‹è§æ‚£ç—…的人身上的痲风病已ç»å¥½äº†ï¼Œ
4
å°±è¦å©å’人为那求æ´å‡€çš„äººï¼Œæ‹¿ä¸¤åªæ´å‡€çš„æ´»é¸Ÿã€é¦™æŸæœ¨ã€æœ±çº¢è‰²çº¿å’Œç‰›è†è‰æ¥ã€‚
5
祭å¸è¦å©å’人用瓦器盛活水,把一åªé¸Ÿå®°æ€åœ¨ä¸Šé¢ã€‚
6
è‡³äºŽé‚£åªæ´»é¸Ÿï¼Œç¥­å¸è¦æŠŠå®ƒä¸Žé¦™æŸæœ¨ã€æœ±çº¢è‰²çº¿å’Œç‰›è†è‰ä¸€èµ·æ‹¿æ¥ï¼ŒæŠŠè¿™äº›ç‰©å“和活鸟一åŒè˜¸äºŽé‚£åœ¨æ´»æ°´ä¸Šå®°æ€çš„鸟血中,
7
ç„¶åŽå‘那患痲风病求æ´å‡€çš„人身上弹七次,就å¯ä»¥å®£å¸ƒä»–æ´å‡€ï¼›åˆè®©é‚£åªæ´»é¸Ÿé£žåˆ°ç”°é‡ŽåŽ»ã€‚
8
那得æ´å‡€çš„äººè¦æ´—自己的衣æœï¼Œå‰ƒåŽ»èº«ä¸Šæ‰€æœ‰çš„æ¯›å‘,用水洗澡,就æ´å‡€äº†ï¼›ç„¶åŽä»–å¯ä»¥è¿›è¥ï¼Œåªæ˜¯è¿˜è¦åœ¨è‡ªå·±çš„å¸å¹•外ä½ä¸ƒå¤©ã€‚
9
ç¬¬ä¸ƒå¤©ï¼Œä»–è¦æŠŠèº«ä¸Šä¸€åˆ‡çš„æ¯›å‘都剃去;头å‘ã€èƒ¡é¡»ã€çœ‰æ¯›å’Œèº«ä¸Šä¸€åˆ‡çš„æ¯›å‘都剃去;åˆè¦æ´—è¡£æœï¼Œç”¨æ°´æ´—身,就æ´å‡€äº†ã€‚
10
“第八天,他è¦å–ä¸¤åªæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾çš„å…¬ç¾Šç¾”å’Œä¸€åªæ²¡æœ‰æ®‹ç–¾ä¸€å²çš„æ¯ç¾Šç¾”ï¼Œåˆè¦æŠŠè°ƒæ²¹çš„细é¢ä¸‰å…¬æ–¤ä½œç´ ç¥­ï¼Œä»¥åŠä¸‰åˆ†ä¹‹ä¸€å…¬å‡æ²¹ä¸€åŒå–æ¥ã€‚
11
行æ´å‡€ç¤¼çš„祭å¸é¢†é‚£æ±‚æ´å‡€çš„人拿ç€è¿™äº›ç¥­ç‰©ç«™åœ¨ä¼šå¹•é—¨å£ï¼Œè€¶å’ŒåŽçš„é¢å‰ã€‚
12
祭å¸å–一åªå…¬ç¾Šç¾”,献作赎愆祭,å–ä¸‰åˆ†ä¹‹ä¸€å…¬å‡æ²¹ä¸€åŒçŒ®ä¸Šï¼›ç¥­å¸æŠŠè¿™ä¸¤æ ·å½“作摇祭,在耶和åŽé¢å‰æ‘‡ä¸€æ‘‡ã€‚
13
ä»–è¦åœ¨åœ£æ´çš„地方,就是宰æ€èµŽç½ªç¥­ç‰²å’Œç‡”祭牲的地方,宰æ€é‚£åªå…¬ç¾Šç¾”,因为赎愆祭牲,åƒèµŽç½ªç¥­ç‰²ä¸€æ ·ï¼Œæ˜¯è‡³åœ£çš„,è¦å½’祭å¸ï¼›
14
祭å¸è¦å–些赎愆祭牲的血,抹在得æ´å‡€çš„人的å³è€³åž‚ä¸Šå’Œå³æ‰‹çš„大拇指上,以åŠå³è„šçš„大拇趾上。
15
祭å¸åˆä»Žé‚£ä¸‰åˆ†ä¹‹ä¸€å…¬å‡æ²¹ä¸­ï¼Œå–出一点æ¥ï¼Œå€’在自己的左掌里;
16
æŠŠå³æ‰‹çš„一个指头,蘸在左掌的油里,在耶和åŽé¢å‰ç”¨æŒ‡å¤´æŠŠæ²¹å¼¹ä¸ƒæ¬¡ã€‚
17
ç„¶åŽç¥­å¸è¦æŠŠæ‰‹ä¸­å‰©ä¸‹çš„æ²¹ï¼ŒæŠ¹åœ¨é‚£å¾—æ´å‡€çš„人的å³è€³åž‚ä¸Šå’Œå³æ‰‹çš„大拇指上,以åŠå³è„šçš„大拇趾上,就是抹在赎愆祭牲的血上。
18
祭å¸è¦æŠŠæ‰‹ä¸­å‰©ä¸‹çš„æ²¹ï¼ŒæŠ¹åœ¨é‚£å¾—æ´å‡€çš„人的头上;祭å¸åœ¨è€¶å’ŒåŽé¢å‰ä¸ºä»–赎罪。
19
祭å¸è¦çŒ®èµŽç½ªç¥­ï¼Œä¸ºé‚£å¾—æ´å‡€çš„人赎罪,使他脱离污秽,然åŽå®°æ€ç‡”祭牲。
20
祭å¸è¦æŠŠç‡”祭和素祭献在祭å›ä¸Šï¼Œä¸ºä»–赎罪,他就æ´å‡€äº†ã€‚
21
â€œä½†å¦‚æžœä»–è´«ç©·ï¼Œç»æµŽèƒ½åŠ›ä¸è¶³ï¼Œä»–åªè¦æ‹¿ä¸€åªå…¬ç»µç¾Šç¾”ä½œèµŽæ„†ç¥­ï¼Œæ‘‡ä¸€æ‘‡ä¸ºä»–èµŽç½ªï¼›è¦æŠŠè°ƒæ²¹çš„ç»†é¢ä¸€å…¬æ–¤ä½œç´ ç¥­ï¼Œå’Œä¸‰åˆ†ä¹‹ä¸€å…¬å‡çš„æ²¹ä¸€åŒæ‹¿æ¥ï¼›
22
åˆè¦æŒ‰ä»–çš„ç»æµŽèƒ½åŠ›ï¼Œæ‹¿ä¸¤åªæ–‘鸠或是两åªé›é¸½ï¼Œä¸€åªä½œèµŽç½ªç¥­ï¼Œä¸€åªä½œç‡”祭。
23
第八天,他为了自己得æ´å‡€ï¼Œè¦æŠŠè¿™äº›ç¥­ç‰©å¸¦åˆ°ä¼šå¹•é—¨å£ï¼Œè€¶å’ŒåŽé¢å‰ï¼Œäº¤ç»™ç¥­å¸ã€‚
24
祭å¸è¦å–é‚£åªä½œèµŽæ„†ç¥­çš„å…¬ç¾Šç¾”å’Œé‚£ä¸‰åˆ†ä¹‹ä¸€å…¬å‡æ²¹ï¼›ç¥­å¸æŠŠè¿™äº›ï¼Œåœ¨è€¶å’ŒåŽé¢å‰æ‘‡ä¸€æ‘‡å½“作摇祭;
25
ç„¶åŽå®°æ€ä½œèµŽæ„†ç¥­çš„公羊羔,å–一些赎愆祭牲的血,抹在那得æ´å‡€çš„人的å³è€³åž‚ä¸Šå’Œå³æ‰‹çš„大拇指上,以åŠå³è„šçš„大拇趾上。
26
祭å¸è¦æŠŠä¸€äº›æ²¹å€’在自己的左掌里;
27
ç”¨å³æ‰‹çš„一个指头把左掌中的油,在耶和åŽé¢å‰å¼¹ä¸ƒæ¬¡ã€‚
28
祭å¸åˆè¦æŠŠæ‰‹ä¸­çš„æ²¹ï¼ŒæŠ¹åœ¨é‚£å¾—æ´å‡€çš„人的å³è€³åž‚ä¸Šå’Œå³æ‰‹çš„大拇指上,以åŠå³è„šçš„大拇趾上,就是抹了赎愆祭牲的血的地方。
29
ç¥­å¸æŠŠæ‰‹ä¸­å‰©ä¸‹çš„æ²¹ï¼ŒæŠ¹åœ¨é‚£å¾—æ´å‡€çš„人的头上,在耶和åŽé¢å‰ä¸ºä»–赎罪。
30
é‚£äººå°±è¦æŒ‰ç€è‡ªå·±çš„ç»æµŽèƒ½åŠ›çŒ®ä¸Šä¸€åªæ–‘鸠,或是一åªé›é¸½ã€‚
31
ä»–è¦æŒ‰ç€è‡ªå·±çš„ç»æµŽèƒ½åŠ›ï¼ŒçŒ®ä¸Šä¸€åªä½œèµŽç½ªç¥­ï¼Œä¸€åªä½œç‡”祭,连åŒç´ ç¥­ä¸€åŒçŒ®ä¸Šã€‚祭å¸è¦åœ¨è€¶å’ŒåŽé¢å‰ï¼Œä¸ºæ±‚æ´å‡€çš„人赎罪。
32
è¿™æ˜¯å…³äºŽæ‚£äº†ç—²é£Žç—…ï¼Œä½†ç»æµŽèƒ½åŠ›ä¸è¶³å¤Ÿé¢„备正常æ´å‡€ç¤¼ç¥­ç‰©çš„人,应守的律例。â€
33
耶和åŽå¯¹æ‘©è¥¿å’Œäºšä¼¦è¯´ï¼š
34
“你们进了我èµç»™ä½ ä»¬ä½œäº§ä¸šçš„迦å—地的时候,我给你们作产业之地的房屋,如果å‘霉,
35
房主就è¦åŽ»å‘Šè¯‰ç¥­å¸ï¼šâ€˜æ®æˆ‘看æ¥ï¼Œæˆ¿å±‹ä¸­ä¼¼ä¹ŽæŸ“了病症。’
36
祭å¸è¿›åŽ»å¯Ÿçœ‹ç—…ç—‡ä¹‹å‰ï¼Œè¦å…ˆå©å’人把房屋æ¬ç©ºï¼Œå…得房屋里的一切都æˆäº†ä¸æ´ï¼›ç„¶åŽç¥­å¸æ‰è¿›åŽ»ï¼Œå¯Ÿçœ‹é‚£æˆ¿å±‹ã€‚
37
ä»–è¦å¯Ÿçœ‹é‚£ç—…症,如果å‘现在房屋的墙上有å‘绿或是å‘红的è…蚀斑纹,而且有深é€å…¥å¢™çš„现象;
38
祭å¸å°±è¦ä»Žæˆ¿å±‹é‡Œå‡ºæ¥ï¼Œåˆ°æˆ¿é—¨å¤–去,把房屋隔离七天。
39
第七天,祭å¸è¦å›žæ¥å¯Ÿçœ‹ï¼Œå¦‚æžœå‘现病症在房屋的墙上蔓延,
40
祭å¸å°±è¦å©å’人把染有病症的石头挖出æ¥ï¼Œæ‰”åœ¨åŸŽå¤–ä¸æ´å‡€çš„地方,
41
è¦åˆ®å‡€æˆ¿å±‹é‡Œé¢çš„四周,把刮下æ¥çš„ç°æ³¥å€’åœ¨åŸŽå¤–ä¸æ´å‡€çš„地方;
42
拿别的石头放进去代替挖出æ¥çš„石头,然åŽç”¨åˆ«çš„ç°æ³¥ç²‰åˆ·æˆ¿å±‹ã€‚
43
“如果挖出石头,刮了房屋,粉刷了墙以åŽï¼Œç—…ç—‡å†æ¬¡åœ¨æˆ¿å±‹é‡Œå‡ºçŽ°ï¼Œ
44
祭å¸å°±è¦è¿›åŽ»å¯Ÿçœ‹ï¼›å¦‚æžœå‘现病症在房屋里有蔓延的现象,这就是房屋里顽æ¶çš„å‘éœ‰çŽ°è±¡ï¼Œé‚£æˆ¿å±‹å°±ä¸æ´å‡€äº†ã€‚
45
è¦æŠŠæˆ¿å±‹æ‹†æ¯ï¼ŒæŠŠæˆ¿å±‹é‡Œçš„çŸ³å¤´ã€æœ¨å¤´ï¼Œä»¥åŠæ‰€æœ‰çš„ç°æ³¥éƒ½æ¬åˆ°åŸŽå¤–䏿´å‡€çš„地方去。
46
åœ¨æˆ¿å±‹è¢«å…³é—­çš„æœŸé—´ï¼Œè¿›åŽ»çš„äººå¿…ä¸æ´å‡€åˆ°æ™šä¸Šã€‚
47
在房屋里ç¡è§‰çš„äººï¼Œè¦æ´—净自己的衣æœï¼›åœ¨æˆ¿å±‹é‡Œåƒé¥­çš„äººï¼Œä¹Ÿè¦æ´—净自己的衣æœã€‚
48
“房屋粉刷以åŽï¼Œç¥­å¸è¿›åŽ»å¯Ÿçœ‹ï¼Œå¦‚æžœçœ‹è§ç—…症在房屋里没有蔓延,祭å¸å°±è¦å®£å¸ƒé‚£æˆ¿å±‹ä¸ºæ´å‡€ï¼Œå› ä¸ºå·²ç»å¤åŽŸäº†ã€‚
49
为了æ´å‡€é‚£æˆ¿å±‹ï¼Œç¥­å¸è¦æ‹¿ä¸¤åªé¸Ÿã€é¦™æŸæœ¨ã€æœ±çº¢è‰²çº¿å’Œç‰›è†è‰ï¼›
50
把一åªé¸Ÿï¼Œåœ¨ç››ç€æ´»æ°´çš„瓦器上宰æ€ï¼›
51
ç„¶åŽæ‹¿é¦™æŸæœ¨ã€ç‰›è†è‰ã€æœ±çº¢è‰²çº¿å’Œé‚£åªæ´»é¸Ÿï¼Œéƒ½ä¸€åŒè˜¸åœ¨è¢«å®°æ€çš„é¸Ÿè¡€å’Œæ´»æ°´ä¸­ï¼Œå‘æˆ¿å±‹å¼¹ä¸ƒæ¬¡ã€‚
52
ä»–å°±ç”¨é¸Ÿè¡€ã€æ´»æ°´ã€æ´»é¸Ÿã€é¦™æŸæœ¨ã€ç‰›è†è‰å’Œæœ±çº¢è‰²çº¿ï¼Œæ´å‡€äº†é‚£æˆ¿å±‹ï¼›
53
ç„¶åŽè®©é‚£åªæ´»é¸Ÿé£žåˆ°åŸŽå¤–的田野里去;他为房屋赎罪,房屋就æ´å‡€äº†ã€‚â€
54
以上是有关å„ç§ç—²é£Žç—…ã€ç™£ç–¥ã€
55
è¡£æœå’Œæˆ¿å±‹å‘霉ã€
56
肿瘤ã€ç–®ç™£å’Œç«æ–‘的律例;
57
指示人知é“ä»€ä¹ˆæ—¶å€™ä¸æ´å‡€ï¼Œä»€ä¹ˆæ—¶å€™æ´å‡€ã€‚这是痲风病的律例。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |