| 1 | “但现在,我的仆人雅å„,我所拣选的 以色列啊ï¼ä½ è¦å¬ã€‚ | |
| 2 | é‚£åˆ›é€ ä½ ï¼Œä»Žæ¯èƒŽé‡Œå°±å¡‘é€ äº†ä½ ï¼Œåˆè¦å¸®åŠ©ä½ 的耶和åŽè¿™æ ·è¯´ï¼šæˆ‘的仆人雅å„å•Šï¼æˆ‘所拣选的耶书仑啊ï¼ä½ ä¸è¦æƒ§æ€•ã€‚ | |
| 3 | å› ä¸ºæˆ‘è¦æŠŠæ°´æµ‡çŒå¹²æ¸´ä¹‹å¤„,把河水浇çŒå¹²æ—±ä¹‹åœ°ï¼›æˆ‘必把我的çµæµ‡çŒä½ çš„åŽè£”,把我的ç¦é™ç»™ä½ çš„åå™ã€‚ | |
| 4 | 他们è¦åƒä»Žè‰ä¸ç”Ÿé•¿èµ·æ¥ï¼Œåˆåƒæºªæ°´æ—çš„æŸ³æ ‘ã€‚ | |
| 5 | 这个必说:‘我是属耶和åŽçš„’;那个也必以雅å„çš„å称呼自己;å¦ä¸€ä¸ªå¿…亲手写上‘我是属耶和åŽçš„’,并且è¦ä»¥ 以色列的åå—替自己命å。†| |
| 6 | è€¶å’ŒåŽ ä»¥è‰²åˆ—çš„çŽ‹ã€ ä»¥è‰²åˆ—çš„æ•‘èµŽä¸»ã€ä¸‡å†›ä¹‹è€¶å’ŒåŽè¿™æ ·è¯´ï¼šâ€œæˆ‘是首先的,我是末åŽçš„;除我以外,å†æ²¡æœ‰çœŸç¥žã€‚ | |
| 7 | è°åƒæˆ‘呢?让他宣告,让他述说,åˆåœ¨æˆ‘é¢å‰é™ˆæ˜Žå§ï¼è‡ªä»Žæˆ‘设立å¤æ—¶çš„å民,未æ¥çš„事和将è¦å‘生的事,让他们把它们述说出æ¥å§ï¼ | |
| 8 | ä½ ä»¬ä¸è¦æƒŠæƒ¶ï¼Œä¹Ÿä¸è¦æƒ§æ€•ã€‚我ä¸æ˜¯è€æ—©å°±è¯´äº†ç»™ä½ 们å¬ï¼Œå‘Šè¯‰äº†ä½ 们å—ï¼Ÿä½ ä»¬å°±æ˜¯æˆ‘çš„è§è¯äººã€‚除我以外,还有真神å—?没有别的ç£çŸ³ï¼›æˆ‘一个也ä¸çŸ¥é“。†| |
| 9 | åˆ¶é€ å¶åƒçš„人,尽都是虚空的,他们所喜爱的,都没有益处。他们的è§è¯äººï¼Œä¸€æ— 所è§ï¼Œä¸€æ— 所知,以致他们蒙羞。 | |
| 10 | è°åˆ¶é€ 神åƒï¼Œæˆ–é“¸é€ å¶åƒï¼Œä¸æƒ³å¾—到益处呢? | |
| 11 | 看哪ï¼æ‰€æœ‰ä¸Žå®ƒåŒä¼™çš„éƒ½å¿…è’™ç¾žï¼›å·¥åŒ ä¹Ÿä¸è¿‡æ˜¯äººç½¢äº†ã€‚让他们都集åˆèµ·æ¥ï¼Œéƒ½ç«™ç«‹èµ·æ¥ï¼›è®©ä»–们都惧怕,都一åŒè’™ç¾žã€‚ | |
| 12 | é“åŒ å…ˆç”¨å·¥å…·åœ¨é“上雕刻,然åŽåœ¨ç«ç‚ä¸åŠ 工,å†ç”¨é”¤å把é“锤æˆå½¢çŠ¶ï¼Œç”¨ä»–有力的膀臂锤æˆã€‚他若饥饿,就没有力é‡ï¼›ä»–è‹¥ä¸å–水,就疲ä¹ã€‚ | |
| 13 | æœ¨åŒ æ‹‰çº¿ï¼Œç”¨ç¬”ç”»å‡ºè½®å»“ï¼Œç”¨åˆ¨ååˆ¨å¹³ï¼Œç”¨åœ†è§„ç”»å‡ºæ¨¡æ ·ï¼Œåšæˆäººçš„形状,有人一般的美丽,好ä½åœ¨åº™é‡Œã€‚ | |
| 14 | 他为自己ç ä¼é¦™æŸæ ‘,或选å–æ¦†æ ‘å’Œæ©¡æ ‘ï¼Œè®©å®ƒåœ¨æ ‘æž—ä¸é•¿èµ·æ¥ï¼›ä»–æ ½ç§æ¾æ ‘,让雨水使它长大。 | |
| 15 | 人å¯ä»¥ç”¨è¿™æ ‘作燃料,å¯ä»¥æ‹¿æ¥ç”Ÿç«å–暖,åˆå¯ä»¥çƒ§ç€çƒ¤é¥¼ï¼›äººç«Ÿç„¶ç”¨å®ƒåšç¥žåƒæ•¬æ‹œï¼Œä»–åšäº†é›•åˆ»çš„å¶åƒï¼Œåˆå‘它å©æ‹œã€‚ | |
| 16 | 他把木头的一åŠæ”¾åœ¨ç«é‡Œç‡ƒçƒ§ï¼›åœ¨ä¸Šé¢çƒ¤è‚‰ï¼›åƒäº†çƒ¤è‚‰ï¼Œå¹¶ä¸”åƒé¥±äº†ï¼Œå°±è‡ªå·±çƒ¤ç«å–暖,说:“哈哈ï¼æˆ‘暖和了,我看è§ç«äº†ã€‚†| |
| 17 | 他用剩下æ¥çš„一åŠåšäº†ä¸€ä¸ªç¥žåƒï¼Œå°±æ˜¯ä»–雕刻的å¶åƒï¼Œä»–å‘它俯ä¼ï¼Œå‘它敬拜,åˆå‘å®ƒç¥·å‘Šï¼Œè¯´ï¼šâ€œæ±‚ä½ æ•‘æˆ‘ï¼Œå› ä¸ºä½ æ˜¯æˆ‘çš„ç¥žã€‚â€ | |
| 18 | 他们并ä¸çŸ¥é“,也ä¸æ˜Žç™½ï¼›å› 为耶和åŽé—ä½ä»–们的眼ç›ï¼Œä½¿ä»–们ä¸èƒ½çœ‹è§ï¼Œå¡žä½ä»–们的心,使他们ä¸èƒ½æ˜Žç™½ã€‚ | |
| 19 | 没有人细心æ€æƒ³ï¼Œä¹Ÿæ²¡æœ‰äººæœ‰çŸ¥è¯†æœ‰èªæ˜Žè¯´ï¼šâ€œæˆ‘把木头的一åŠæ”¾åœ¨ç«é‡Œç‡ƒçƒ§ï¼Œæˆ‘也在ç‚ç«ä¸Šçƒ˜è¿‡é¥¼ï¼Œçƒ¤è¿‡è‚‰åƒï¼Œå‰©ä¸‹çš„,我å´ç”¨æ¥åšäº†ä¸€ä¸ªå¯æ†Žä¹‹ç‰©ï¼Œæˆ‘è¦å‘木头å©æ‹œå—?†| |
| 20 | 他所追求的åªæ˜¯ç°å°˜ï¼Œè¢«è¿·æƒ‘了的心使他å离æ£é“了;他ä¸èƒ½æ•‘自己,也ä¸ä¼šè¯´ï¼šâ€œåœ¨æˆ‘çš„å³æ‰‹ä¸ä¸æ˜¯æœ‰ä¸ªå‡ç¥žå—?†| |
| 21 | é›…å„å’Œ 以色列啊ï¼è¦è®°å¿µè¿™äº›è¯ï¼Œå› ä¸ºä½ æ˜¯æˆ‘çš„ä»†äººã€‚æˆ‘é€ äº†ä½ ï¼Œæ˜¯è¦ä½ 作我的仆人; 以色列啊ï¼ä½ å¿…ä¸ä¼šè¢«æˆ‘忘记。 | |
| 22 | æˆ‘æ¶‚æŠ¹äº†ä½ çš„è¿‡çŠ¯ï¼Œåƒå¯†äº‘æ¶ˆæ•£ï¼›æˆ‘æ¶‚æŠ¹äº†ä½ çš„ç½ªæ¶ï¼Œå¦‚薄云çæ²¡ï¼Œä½ å½“å½’å‘æˆ‘ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘æ•‘èµŽäº†ä½ ã€‚ | |
| 23 | 诸天啊ï¼ä½ 们è¦æ¬¢å‘¼ï¼Œå› 为耶和åŽä½œæˆäº†è¿™äº‹ã€‚地的深处啊ï¼ä½ 们è¦å¶å–Šã€‚群山啊ï¼ä½ 们è¦å‘å£°æ¬¢å‘¼ã€‚æ ‘æž—å’Œå…¶ä¸æ‰€æœ‰çš„æ ‘å•Šï¼ä½ ä»¬éƒ½å½“è¿™æ ·ã€‚å› ä¸ºè€¶å’ŒåŽæ•‘赎了雅å„,他è¦å€Ÿç€ 以色列使自己得è£è€€ã€‚ | |
| 24 | ä½ çš„æ•‘èµŽä¸»ï¼Œå°±æ˜¯é‚£åœ¨æ¯èƒŽä¸å°±é€ äº†ä½ çš„è€¶å’ŒåŽè¿™æ ·è¯´ï¼šâ€œæˆ‘耶和åŽæ˜¯åˆ›é€ ä¸‡ç‰©çš„ï¼Œæˆ‘æ˜¯ç‹¬è‡ªå±•å¼€è¯¸å¤©ï¼Œé“ºå¼ å¤§åœ°çš„ã€‚ | |
| 25 | 我使说å‡è¯è€…的兆头失效,使å åœè€…都å˜æˆæ„šæ˜§äººï¼›æˆ‘使有智慧的人åŽé€€ï¼Œä½¿ä»–们的知识å˜ä¸ºæ„šæ‹™ã€‚ | |
| 26 | 我使我仆人的è¯å®žçŽ°ï¼Œä½¿æˆ‘使者的谋算æˆå°±ã€‚æˆ‘å¯¹è€¶è·¯æ’’å†·è¯´ï¼šâ€˜ä½ å¿…æœ‰äººå±…ä½ã€‚â€™å¯¹çŠ¹å¤§çš„åŸŽé•‡è¯´ï¼šâ€˜ä½ ä»¬è¦å†è¢«å»ºé€ èµ·æ¥ï¼Œè‡³äºŽå…¶ä¸çš„废墟,我必é‡å»ºå®ƒä»¬ã€‚’ | |
| 27 | æˆ‘å¯¹æ·±æ¸Šè¯´ï¼šâ€˜ä½ å¹²äº†å§ï¼Œæˆ‘å¿…ä½¿ä½ çš„æ±Ÿæ²³å¹²æ¶¸ï¼â€™ | |
| 28 | 我对å¤åˆ—说:‘我的牧人;他必æˆå°±æˆ‘所喜悦的一切。’他è¦å¯¹è€¶è·¯æ’’å†·è¯´ï¼šâ€˜ä½ å¿…è¢«é‡å»ºèµ·æ¥ï¼â€™ä»–å¿…å¯¹åœ£æ®¿è¯´ï¼šâ€˜ä½ çš„æ ¹åŸºè¦å¥ 定ï¼â€™â€ | |