主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





Job 9
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
Job entonces replicó:
2
«Aunque sé muy bien que esto es cierto, ¿cómo puede un *mortal justificarse ante Dios?
3
Si uno quisiera disputar con él, de mil cosas no podría responderle una sola.
4
Profunda es su sabiduría, vasto su poder. ¿Quién puede desafiarlo y salir bien librado?
5
Él mueve montañas sin que éstas lo sepan, y en su enojo las trastorna.
6
Él remueve los cimientos de la tierra y hace que se estremezcan sus columnas.
7
Reprende al sol, y su brillo se apaga; eclipsa la luz de las estrellas.
8
Él se basta para extender los cielos; somete a su dominio las olas del mar.
9
Él creó la Osa y el Orión, las Pléyades y las constelaciones del sur.
10
Él realiza maravillas insondables, portentos que no pueden contarse.
11
Si pasara junto a mí, no podría verlo; si se alejara, no alcanzaría a percibirlo.
12
Si de algo se adueñara, ¿quién lo haría desistir? ¿Quién puede cuestionar sus actos?
13
Dios no depone el enojo; aun *Rahab y sus secuaces se postran a sus pies.
14
»¿Cómo entonces podré yo responderle? ¿Dónde hallar palabras para contradecirle?
15
Aunque sea yo inocente, no puedo defenderme; de mi juez sólo puedo pedir misericordia.
16
Y aunque lo llamara y me respondiera, no creo que me concedería audiencia.
17
Me despedazaría con una tormenta, y por la menor cosa multiplicaría mis heridas.
18
No me dejaría recobrar el aliento; más bien, me saturaría de amargura.
19
Si de fuerza se trata, ¡él es más poderoso! Si es cuestión de juicio, ¿quién lo hará comparecer?
20
Aun siendo inocente, me condenará mi boca; aun siendo íntegro, resultaré culpable.
21
»Soy intachable, pero ya no me importa; tengo en poco mi propia vida.
22
Todo es lo mismo; por eso digo: A buenos y a malos destruye por igual.
23
Si alguna plaga acarrea la muerte repentina, él se burla de la angustia del inocente.
24
Si algún malvado se apodera de un terreno, él les tapa los ojos a los jueces. Si no lo hace él, ¿entonces quién?
25
»Transcurren mis días con más rapidez que un corredor; vuelan sin que hayan conocido la dicha.
26
Se deslizan como barcas de papiro, como veloces águilas al caer sobre su presa.
27
Si acaso digo: Olvidaré mi queja, cambiaré de expresión, esbozaré una sonrisa,
28
me queda el miedo de tanto sufrimiento, pues bien sé que no me consideran inocente.
29
Y ya que me tienen por culpable, ¿para qué voy a luchar en vano?
30
Aunque me restriegue con jabón y me limpie las manos con lejía,
31
tú me lanzarás al muladar, ¡y hasta mis ropas me aborrecerán!
32
»Dios no es *hombre como yo, para que juntos comparezcamos ante un tribunal.
33
¡No hay un juez entre nosotros que decida el caso por los dos!
34
¡No hay quien aleje de mí el báculo divino para que ya no me asuste su terror!
35
Quisiera yo hablar sin temor, pero no estoy en tales condiciones.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |