| 1 | 亚巴郎ä¹åä¹å²æ—¶ï¼Œä¸Šä¸»æ˜¾çŽ°ç»™ä»–,对他说:ã€Œæˆ‘æ˜¯å…¨èƒ½çš„å¤©ä¸»ï¼Œä½ å½“åœ¨æˆ‘é¢å‰è¡Œèµ°ï¼Œä½œä¸ªæˆå…¨çš„人。 | |
| 2 | 我è¦ä¸Žä½ ç«‹çº¦ï¼Œä½¿ä½ æžå…¶ç¹ç››ã€‚〠| |
| 3 | 亚巴郎é‚俯ä¼åœ¨åœ°ï¼›å¤©ä¸»åˆå¯¹ä»–说: | |
| 4 | ã€Œçœ‹ï¼Œæ˜¯æˆ‘ä¸Žä½ ç«‹çº¦:ä½ è¦æˆä¸ºä¸‡æ°‘之父; | |
| 5 | 以åŽï¼Œä½ ä¸å†å«åšäºšå·´éƒŽï¼Œè¦å«åšäºšå·´è¾£ç½•ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘å·²ç«‹å®šä½ ä¸ºä¸‡æ°‘ä¹‹çˆ¶ï¼Œ | |
| 6 | ä½¿ä½ æžå…¶ç¹è¡ï¼Œæˆä¸ºä¸€å¤§æ°‘æ—,å›çŽ‹è¦ç”±ä½ 而出。 | |
| 7 | 我è¦åœ¨æˆ‘ä¸Žä½ å’Œä½ åŽ†ä»£åŽè£”之间,订立我的约,当作永久的约,就是我è¦åšä½ å’Œä½ åŽè£”的天主。 | |
| 8 | æˆ‘å¿…å°†ä½ çŽ°ä»Šä¾¨å±…ä¹‹åœ°ï¼Œå³å®¢çº³ç½•å…¨åœ°ï¼Œèµç»™ä½ å’Œä½ çš„åŽè£”åšæ°¸ä¹…的产业;我è¦ä½œä»–们的天主。〠| |
| 9 | 天主åˆå¯¹äºšå·´éƒŽè¯´:ã€Œä½ å’Œä½ çš„åŽè£”,世世代代应éµå®ˆæˆ‘的约。 | |
| 10 | è¿™å°±æ˜¯ä½ ä»¬åº”éµå®ˆçš„ï¼Œåœ¨æˆ‘ä¸Žä½ ä»¬ä»¥åŠä½ çš„åŽè£”之间所立的约:ä½ ä»¬ä¸æ‰€æœ‰çš„ç”·å都应å—割æŸã€‚ | |
| 11 | ä½ ä»¬éƒ½åº”å‰²åŽ»è‚‰ä½“ä¸Šçš„åŒ…çš®ï¼Œä½œä¸ºæˆ‘ä¸Žä½ ä»¬ä¹‹é—´çš„ç›Ÿçº¦çš„æ ‡è®°ã€‚ | |
| 12 | ä½ ä»¬ä¸ä¸–世代代所有的男å,在生åŽå…«æ—¥éƒ½åº”å—割æŸï¼›è¿žå®¶ä¸ç”Ÿçš„,或是用钱买æ¥è€Œä¸å±žä½ ç§æ—的外方人,都应å—割æŸã€‚ | |
| 13 | å‡¡åœ¨ä½ å®¶ä¸ç”Ÿçš„ï¼Œå’Œä½ ç”¨é’±ä¹°æ¥çš„奴仆,都该å—割æŸã€‚è¿™æ ·ï¼Œæˆ‘çš„çº¦åˆ»åœ¨ä½ ä»¬è‚‰ä½“ä¸Šä½œä¸ºæ°¸ä¹…çš„çº¦ã€‚ | |
| 14 | 凡未割去包皮,未å—割æŸçš„ç”·åï¼Œåº”ç”±æ°‘é—´é“²é™¤ï¼›å› ä»–è¿çŠ¯äº†æˆ‘的约。〠| |
| 15 | 天主åˆå¯¹äºšå·´éƒŽè¯´:ã€Œä½ çš„å¦»åæ’’è¾£ä¾ï¼Œä½ ä¸è¦å†å«å¥¹æ’’è¾£ä¾ï¼Œè€Œè¦å«å¥¹æ’’辣。 | |
| 16 | 我必è¦é™ç¦å¥¹ï¼Œä½¿å¥¹ä¹Ÿç»™ä½ 生个儿å。我è¦é™ç¦å¥¹ï¼Œä½¿å¥¹æˆä¸ºä¸€å¤§æ°‘æ—,人民的å›çŽ‹è¦ç”±å¥¹è€Œç”Ÿã€‚ | |
| 17 | 亚巴郎é‚俯在地笑起æ¥ï¼Œå¿ƒæƒ³:「百å²çš„人还能生åå—?撒辣已ä¹åå²ï¼Œè¿˜èƒ½ç”Ÿå?〠| |
| 18 | 亚巴郎对天主说:「åªæœ›ä¾å¸‚çŽ›è€³åœ¨ä½ é¢å‰ç”Ÿå˜å°±å¤Ÿäº†!〠| |
| 19 | 天主说:ã€Œä½ çš„å¦»å撒辣确è¦ç»™ä½ 生个儿åï¼Œä½ è¦ç»™ä»–èµ·åå«ä¾æ’’æ ¼ï¼›æˆ‘è¦ä¸Žä»–和他的åŽè£”,订立我的约当作永久的约。 | |
| 20 | 至于ä¾å¸‚玛耳,我也å¬ä»Žä½ ;我è¦é™ç¦ä»–,使他ç¹è¡ï¼Œæžå…¶æ˜Œç››ã€‚ä»–è¦ç”Ÿå二个æ—长,我è¦ä½¿ä»–æˆä¸ºä¸€å¤§æ°‘æ—。 | |
| 21 | 但是我的约,我è¦ä¸Žæ˜Žå¹´æ¤æ—¶æ’’è¾£ç»™ä½ ç”Ÿçš„ä¾æ’’æ ¼è®¢ç«‹ã€‚ã€ | |
| 22 | 天主åŒäºšå·´éƒŽè¯´å®Œè¯ï¼Œå°±ç¦»å¼€ä»–上å‡åŽ»äº†ã€‚亚巴郎全家男åå—å‰²æŸ | |
| 23 | 当天,亚巴郎就照天主所å©å’的,å¬é›†ä»–çš„å„¿åä¾å¸‚玛耳以åŠå‡¡å®¶ä¸ç”Ÿçš„,和用钱买æ¥çš„奴仆,å³è‡ªå·±å®¶ä¸çš„一切男å,割去了他们肉体上的包皮。 | |
| 24 | 亚巴郎å—割æŸæ—¶ï¼Œå·²ä¹åä¹å²ï¼› | |
| 25 | ä»–çš„å„¿å,ä¾å¸‚玛耳å—割æŸæ—¶ï¼Œæ˜¯å三å²ã€‚ | |
| 26 | 亚巴郎和他的儿åä¾å¸‚玛耳在åŒæ—¥ä¸Šå—了割æŸã€‚ | |
| 27 | 他家ä¸æ‰€æœ‰çš„男人,ä¸è®ºæ˜¯å®¶ä¸ç”Ÿçš„,或是由外方人那里用钱买æ¥çš„奴仆,都与他一åŒå—了割æŸã€‚ | |