| 1 | 我拿æ¥é«˜å®‰å±…在家ä¸ï¼Œåœ¨å®«å†…è¡Œä¹çš„时候, | |
| 2 | 忽然åšäº†ä¸€æ¢¦ï¼Œè¿™æ¢¦ä½¿æˆ‘害怕;我当时在床上所有的幻想,脑ä¸æ‰€æœ‰çš„异象,使我心慌æ„乱, | |
| 3 | é‚下了一é“谕令,å¬å·´æ¯”伦所有的智者到我é¢å‰æ¥ï¼Œç»™æˆ‘解说那梦的æ„义。 | |
| 4 | 巫师ã€æœ¯å£«ã€å 星者ã€å åœè€…都æ¥äº†ï¼Œæˆ‘当é¢ç»™ä»–们说出了那梦,但他们å´ä¸èƒ½ç»™æˆ‘解说那梦的æ„义。 | |
| 5 | 最åŽï¼Œè¾¾å°¼å°”æ¥åˆ°æˆ‘é¢å‰ï¼Œï¼ä»–按我神的åå—,起åå«è´è€³ç‰¹æ²™åŒï¼Œè¿™äººèº«ä¸Šå…·æœ‰è‡³åœ£ç¥žæ˜Žçš„精神;我给他讲述梦说:「 | |
| 6 | 巫师长è´è€³ç‰¹æ²™åŒ!我知é“ä½ è¿™ä¸ªäººå…·æœ‰è‡³åœ£ç¥žæ˜Žçš„ç²¾ç¥žï¼Œæ²¡æœ‰ä»€ä¹ˆå¥¥ç§˜å¯ä»¥éš¾ä½ä½ ,请å¬æˆ‘梦ä¸æ‰€è§çš„异象,给我一个解释: | |
| 7 | 我在床上脑ä¸æ‰€æœ‰çš„å¼‚è±¡æ˜¯è¿™æ ·:我忽然看è§ä»Žåœ°ä¸ç”Ÿå‡ºä¸€æ£µæ ‘æ¥ï¼Œæžå…¶é«˜å¤§ã€‚ | |
| 8 | è¿™æ£µæ ‘é•¿çš„éžå¸¸ç²—壮,高å¯æ‘©å¤©ï¼Œå¤§åœ°å››æžéƒ½å¯è§åˆ°ï¼› | |
| 9 | æ ‘å¶ç¾Žä¸½ï¼Œæžœå®žç¹å¤šï¼Œè¶³ä»¥ä¾›å…»ä¸€åˆ‡ç”Ÿçµï¼Œç”°é‡Žçš„走兽安æ¯åœ¨å®ƒçš„è«ä¸‹ï¼Œç©ºä¸çš„é£žé¸Ÿæ –æ¯åœ¨å®ƒçš„æžæˆä¸Šï¼Œä¸€åˆ‡ç”Ÿç‰©éƒ½ç”±å®ƒèŽ·å¾—供养。 | |
| 10 | 我在床上,在我脑海所得的异象ä¸ï¼Œæˆ‘看è§æœ‰ä¸€ä½å®ˆå«å…¼åœ£è€…自天é™ä¸‹ï¼Œ | |
| 11 | 他大声呼喊说:ç å€’è¿™æ£µæ ‘ï¼Œç æ–它的æžæ¡ï¼Œæ‘‡è½å®ƒçš„å¶å,打下它的果实,å«èµ°å…½ç¦»å¼€å®ƒä¸‹é¢ï¼Œå«é£žé¸Ÿé£žç¦»å®ƒçš„æžæˆï¼Œ | |
| 12 | 但在地上åªç•™ä¸‹å®ƒæ ¹ä¸Šçš„余干,用é“索和铜链将它æ†ä½ï¼Œæ”¾åœ¨ç”°é‡Žçš„é’è‰ä¸ï¼Œè®©ä»–为露水浸湿,与田野的走兽分食地上的é’è‰ï¼Œ | |
| 13 | 使他的心改å˜ä¸åƒäººå¿ƒï¼Œç»™ä»–一个兽心,在他身上è¦è¿™æ ·ç»åŽ†ä¸ƒæ®µæ—¶æœŸã€‚ | |
| 14 | 这是守å«è€…宣布的定案,这是圣者所出的命令,好使众生知é“:是至高者统治世人的国家,他将国æƒæ„¿æ„ç»™è°ï¼Œå°±ç»™è°ï¼›ä»–å¯ä»¥å°†äººé—´æœ€å‘贱的立为最高者。 | |
| 15 | 这是我拿æ¥é«˜çŽ‹æ‰€åšçš„梦。现在,è´è€³ç‰¹æ²™åŒ!è¯·ä½ ç»™æˆ‘è¯´å‡ºè¿™æ¢¦çš„æ„ä¹‰ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘å›½å†…æ‰€æœ‰çš„æ™ºè€…ï¼Œéƒ½ä¸èƒ½ä½¿æˆ‘知é“这梦的æ„义,åªæœ‰ä½ èƒ½ï¼Œå› ä¸ºåªæœ‰ä½ 具有至圣神明的精神。 | |
| 16 | åå«è´ç‰¹æ²™åŒçš„达尼尔,一时愕然,他想象的事,使他æ惧;å›çŽ‹äºŽæ˜¯è¯´é“:「è´è€³ç‰¹æ²™åŒ!ä¸è¦ä¸ºè¿™æ¢¦å’Œè¿™æ¢¦çš„æ„义心乱!ã€è´è€³ç‰¹æ²™åŒå›žç”说:「我的主上!愿这梦应验在仇æ¨ä½ çš„äººèº«ä¸Šï¼Œæ„¿è¿™æ¢¦çš„æœ•å…†åº”éªŒåœ¨ä½ çš„æ•Œäººèº«ä¸Š! | |
| 17 | ä½ æ‰€è§çš„é‚£æ£µæ ‘ï¼Œé•¿çš„éžå¸¸ç²—大,高å¯æ‘©å¤©ï¼Œå¤§åœ°å››æžéƒ½å¯è§åˆ°ï¼Œ | |
| 18 | æ ‘å¶ç¾Žä¸½ï¼Œæžœå®žç¹å¤šï¼Œè¶³ä»¥ä¾›å…»ä¸€åˆ‡ç”Ÿçµï¼Œç”°é‡Žçš„走兽安æ¯åœ¨å®ƒçš„è«ä¸‹ï¼Œç©ºä¸çš„é£žé¸Ÿæ –æ¯åœ¨å®ƒçš„æžæ¡ä¸Šã€‚ | |
| 19 | 大王!é‚£æ ‘å°±æ˜¯ä½ ï¼Œä½ é•¿å¾—é«˜å¤§å¼ºå£®ï¼Œä½ çš„ä¼Ÿå¤§é«˜å¯æ‘©å¤©ï¼Œä½ çš„æƒåŠ¿è¾¾äºŽåœ°æžã€‚ | |
| 20 | 至于大王所è§çš„é‚£ä½è¦å«å…¼åœ£è€…自天é™ä¸‹è¯´:ç 倒ã€æ¯çè¿™æ£µæ ‘!åªåœ¨åœ°ä¸Šç•™ä¸‹å®ƒæ ¹å的余干,用é“索和铜链将它æ†ä½ï¼Œæ”¾åœ¨ç”°é‡Žçš„é’è‰ä¸ï¼Œè®©ä»–ä¸ºéœ²æ°´æµ¸æ¹¿ï¼Œä¸Žç”°é‡Žçš„èµ°å…½åˆ†é£Ÿï¼Œè¿™æ ·åœ¨ä»–èº«ä¸Šç›´åˆ°ç»åŽ†äº†ä¸ƒæ®µæ—¶æœŸã€‚ï¼ | |
| 21 | 大王!这是那梦的æ„义,这是è¦ä¸´åˆ°æˆ‘主,大王身上的至高者的判决: | |
| 22 | ä½ å°†ç”±äººé—´è¢«é©±é€ï¼Œä¸Žç”°é‡Žçš„走兽为ä¼ï¼Œä½ åƒè‰å¦‚åŒç‰›ä¸€æ ·ï¼Œä¸ºéœ²æ°´æµ¸æ¹¿ï¼Œè¦è¿™æ ·ç»åŽ†ä¸ƒæ®µæ—¶æœŸï¼Œç›´åˆ°ä½ 承认至高者统治世人的国度,愿æ„ç»™è°ï¼Œå°±ç»™è°ã€‚ | |
| 23 | 至于所说在地ä¸åªç•™ä¸‹æ ‘æ ¹çš„ä½™å¹²ï¼Œæ˜¯è¯´åˆ°ä½ æ‰¿è®¤ä¸Šå¤©ç»Ÿæ²»ä¸€åˆ‡æ—¶ï¼Œä½ çš„å›½ä»å†å½’äºŽä½ ã€‚ | |
| 24 | 为æ¤ï¼Œå¤§çŽ‹!æœ›ä½ æŽ¥çº³æˆ‘çš„åŠå‘Š:厉行æ£ä¹‰ï¼Œè¡¥èµŽç½ªè¿‡ï¼Œæ€œè´«æµŽå›°ï¼Œä»¥æŠµå¿ä¸ä¹‰ï¼›å¦‚æ¤ä½ çš„ç¦ä¹æˆ–许å¯å¾—延长。〠| |
| 25 | 这一切都临在拿æ¥é«˜çŽ‹èº«ä¸Š: | |
| 26 | å二个月以åŽï¼ŒçŽ‹åœ¨å·´æ¯”伦王宫的楼å°ä¸Šæ•£æ¥æ—¶ï¼Œ | |
| 27 | 自言自è¯è¯´:「这ä¸æ˜¯æˆ‘以大能大力,为彰显我的å¨è£è€Œå»ºä¸ºçŽ‹éƒ½çš„大巴比伦å—﹖〠| |
| 28 | 这些è¯å›çŽ‹è¿˜æœªè¯´å‡ºå£ï¼Œä¾¿æœ‰å£°éŸ³ä»Žå¤©ä¸Šä¼ æ¥è¯´:「拿æ¥é«˜çŽ‹!现在有è¯å‘Šè¯‰ä½ :ä½ çš„çŽ‹ä½å·²è¢«äººå¤ºåŽ»äº†! | |
| 29 | ä½ è¦ç”±äººé—´è¢«é©±é€ï¼Œä¸Žç”°é‡Žçš„走兽为ä¼ï¼Œä½ è¦åƒè‰å¦‚åŒç‰›ä¸€æ ·ï¼Œè¿™æ ·ï¼Œåœ¨ä½ 身上ç»åŽ†ä¸ƒæ®µæ—¶æœŸï¼Œç›´åˆ°ä½ 承认至高者统治世人的国度,他愿æ„ç»™è°ï¼Œå°±ç»™è°ã€‚〠| |
| 30 | è¿™è¯ç«‹å³åœ¨æ‹¿æ¥é«˜èº«ä¸Šåº”验了:他被é€ç¦»å¼€äº†äººç¾¤ï¼Œåƒè‰å¦‚åŒç‰›ä¸€æ ·ï¼Œä»–的身体为露水浸湿,直到他的头å‘长得有如鹰的羽翼,指甲有如鸟的爪å。 | |
| 31 | 这期é™è¿‡äº†ä»¥åŽï¼Œæˆ‘æ‹¿æ¥é«˜ä¸¾ç›®æœ›å¤©ï¼Œæˆ‘çš„ç†æ™ºæ¢å¤äº†å¸¸æ€ï¼Œæˆ‘ç«‹åˆ»ç§°è°¢è‡³é«˜è€…ï¼Œèµžç¾Žé¢‚æ‰¬æ°¸ç”Ÿè€…ï¼Œå› ä¸ºä»–çš„ä¸»æƒæ°¸è¿œå¸¸å˜ï¼Œä»–的王国世世常在。 | |
| 32 | 地上的一切居民为他ç‰äºŽè™šæ— ,他对天上的军旅和地上的居民éšæ„而行,没有能阻æ¢ä»–的,或问他说:ä½ ä½œä»€ä¹ˆï¹– | |
| 33 | 就在那一时刻,我的ç†æ™ºæ¢å¤äº†å¸¸æ€ï¼Œæ¢å¤äº†æˆ‘王国的光è£ï¼Œä»äº«å¨ä¸¥å¯Œè´µï¼Œæˆ‘çš„æœè‡£å’Œå¤§å®˜ä»å‰æ¥æ±‚è§ï¼›æˆ‘的国åˆå½’æˆ‘æ‰€æœ‰ï¼Œå¹¶ä¸”ä¹Ÿç»™æˆ‘å¢žåŠ äº†æžå¤§çš„æƒåŠ¿ã€‚ | |
| 34 | 现在,我拿æ¥é«˜è¦ç§°é¢‚ã€èµžæ‰¬å’Œå…‰è£å¤©ä¸Šçš„å›çŽ‹ï¼Œå› 为他的一切作为是真ç†ï¼Œä»–çš„é“路是æ£ä¹‰ï¼›å‡¡è¡ŒåŠ¨å‚²æ…¢çš„,他都能压ä¼ã€‚〠| |