| 1 | é›…å„伯å–é“å‰è¡Œï¼Œæ¥åˆ°äº†ä¸œæ–¹äººçš„地方; | |
| 2 | 举目看è§ç”°é—´æœ‰å£äº•ï¼Œè¿˜æœ‰ä¸‰ç¾¤ç¾Šï¼Œå§åœ¨äº•æ—。ï¼ï¼å› 为人惯常由这井å–水饮羊,井å£ä¸Šç›–ç€å—大石头; | |
| 3 | å‡ æ—¶ç¾Šç¾¤éƒ½èšé›†åœ¨é‚£é‡Œï¼Œäººå°±å°†äº•å£çš„石头挪开,å–水饮羊;然åŽå†å°†çŸ³å¤´ç›–在井å£åŽŸå¤„。 | |
| 4 | é›…å„伯对他们说:ã€Œå¼Ÿå…„ä»¬ï¼Œä½ ä»¬æ˜¯é‚£é‡Œçš„ï¹–ã€ä»–们ç”说:「我们是哈兰人。〠| |
| 5 | é›…å„伯问他们说:ã€Œä½ ä»¬è®¤è¯†çº³æ›·å°”çš„å„¿å拉çå—ï¹–ã€ä»–们ç”说:「我们认识。〠| |
| 6 | é›…å„伯åˆé—®è¯´:「他好å—ï¹–ã€ä»–们ç”说:「他好。看,那ä¸æ˜¯ä»–的女儿辣黑耳领ç€ç¾Šç¾¤æ¥äº†ã€‚〠| |
| 7 | é›…å„伯说:「看,太阳还很高,尚ä¸åˆ°èšé›†å®¶ç•œçš„æ—¶å€™ï¼Œä½ ä»¬å–水饮了羊,然åŽå†é¢†åŽ»ç‰§æ”¾ã€‚〠| |
| 8 | 他们回ç”说:「ä¸èƒ½å¤Ÿï¼›å› 为除éžç‰æ‰€æœ‰ç¾Šç¾¤éƒ½èšé›†èµ·æ¥ï¼Œæ‰å¯æŒªå¼€äº•å£çš„石头,å–水饮羊。〠| |
| 9 | 他还åŒä»–们说è¯çš„时候,辣黑耳领ç€ä»–çˆ¶äº²çš„ç¾Šç¾¤åˆ°äº†ï¼›å› ä¸ºå¥¹æ˜¯ä¸ªç‰§ç¾Šå¥³ã€‚ | |
| 10 | é›…å„伯一è§äº†èˆ…父拉ç的女儿辣黑耳,和舅父拉ç的羊群,就上å‰åŽ»ï¼ŒæŒªå¼€äº•å£çš„石头,å–水饮他舅父拉ç的羊。 | |
| 11 | 然åŽé›…å„伯å£äº²è¾£é»‘耳,放声大å“, | |
| 12 | 告诉辣黑耳,自己是她父亲的外甥,黎è´åŠ çš„å„¿å。辣黑耳便跑回去,告诉她父亲。 | |
| 13 | 拉ç一å¬å¾—了关于他外甥雅å„伯的消æ¯ï¼Œå°±è·‘æ¥è¿ŽæŽ¥ä»–,抱ä½ä»–,亲他,领他到自己的家ä¸ã€‚é›…å„伯é‚将所é‡çš„事全告诉了拉ç。 | |
| 14 | 拉ç对他说:ã€Œä½ å®žåœ¨æ˜¯æˆ‘çš„éª¨è‚‰ã€‚ã€é›…å„伯é‚åŒä»–ä½ä¸‹äº†ã€‚ | |
| 15 | 拉ç对雅å„伯说:「岂å¯å› ä¸ºä½ æ˜¯æˆ‘çš„å¤–ç”¥ï¼Œå°±è¯¥ç™½ç™½æœäº‹æˆ‘ï¹–å‘Šè¯‰æˆ‘ï¼Œä½ è¦ä»€ä¹ˆæŠ¥é…¬ï¹–〠| |
| 16 | 拉ç有两个女儿:大的åå«è‚‹é˜¿ï¼Œå°çš„åå«è¾£é»‘耳。 | |
| 17 | 肋阿åŒçœ¼æ— 神;辣黑耳å´ç›¸è²Œç¾Žä¸½ï¼› | |
| 18 | 为æ¤é›…å„伯喜爱辣黑耳,é‚回ç”说:ã€Œæˆ‘æ„¿ä¸ºä½ å°å¥³å„¿è¾£é»‘耳æœäº‹ä½ 七年。〠| |
| 19 | 拉çç”说:ã€Œæˆ‘å°†å¥¹ç»™ä½ ï¼Œæ¯”ç»™å¤–äººå¥½ï¼›ä½ å°±åŒæˆ‘ä½ä¸‹ã€‚〠| |
| 20 | è¿™æ ·ï¼Œé›…å„伯为得到辣黑耳,æœäº‹äº†æ‹‰çä¸ƒå¹´ï¼›ç”±äºŽä»–å–œçˆ±è¿™å°‘å¥³ï¼Œçœ‹ä¸ƒå¹´å¥½è±¡å‡ å¤©ã€‚ | |
| 21 | é›…å„伯é‚对拉ç说:「期é™å·²æ»¡ï¼Œè¯·å°†æˆ‘的妻å给我,我好与她亲近。〠| |
| 22 | 拉ç也请了当地所有的人士,摆了婚宴。 | |
| 23 | 到了晚上,他å´å°†è‡ªå·±çš„女儿肋阿,引到雅å„伯å‰ï¼Œé›…å„伯就亲近了她。ï¼ï¼ | |
| 24 | 拉ç且将自己的婢女é½è€³å¸•ç»™äº†å¥³å„¿è‚‹é˜¿ä½œå©¢å¥³ã€‚ï¼ï¼ | |
| 25 | 到了早晨,他一è§æ˜¯è‚‹é˜¿ï¼Œä¾¿å¯¹æ‹‰ç说:ã€Œä½ å¯¹æˆ‘ä½œçš„æ˜¯ä»€ä¹ˆäº‹ï¹–æˆ‘æœäº‹ä½ ,岂ä¸æ˜¯ä¸ºäº†è¾£é»‘è€³ï¹–ä½ ä¸ºä»€ä¹ˆæ¬ºéª—æˆ‘ï¹–ã€ | |
| 26 | 拉ç回ç”说:「我们这地方没有先å«å¹¼å¥³ï¼Œè€ŒåŽå«é•¿å¥³çš„风俗。 | |
| 27 | ä½ åŒé•¿å¥³æ»¡äº†ä¸ƒå¤©ä»¥åŽï¼Œæˆ‘ä¹Ÿå°†å¹¼å¥³ç»™ä½ ï¼Œåªè¦ä½ å†æœäº‹æˆ‘七年。〠| |
| 28 | é›…å„ä¼¯å°±è¿™æ ·åšäº†ã€‚与肋阿满了七天以åŽï¼Œæ‹‰ç便将自己的女儿辣黑耳给了他为妻。ï¼ï¼ | |
| 29 | 拉ç且将自己的婢女彼耳哈给了女儿辣黑耳作婢女。ï¼ï¼ | |
| 30 | é›…å„伯也亲近了辣黑耳,而且他爱辣黑耳甚于肋阿;于是åˆæœäº‹äº†æ‹‰ç七年。 | |
| 31 | 上主è§è‚‹é˜¿å¤±å® ,便开了她的胎;但辣黑耳å´è’胎ä¸å•ã€‚ | |
| 32 | 肋阿怀å•ç”Ÿäº†ä¸€å,给他起åå«å‹’乌本,说:「上主垂视了我的苦衷,现在我的丈夫会爱我了。〠| |
| 33 | 她åˆæ€€å•ç”Ÿäº†ä¸€å,说:「上主å¬è¯´æˆ‘å¤±äº†å® ï¼Œåˆç»™äº†æˆ‘一个。ã€é‚给他起åå«è¥¿é»˜ç›Žã€‚ | |
| 34 | 她åˆæ€€å•ç”Ÿäº†ä¸€å,说:「这次,我的丈夫å¯è¦æ‹ä½æˆ‘äº†ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘å·²ç»™ä»–ç”Ÿäº†ä¸‰ä¸ªå„¿å。ã€é‚给他起åå«è‚‹æœªã€‚ | |
| 35 | 她åˆæ€€å•ç”Ÿäº†ä¸€å,说:「这次我è¦èµžé¢‚上主。ã€ä¸ºæ¤ç»™ä»–èµ·åå«çŠ¹å¤§ã€‚以åŽå°±åœæ¢ç”Ÿè‚²ã€‚ | |