主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 35
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1
天主对雅å„伯说:「起æ¥ï¼Œä¸Šè´ç‰¹è€³åŽ»ï¼Œä½åœ¨é‚£é‡Œï¼Œä¸ºä½ æ˜”日逃é¿ä½ å“¥å“¥åŽ„æ’’ä¹Œåœ¨é‚£é‡Œæ˜¾çŽ°ç»™ä½ çš„å¤©ä¸»ï¼Œç­‘ä¸€ç¥­å›ã€‚ã€
2
é›…å„伯便对家人和跟éšä»–的人说:「你们应除去你们中间所有外邦的神åƒï¼Œå¹¶å–æ´ï¼Œæ›´æ¢è¡£æœï¼Œ
3
因为我们è¦èµ·èº«ä¸Šè´ç‰¹è€³åŽ»ï¼›åœ¨é‚£é‡Œæˆ‘è¦ç»™åœ¨æˆ‘困苦的时日俯å¬äº†æˆ‘,在我所走的路上伴éšäº†æˆ‘的天主,筑一祭å›ã€‚ã€
4
众人便将自己手中所有外邦的神åƒï¼Œæ‰€æœ‰çš„耳环,都交给了雅å„伯;雅å„伯就都埋在那é è¿‘èˆæ ¹çš„æ©¡æ ‘底下。
5
å½“ä»–ä»¬èµ·ç¨‹å‡ºå‘æ—¶ï¼Œå¤©ä¸»å«å‘¨å›´çš„城邑都éžå¸¸ææ€–,为此è°ä¹Ÿä¸æ•¢è¿½èµ¶é›…å„伯的儿å­ã€‚
6
这样,雅å„伯和与他在一起的人,æ¥åˆ°å®¢çº³ç½•地的路次,å³è´ç‰¹è€³ï¼›
7
他在那里筑了一座祭å›ã€‚称呼那地方为è´ç‰¹è€³ï¼Œå› ä¸ºä»–逃é¿ä»–哥哥时,天主曾在那里显现给他。
8
其时黎è´åŠ çš„ä¹³æ¯å¾·æ³¢è¾£æ­»äº†ï¼Œå°±åŸ‹åœ¨è´ç‰¹è€³ä¸‹é¢çš„一株橡树底下;为此给这橡树起åå«ã€Œæ‚²æ³£çš„æ©¡æ ‘。ã€
9
é›…å„伯由帕丹阿兰回æ¥åŽï¼Œå¤©ä¸»åˆæ˜¾çŽ°ç»™ä»–ï¼Œå†ç¥ç¦ä»–。
10
天主对他说:「你原å«é›…å„伯,但以åŽä¸å†å«ä½œé›…å„伯,å´è¦å«ä½œä»¥è‰²åˆ—。ã€é‚给他改å以色列。
11
天主åˆå¯¹ä»–说:「我是全能的天主,你è¦ç”Ÿè‚²ç¹æ®–ï¼›ä¸ä½†ä¸€ä¸ªæ°‘æ—,而是一些民æ—è¦ç”±ä½ è€Œç”Ÿï¼Œè®¸å¤šå›çŽ‹è¦ç”±ä½ è€Œç”Ÿã€‚
12
我将èµç»™äº†äºšå·´éƒŽå’Œä¾æ’’格的土地èµç»™ä½ ï¼›æˆ‘也将这土地èµç»™ä½ æœªæ¥çš„åŽè£”。ã€
13
ç„¶åŽå¤©ä¸»å°±åœ¨ä¸Žä»–è°ˆè¯çš„地方,离开他,上å‡åŽ»äº†ã€‚
14
é›…å„伯在天主与他谈è¯åœ°æ–¹ï¼Œç«–立了一根柱å­ï¼Œä¸€æ ¹çŸ³æŸ±ï¼›åœ¨ä¸Šé¢è¡Œäº†å¥ ç¥­ï¼Œå€’上油。
15
é›…å„伯给天主与他谈è¯çš„地方起åå«è´ç‰¹è€³ã€‚
16
他们由è´ç‰¹è€³èµ·ç¨‹å‡ºå‘,离厄弗辣大还有一段路程时,辣黑耳è¦ç”Ÿäº§ï¼Œæ„Ÿè§‰éš¾äº§ã€‚
17
正当难产之际,收生婆对她说:「ä¸è¦æ€•,你这次还是生个男孩。ã€
18
è¾£é»‘è€³å°†è¦æ–­æ°”快死的时候,给他起å嫿œ¬æ•–尼;但他的父亲å´å«ä»–本雅明。
19
辣黑耳死了,葬在去厄弗辣大,å³ç™½å†·çš„è·¯æ—。
20
é›…å„伯在她åŸä¸Šç«‹äº†ä¸€å—碑;这å—辣黑耳åŸä¸Šçš„碑,至今尚存。
21
以色列åˆèµ·ç¨‹å‰è¡Œï¼Œåœ¨ç±³é©è¾¾è€³åŽ„å¾·å°”çš„é‚£ä¸€é¢æ”¯æ­äº†å¸å¹•。
22
以色列ä½åœ¨é‚£åœ°æ—¶ï¼Œå‹’乌本竟去与他父亲的妾彼耳哈åŒç¡ï¼›ä»¥è‰²åˆ—åŽæ¥é—»çŸ¥äº†æ­¤äº‹ã€‚
23
肋阿的儿å­:é›…å„伯的长å­å‹’乌本ã€è¥¿é»˜ç›Žã€è‚‹æœªã€çй大ã€ä¾æ’’加尔和则步隆。
24
辣黑耳的儿å­:若瑟和本雅明。
25
辣黑耳的婢女彼耳哈的儿å­:丹和纳æ–塔里。
26
肋阿的婢女é½è€³å¸•的儿å­:加得和阿åå°”:这些都是雅å„伯在帕丹阿兰生的儿å­ã€‚
27
é›…å„伯æ¥åˆ°äº†å…‹é»Žé›…特阿尔巴,å³èµ«è´é¾™çš„çŽ›é»˜å‹’ä»–çˆ¶äº²ä¾æ’’格那里,å³äºšå·´éƒŽå’Œä¾æ’’格曾寄居过的地方。
28
便’’格享寿一百八åå²ã€‚
29
他年高è€è¿ˆï¼Œå·²äº«å¤©å¹´ï¼Œé‚断气而死,归到他亲æ—那里去了;他的儿å­åŽ„æ’’ä¹Œå’Œé›…å„伯将他埋葬了。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
B5 Version
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“å°”åœ£ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |