主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





米该亚 7
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7
1
我有祸了!å› ä¸ºæˆ‘å˜æˆäº†ä¸€ä¸ªå¤å­£æœæ‘˜æžœå®žï¼Œé‡‡é›†æ®‹ä½™è‘¡è„çš„äººï¼Œå´æ²¡æœ‰ä¸€ç²’è‘¡è„å¯åƒï¼Œä¹Ÿæ²¡æœ‰æˆ‘心所想望的早熟的无花果。
2
虔敬人从地上消é€äº†ï¼Œäººé—´ç«Ÿæ²¡æœ‰ä¸€ä¸ªæ­£ç›´äººï¼›äººäººéƒ½æ½œä¼ç€è¦æµäººè¡€ï¼Œå„以罗网猎å–自己的弟兄。
3
他们的手善于作æ¶ï¼Œå®˜å‘˜è´ªæ±‚贿赂,法官勒索酬金,æƒè´µåªéšè‡ªå·±çš„心愿å‘言,他们颠倒了一切。
4
他们中最好的人也ä¸è¿‡ç›¸ä¼¼è†æ£˜ï¼Œæœ€æ­£ç›´çš„人也ä¸è¿‡ç›¸ä¼¼æœ‰åˆºçš„篱笆。你的守望者所宣布的惩罚之日已ç»åˆ°äº†ï¼›çŽ°åœ¨ä»–ä»¬å¿…è¦æƒŠæƒ¶ã€‚
5
你们ä¸è¦ä¿¡èµ–邻里;ä¸è¦ä¾é æœ‹å‹ï¼Œè¿žå¯¹èººåœ¨ä½ æ€€ä¸­çš„妻å­ï¼Œä½ ä¹Ÿè¦åšå®ˆå£èˆŒï¼Œ
6
因为儿å­è¦ä¾®è¾±è‡ªå·±çš„父亲,女儿è¦å抗自己的æ¯äº²ï¼Œå„¿åª³è¦è¿æŠ—自己的婆æ¯:人的仇敌就是自己的家人。
7
至于我,我è¦ä»°æœ›ä¸Šä¸»ï¼Œå¯„望于拯救我的天主;天主必è¦ä¿¯å¬æˆ‘。
8
我的仇敌!ä½ ä¸è¦å› æˆ‘é­éš¾è€Œé«˜å…´ï¼›æˆ‘虽然跌倒,必å†èµ·æ¥ï¼›æˆ‘虽å在黑暗中,但上主是我的光明。
9
因为我得罪了上主,我必须承担上主的义怒,直到他审判我的案件,为我主æŒå…¬é“,他必领我进入光明,我必能目ç¹ä»–的正义。
10
我的仇敌è§äº†ï¼Œå¿…è¦è’™å—羞辱,因为他曾对我说:ã€Œä¸Šä¸»ä½ çš„å¤©ä¸»åœ¨å“ªé‡Œï¹–ã€æˆ‘的眼必è¦çœ‹è§ä»–,有如街上的污泥被人践è¸ã€‚
11
必有一天,è¦é‡å»ºä½ çš„åŸŽåž£ï¼›é‚£ä¸€å¤©ï¼Œä½ çš„åœ°ç•Œå¿…è¦æ‰©å±•ï¼›
12
那一天,从亚述到埃åŠï¼Œä»Žææ´›åˆ°å¹¼å‘拉的河,从这海到那海,从这山到那山的人民,都è¦å‘ä½ å½’æ¥ï¼›
13
ä½†å…¶ä½™çš„åœ°åŸŸï¼Œå¿…å› å…¶ä¸­å±…æ°‘è¡Œä¸ºçš„æ¶æžœï¼Œå˜ä¸ºä¸€ç‰‡è’凉。
14
上主,求你拿你的牧æ–牧放你的人民──独留在è‰èŽ½ä¸­ï¼Œåœ¨ç”°å›­é—´ï¼Œä½œä½ åŸºä¸šçš„ç¾Šç¾¤ï¼›è®©ä»–ä»¬åœ¨å·´å•†å’ŒåŸºè‚‹é˜¿å¾—èŽ·å¾—è±¢å…»ï¼Œä¸€å¦‚æ˜”æ—¥ã€‚
15
上主让我们一如在你出离埃åŠçš„æ—¶æ—¥å†…,è§åˆ°å¥‡è¿¹ï¼›
16
让异民è§äº†ï¼Œæ„Ÿåˆ°è‡ªå·±ä¸€ç­¹èŽ«å±•ï¼Œæ·±è‡ªæƒ­æ„§ï¼Œç”¨æ‰‹æŽ©å£ï¼ŒåŒè€³å˜è‹ã€‚
17
他们将舔土如蛇,åƒä¸Šçˆ¬è¡Œçš„爬虫,战战兢兢地从他们的洞穴里爬出æ¥ï¼Œå‘你,上主我们的天主,表示尊敬敬ç•。
18
哪里有神相似你,赦å…罪æ¶ï¼Œå®½å®¥ä»–çš„åŸºä¸šâ”€â”€é—æ°‘的过错,ä¸åšæ—¶æ„¤æ€’äºŽæ°¸è¿œï¼Œåè€Œå–œçˆ±ä»æ…ˆï¹–
19
ä½ å¿…å†æ€œæ‚¯æˆ‘们,将我们的邪æ¶è¸äºŽè¶³ä¸‹ï¼Œå°†æˆ‘们的一切罪过投入海底。
20
ä½ å¿…æŒ‰ç…§ä½ æ˜”æ—¥å‘æˆ‘们祖先所å‘了的誓,对雅å„ä¼¯è¡¨ç¤ºå¿ ä¿¡ï¼Œå¯¹äºšå·´éƒŽæ–½è¡Œä»æ…ˆã€‚
1 2 3 4 5 6 7


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
B5 Version
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |