主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





2 Crónicas 24
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
1
DE SIETE a√Īos era Joas cuando comenz√≥ √° reinar, y cuarenta a√Īos rein√≥ en Jerusalem. El nombre de su madre fu√© Sibia, de Beer-seba.
2
E hizo Joas lo recto en ojos de Jehová todos los días de Joiada el sacerdote.
3
Y tomó para él Joiada dos mujeres; y engendró hijos é hijas.
4
Después de esto aconteció que Joas tuvo voluntad de reparar la casa de Jehová.
5
Y junt√≥ los sacerdotes y los Levitas, y d√≠joles: Salid por las ciudades de Jud√°, y juntad dinero de todo Israel, para que cada a√Īo sea reparada la casa de vuestro Dios; y vosotros poned diligencia en el negocio. Mas los Levitas no pusieron diligencia.
6
Por lo cual el rey llam√≥ √° Joiada el principal, y d√≠jole: ¬ŅPor qu√© no has procurado que los Levitas traigan de Jud√° y de Jerusalem al tabern√°culo del testimonio, la ofrenda que impuso Mois√©s siervo de Jehov√°, y de la congregaci√≥n de Israel?
7
Porque la impía Athalía y sus hijos habían destruído la casa de Dios, y además habían gastado en los ídolos todas las cosas consagradas á la casa de Jehová.
8
Mandó pues el rey que hiciesen un arca, la cual pusieron fuera á la puerta de la casa de Jehová;
9
E hicieron pregonar en Judá y en Jerusalem, que trajesen á Jehová la ofrenda que Moisés siervo de Dios había impuesto á Israel en el desierto.
10
Y todos los príncipes y todo el pueblo se holgaron: y traían, y echaban en el arca hasta henchirla.
11
Y como venía el tiempo para llevar el arca al magistrado del rey por mano de los Levitas, cuando veían que había mucho dinero, venía el escriba del rey, y el que estaba puesto por el sumo sacerdote, y llevaban el arca, y vaciábanla, y volvíanla á su lugar: y así lo hacían de día en día, y recogían mucho dinero;
12
El cual daba el rey y Joiada á los que hacían la obra del servicio de la casa de Jehová, y tomaban canteros y oficiales que reparasen la casa de Jehová, y herreros y metalarios para componer la casa de Jehová.
13
Hacían pues los oficiales la obra, y por sus manos fué la obra restaurada, y restituyeron la casa de Dios á su condición, y la consolidaron.
14
Y cuando hubieron acabado, trajeron lo que quedaba del dinero al rey y á Joiada, é hicieron de él vasos para la casa de Jehová, vasos para el servicio, morteros, cucharas, vasos de oro y de plata. Y sacrificaban holocaustos continuamente en la casa de Jehová todos los días de Joiada.
15
Mas Joiada envejeci√≥, y muri√≥ harto de d√≠as: de ciento y treinta a√Īos era cuando muri√≥.
16
Y sepultáronlo en la ciudad de David con los reyes, por cuanto había hecho bien con Israel, y para con Dios, y con su casa.
17
Muerto Joiada, vinieron los príncipes de Judá, é hicieron acatamiento al rey; y el rey los oyó.
18
Y desampararon la casa de Jehov√° el Dios de sus padres, y sirvieron √° los bosques y √° las im√°genes esculpidas; y la ira vino sobre Jud√° y Jerusalem por este su pecado.
19
Y envióles profetas, para que los redujesen á Jehová, los cuales les protestaron: mas ellos no los escucharon.
20
Y el esp√≠ritu de Dios envisti√≥ √° Zach√Ęr√≠as, hijo de Joiada el sacerdote, el cual estando sobre el pueblo, les dijo: As√≠ ha dicho Dios: ¬ŅPor qu√© quebrant√°is los mandamientos de Jehov√°? No os vendr√° bien de ello; porque por haber dejado √° Jehov√°, el tambi√©n os dejar√°.
21
Mas ellos hicieron conspiración contra él, y cubriéronle de piedras por mandato del rey, en el patio de la casa de Jehová.
22
No tuvo pues memoria el rey Joas de la misericordia que su padre Joiada había hecho con él, antes matóle su hijo; el cual dijo al morir: Jehová lo vea, y lo requiera.
23
A la vuelta del a√Īo subi√≥ contra √©l el ej√©rcito de Siria; y vinieron √° Jud√° y √° Jerusalem, y destruyeron en el pueblo √° todos los principales de √©l, y enviaron todos sus despojos al rey √° Damasco.
24
Porque aunque el ejército de Siria había venido con poca gente, Jehová les entregó en sus manos un ejército muy numeroso; por cuanto habían dejado á Jehová el Dios de sus padres. Y con Joas hicieron juicios.
25
Y yéndose de él los Siros, dejáronlo en muchas enfermedades; y conspiraron contra él sus siervos á causa de las sangres de los hijos de Joiada el sacerdote, é hiriéronle en su cama, y murió: y sepultáronle en la ciudad de David, mas no lo sepultaron en los sepulcros de los reyes.
26
Los que conspiraron contra él fueron Zabad, hijo de Simath Ammonita, y Jozabad, hijo de Simrith Moabita.
27
De sus hijos, y de la multiplicación que hizo de las rentas, y de la instauración de la casa de Jehová, he aquí está escrito en la historia del libro de los reyes. Y reinó en su lugar Amasías su hijo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


ŚíĆŚźąśú¨ÁģÄšĹď
简体中英对照
ŚíĆŚźąśú¨ÁĻĀťęĒ
繁體中英對照
ŚźēśĆĮšł≠ÁČą
śÄĚťęėÁČą
śĖįŤĮĎśú¨
śĖáÁźÜÁČą
King James
New King James
New International
Deutch
Français
espa√Īol
NVI
ŪēúÍĶ≠žĚė
ŪēúÍĶ≠žĚė NKRV
ŪēúÍĶ≠žĚė KCB
WEB
śĮŹśó•Á†ĒÁĽŹšłõšĻ¶
śĖįśóßÁļ¶ŤĺÖŤĮĽ
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |