| 1 | 厥åŽã€æ³¢æ–¯çŽ‹äºšè¾¾è–›è¥¿æ—¶ã€æœ‰ä»¥æ–¯æ‹‰ã€ä»¥æ–¯æ‹‰ä¹ƒè¥¿èŽ±äºšåã€è¥¿èŽ±äºšä¹ƒäºšæ’’åˆ©é›…åã€äºšæ’’利雅乃希勒家å〠| |
| 2 | 希勒家乃沙龙åã€æ²™é¾™ä¹ƒæ’’ç£åã€æ’’ç£ä¹ƒäºšå¸Œçªå〠| |
| 3 | 亚希çªä¹ƒäºšçŽ›åˆ©é›…åã€äºšçŽ›åˆ©é›…ä¹ƒäºšæ’’åˆ©é›…åã€äºšæ’’利雅乃米拉约å〠| |
| 4 | 米拉约乃西拉希雅åã€è¥¿æ‹‰å¸Œé›…乃乌西åã€ä¹Œè¥¿ä¹ƒå¸ƒåŸºå〠| |
| 5 | 布基乃亚比书åã€äºšæ¯”书乃éžå°¼å“ˆåã€éžå°¼å“ˆä¹ƒä»¥åˆ©äºšæ’’åã€ä»¥åˆ©äºšæ’’乃大ç¥å¸äºšä¼¦å〠| |
| 6 | 以斯拉于摩西之律〠以色列之上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€èµè€…ã€ä¸ºæ˜Žæ•之文士ã€è’™å…¶ä¸Šå¸è€¶å’ŒåŽvã€æ‰€æ±‚于王ã€çŽ‹æ‚‰è®¸ä¹‹ã€å½¼è‡ªå·´æ¯”伦而上〠| |
| 7 | 亚达薛西王七年〠以色列æ—ã€ç¥å¸åˆ©æœªäººã€è®´æŒè€…ã€å¸é˜è€…ã€å°¼æç”¯äººã€å„有其人ã€ä¸Šè€¶è·¯æ’’冷〠| |
| 8 | 七年五月ã€ä»¥æ–¯æ‹‰è‡³è€¶è·¯æ’’冷〠| |
| 9 | æ£æœˆæœ”ã€è‡ªå·´æ¯”伦å¯è¡Œã€è’™å…¶ä¸Šå¸ä¹‹vã€äº”月朔ã€è‡³è€¶è·¯æ’’冷〠| |
| 10 | 以斯拉决志究察耶和åŽå¾‹ã€è€Œéµè¡Œä¹‹ã€ä¸”ä»¥å…¸ç« å¾‹ä¾‹ã€è®è¯²äºŽ 以色列ä¸ã€â—‹ | |
| 11 | ç¥å¸ä»¥æ–¯æ‹‰ä¸ºæ–‡å£«ã€æ˜Žè€¶å’ŒåŽä¹‹è¯«å‘½ã€åŠæ‰€èµ ä»¥è‰²åˆ—ä¹‹å…¸ç« ã€äºšè¾¾è–›è¥¿çŽ‹é™è¯ã€å…¶æ–‡æ›°ã€ | |
| 12 | 诸王之王亚达薛西ã€å‘Šç¥å¸ä»¥æ–¯æ‹‰ã€æ˜Žå¤©ä¸Šä¸Šå¸å¾‹ä¹‹æ–‡å£«ã€å®Œäººç‰ç§°ã€ | |
| 13 | æˆ‘è°•å›½ä¸ ä»¥è‰²åˆ—æ°‘ã€ç¥å¸åˆ©æœªäººã€å‡¡ä¹æ„往耶路撒冷者ã€ä¸Žå°”å•往〠| |
| 14 | 尔既为王与其谋士七人所é£ã€å¾ªåœ¨å°”手之上å¸å¾‹ã€ä»¥å¯ŸçŠ¹å¤§è€¶è·¯æ’’å†·ä¹‹äº‹ã€ | |
| 15 | 且æºçŽ‹ä¸Žè°‹å£«æ‰€ä¹è¾“ 以色列上å¸ä¹‹é‡‘é“¶ã€å…¶å±…所在耶路撒冷〠| |
| 16 | åˆæºåœ¨å·´æ¯”伦州所得之金银ã€åŠæ°‘与ç¥å¸ä¸ºå…¶ä¸Šå¸å®¤åœ¨è€¶è·¯æ’’å†·ã€æ‰€ä¹è¾“者〠| |
| 17 | 当以æ¤é‡‘速è´ç‰¡çŠŠã€ç‰¡ç»µç¾Šã€ç»µç¾Šç¾”ã€åŠç›¸éšä¹‹ç´ ç¥ä¸ŽçŒç¥ã€çŒ®äºŽè€¶è·¯æ’’冷尔上å¸å®¤ä¹‹å›ã€ | |
| 18 | 其余金银ã€ä¾å°”与åŒä¾ªæ‰€è§†ä¸ºå–„者ã€å¾ªå°”ä¸Šå¸æ—¨è€Œç”¨ä¹‹ã€ | |
| 19 | 所付尔之器皿ã€ä¾›äº‹äºŽå°”上å¸å®¤è€…ã€å½“付于耶路撒冷之上å¸å‰ã€ | |
| 20 | 尔上å¸å®¤å¤æœ‰æ‰€éœ€ã€åˆ™å¯å–诸王库〠| |
| 21 | 我亚达薛西王é™è¯ã€å‘½æ²³è¥¿è¯¸å¸åº“ã€ç¥å¸ä»¥æ–¯æ‹‰ã€æ˜Žå¤©ä¸Šä¸Šå¸å¾‹ä¹‹æ–‡å£«ã€å‡¡æœ‰æ‰€æ±‚ã€å¿…速为之〠| |
| 22 | 银一百他连得ã€éº¦ä¸€ç™¾æŒç¥ã€é…’ä¸€ç™¾ç½¢ç‰¹ã€æ²¹ä¸€ç™¾ç½¢ç‰¹ä¸ºé™ã€ç›ä¸è®¡æ•°ã€ | |
| 23 | å‡¡å¤©ä¸Šä¸Šå¸æ‰€å‘½è€…ã€å½“为其室ã€è¯¦å®¡ä¸ºä¹‹ã€ä½•坿‹›æ€’ã€åŠäºŽçދ国ã€ä¸Žå…¶è¯¸å哉〠| |
| 24 | 我谕尔曹ã€å‡¡ç¥å¸åˆ©æœªäººã€è®´æŒè€…ã€å¸é˜è€…ã€å°¼æç”¯äººã€åŠä¸Šå¸å®¤è¯¸ä¾›å½¹è€…ã€å‹¿ä½¿è¿›è´¡ã€è¾“饷纳税〠| |
| 25 | 命尔以斯拉ã€å‡å°”ä¸Šå¸æ‰€èµ‹ä¹‹æ™ºã€è®¾ç«‹æœ‰å¸å£«å¸ˆã€ä»¥æ²»æ²³è¥¿ä¹‹æ°‘ã€æ‚‰å°”上å¸å¾‹è€…ã€å…¶æœªæ‚‰è€…ã€åˆ™è®è¿ªä¹‹ã€ | |
| 26 | 凡ä¸éµå°”上å¸ä¹‹å¾‹ã€åŠçŽ‹å‘½è€…ã€é€ŸåŠ ä»¥åˆ‘ã€æˆ–æ®›ã€æˆ–çªœã€æˆ–ç±å…¶å®¶ã€æˆ–囚于狱ã€â—‹ | |
| 27 | 我列祖之上å¸è€¶å’ŒåŽã€å®œé¢‚美焉ã€å½¼ç½®æ¤æ„于王心ã€ä¿®é¥°è€¶å’ŒåŽå®¤ã€åœ¨è€¶è·¯æ’’冷〠| |
| 28 | æ–½æ©äºŽæˆ‘ã€åœ¨çŽ‹ä¸Žå…¶è°‹å£«ã€åŠæœ‰æƒä¹‹å†›é•¿å‰ã€æˆ‘蒙我上å¸è€¶å’ŒåŽvã€åˆ™å¼ºåŽ¥å¿—ã€é›† 以色列æ—é•¿ã€ä¸Žæˆ‘å•上〠| |