| 1 | 维时、非利士人集其军旅、欲与 以色列战、亚吉谓大卫曰、尔知尔与从者、必在军中、偕我而出、 | |
| 2 | 大卫曰、仆之所为、尔必知之、亚吉曰、如是、我立尔为侍卫、恒保我首、○ | |
| 3 | 撒母耳既没、 以色列众为之哀悼、葬于故邑拉玛、扫罗曾于国中、逐凭鬼者及巫觋、 | |
| 4 | 非利士人咸集、往书念建营、扫罗集 以色列众、建营于基利波、 | |
| 5 | 扫罗见非利士之军旅、则惧、中心战栗、 | |
| 6 | 询于耶和华、耶和华不以梦与乌陵先知答之、 | |
| 7 | 扫罗谓其仆曰、为我寻一女巫、我将就而问焉、仆曰、在隐多珥有女巫、 | |
| 8 | 扫罗改装易服而往、二人偕之、夜至妇所、曰、请尔凭神、为我卜筮、我所称其名者、可招之上、 | |
| 9 | 妇曰、扫罗绝凭鬼者及巫觋于国中、彼之所为、尔所知也、何设机槛、以害我命、致我于死乎、 | |
| 10 | 扫罗指耶和华而誓曰、我指维生之耶和华而誓、尔不因此受刑、 | |
| 11 | 妇曰、为尔招谁上乎、曰、招撒母耳、 | |
| 12 | 妇见撒母耳、则大声而呼、谓扫罗曰、何欺我耶、尔乃扫罗、 | |
| 13 | 王曰、勿畏、尔所见者何、妇曰、我见有神由地而出、 | |
| 14 | 曰、其状若何、曰、有一老者、身衣礼服、扫罗知为撒母耳、则伏地而拜、 | |
| 15 | 撒母耳谓扫罗曰、尔何扰我、使我上耶、扫罗曰、我甚窘急、非利士人将与我战、上帝离我、不以先知与梦答我、故招尔至、示我以所当行、 | |
| 16 | 撒母耳曰、耶和华既已离尔、为尔之敌、曷问我哉、 | |
| 17 | 昔耶和华藉我所言、今行于尔、夺国于尔手、以畀尔邻大卫、 | |
| 18 | 尔不听耶和华命、成其烈怒于亚玛力、故今日耶和华以此加诸尔、 | |
| 19 | 且将尔与 以色列人、付于非利士人手、明日尔及尔子、必与我偕、 以色列军旅、亦付于非利士人手、 | |
| 20 | 扫罗闻撒母耳言、惧甚、身仆于地、因其永朝永夕、饮食俱废、遂致无力、 | |
| 21 | 妇近扫罗、见其忧甚、谓之曰、婢听王言、冒死不顾、遵谕而行、 | |
| 22 | 请纳婢言、容以片饼陈于尔前、食之、则可得力、以便遄征、 | |
| 23 | 扫罗辞曰、我不食、仆与妇强之、乃允、起于地、坐于床、 | |
| 24 | 妇家有肥犊、遂速宰之、取面抟之、炊无酵饼、 | |
| 25 | 进于扫罗及其仆前、俱食之、是夜起而往、 | |