| 1 | 亚伯兰挈妻与罗得ã€åŠå‡¡æ‰€æœ‰ã€å‡ºåŸƒåŠè€Œå—往〠| |
| 2 | 富有金银牲畜〠| |
| 3 | 自å—而行ã€åŽ†ç¨‹è‡³ä¼¯ç‰¹åˆ©ã€æ˜”å¼ å¹•ä¹‹æ‰€ã€åœ¨ä¼¯ç‰¹åˆ©ä¸Žè‰¾ä¹‹é—´ã€ | |
| 4 | å³å‰ç‘å›ä¹‹å¤„ã€äºŽå½¼å耶和åŽå〠| |
| 5 | å•è¡Œä¹‹ç½—å¾—ã€äº¦æœ‰ç‰›ç¾Šå¸·å¹•ã€ | |
| 6 | 二人之业浩ç¹ã€å…¶åœ°èŽ«èƒ½å®¹ã€å¼—获åŒå¤„〠| |
| 7 | æ—¶ã€è¿¦å—与比利洗二æ—ã€çŠ¹å±…斯土ã€äºšä¼¯å…°ä¹‹ç‰§è€…ã€ä¸Žç½—得之牧者争〠| |
| 8 | 亚伯兰谓罗得曰ã€å°”我乃骨肉之亲ã€ä¸å¯ç›¸äº‰ã€å°”牧我牧ã€ä½•ç«žä¹‹æœ‰ã€ | |
| 9 | 地éžå…·åœ¨å°”å‰ä¹Žã€å°”其与我区别ã€å°”左则我å³ã€å°”å³åˆ™æˆ‘左〠| |
| 10 | æ—¶ã€æ‰€å¤šçŽ›è›¾æ‘©æ‹‰ã€æœªä¸ºè€¶å’ŒåŽæ‰€çã€è‡ªçº¦ä½†å¹³åŽŸã€è‡³äºŽçç¥ã€åœŸçš†æ¶¦æ³½ã€å¦‚耶和åŽå›¿ã€ä¸ŽåŸƒåŠåœ°ç‰ã€ | |
| 11 | 罗得举目观之ã€é‚择约但平原而东徙ã€äºŒäººç›¸åˆ«ã€ | |
| 12 | 亚伯兰居迦å—地ã€ç½—得寓平原之邑ã€è¿å¾™å…¶å¹•ã€è‡³æ‰€å¤šçŽ›ã€ | |
| 13 | 所多玛人作æ¶ã€é‡èŽ·ç½ªäºŽè€¶å’ŒåŽã€â—‹ | |
| 14 | 罗得别åŽã€è€¶å’ŒåŽè°•äºšä¼¯å…°æ›°ã€å°”其由æ¤ä¸¾ç›®ã€ä»¥è§‚东西å—北〠| |
| 15 | 凡所è§ä¹‹åœ°ã€æˆ‘å¿…èµå°”ã€åŠå°”苗裔ã€æ°¸ä¸–弗替〠| |
| 16 | 使尔苗裔如尘埃然ã€æœ‰èƒ½æ ¸å°˜åŸƒä¹‹æ•°è€…ã€åˆ™å°”苗裔ã€äº¦å¯è®¡çŸ£ã€ | |
| 17 | 尔起é历斯土ã€çºµæ¨ªè€Œè¡Œã€æˆ‘必以之èµå°”〠| |
| 18 | 亚伯兰é‚è¿å¹•ã€è‡³å¸Œä¼¯ä»‘ã€è¿‘幔利之橡而居ã€ä¸ºè€¶å’ŒåŽç‘å›ç„‰ã€ | |