1 所罗门与埃及王法老联婚、娶其女、携入大卫城、待建王宫、及耶和华室、并耶路撒冷四周之垣竣工、 |
2 当时因未为耶和华名建室、民在崇邱献祭、 |
3 所罗门敬爱耶和华、遵父大卫之典章而行、惟献祭焚香于崇邱、○ |
4 所罗门往基遍献祭、在彼之崇邱维大、王献牲一千于其坛、以为燔祭、 |
5 耶和华夜间见梦于所罗门曰、尔欲我锡尔者、可求之、 |
6 所罗门曰、昔尔仆我父大卫、以诚实公义中正、行于尔前、尔循是而施以鸿恩、复加厚惠、赐之一子、践乎其位、有如今日、 |
7 我上帝耶和华欤、汝使尔仆、代父大卫为王、惟我幼冲、不知若何出入、 |
8 尔之选民乃大、其数不可胜数、尔仆居于其中、 |
9 谁能鞫此众民、祈赐尔仆智慧之心、为民折中、而辨是非、 |
10 所罗门求此、主悦其言、 |
11 上帝曰、因尔求此、不求寿富、亦不求灭敌之命、惟求智慧以听讼、 |
12 我依尔所求、以聪明智慧之心锡尔、致尔之前、未有如尔者、尔之后、亦未有如尔者、 |
13 尔所未求者、我兼赐尔、即丰富尊荣、尔之毕生、列王之中、无可比、 |
14 尔若行我道途、守我典章诫命、循尔父大卫所行、我必延尔年龄、 |
15 所罗门既寤、则知为梦、遂返耶路撒冷、立于耶和华约匮前、献燔祭酬恩祭、宴其臣仆、○ |
16 时、有二妓至、立于王前、 |
17 其一曰、我主欤、我与此妇同居一室、相偕在室、我产一子、 |
18 越至三日、彼亦产子、惟我二人同处、此外无人与居、 |
19 彼于夜间、压死其子、 |
20 中夜彼起、乘婢尚寝、取我子于我侧、抱于其怀、而置死子于我怀、 |
21 昧爽、我起哺子、见子已死、迨旦察之、见其非我所产、 |
22 彼妇曰、不然、生者我子、死者尔子、曰、不然、死者尔子、生者我子、二人如是诉于王前、 |
23 王曰、此云生者我子、死者尔子、彼云不然、死者尔子、生者我子、 |
24 王曰、为我取刃、则取刃至王前、 |
25 王曰、剖生子为二、各给其半、 |
26 生子之母心痛其子、告王曰、我主欤、愿以生子给之、决不可杀、彼妇曰、勿归我、勿归尔、剖之可也、 |
27 王曰、彼乃生子之母、以子予之、决不可杀、 |
28 以色列众闻王所判、知其具有上帝之智慧以行鞫、遂咸寅畏焉、 |