| 1 | å‚å™åˆ°äº†è¿¦è¨ï¼Œåœ¨é‚£é‡Œçœ‹è§ä¸€ä¸ªå¦“女,就与她亲近。 | |
| 2 | 有人告诉迦è¨äººè¯´ï¼Œå‚å™åˆ°è¿™é‡Œæ¥äº†ã€‚他们就把他团团围ä½ï¼Œç»ˆå¤œåœ¨åŸŽé—¨æ‚„悄埋ä¼ï¼Œè¯´ï¼Œç‰åˆ°å¤©äº®æˆ‘们便æ€ä»–。 | |
| 3 | å‚å™ç¡åˆ°åŠå¤œï¼Œèµ·æ¥ï¼Œå°†åŸŽé—¨çš„门扇,门框,门闩,一é½æ‹†ä¸‹æ¥ï¼Œæ‰›åœ¨è‚©ä¸Šï¼Œæ‰›åˆ°å¸Œä¼¯ä»‘å‰çš„山顶上。 | |
| 4 | åŽæ¥å‚å™åœ¨æ¢çƒˆè°·å–œçˆ±ä¸€ä¸ªå¦‡äººï¼Œåå«å¤§åˆ©æ‹‰ã€‚ | |
| 5 | éžåˆ©å£«äººçš„首领上去è§é‚£å¦‡äººï¼Œå¯¹å¥¹è¯´ï¼Œæ±‚ä½ è¯“å“„å‚å™ï¼ŒæŽ¢æŽ¢ä»–å› ä½•æœ‰è¿™ä¹ˆå¤§çš„åŠ›æ°”ï¼Œæˆ‘ä»¬ç”¨ä½•æ³•èƒ½èƒœä»–ï¼Œæ†ç»‘克制他。我们就æ¯äººç»™ä½ 一åƒä¸€ç™¾èˆå®¢å‹’银å。 | |
| 6 | 大利拉对å‚å™è¯´ï¼Œæ±‚ä½ å‘Šè¯‰æˆ‘ï¼Œä½ å› ä½•æœ‰è¿™ä¹ˆå¤§çš„åŠ›æ°”ï¼Œå½“ç”¨ä½•æ³•æ†ç»‘å…‹åˆ¶ä½ ã€‚ | |
| 7 | å‚å™å›žç”说,人若用七æ¡æœªå¹²çš„é’绳åæ†ç»‘我,我就软弱åƒåˆ«äººä¸€æ ·ã€‚ | |
| 8 | 于是éžåˆ©å£«äººçš„首领拿了七æ¡æœªå¹²çš„é’绳åæ¥ï¼Œäº¤ç»™å¦‡äººï¼Œå¥¹å°±ç”¨ç»³åæ†ç»‘å‚å™ã€‚ | |
| 9 | 有人预先埋ä¼åœ¨å¦‡äººçš„内室里。妇人说,å‚å™å“ªã€‚éžåˆ©å£«äººæ‹¿ä½ æ¥äº†ã€‚å‚å™å°±æŒ£æ–绳å,如挣æ–ç»ç«çš„éº»çº¿ä¸€èˆ¬ã€‚è¿™æ ·ï¼Œä»–åŠ›æ°”çš„æ ¹ç”±äººè¿˜æ˜¯ä¸çŸ¥é“。 | |
| 10 | 大利拉对å‚å™è¯´ï¼Œä½ 欺哄我,å‘æˆ‘è¯´è°Žè¨€ã€‚çŽ°åœ¨æ±‚ä½ å‘Šè¯‰æˆ‘å½“ç”¨ä½•æ³•æ†ç»‘ä½ ã€‚ | |
| 11 | å‚å™å›žç”说,人若用没有使过的新绳æ†ç»‘我,我就软弱åƒåˆ«äººä¸€æ ·ã€‚ | |
| 12 | 大利拉就用新绳æ†ç»‘他。对他说,å‚å™å“ªã€‚éžåˆ©å£«äººæ‹¿ä½ æ¥äº†ã€‚有人预先埋ä¼åœ¨å†…室里。å‚å™å°†è‡‚上的绳挣æ–了,如挣æ–一æ¡çº¿ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 13 | 大利拉对å‚å™è¯´ï¼Œä½ 到如今还是欺哄我,å‘æˆ‘è¯´è°Žè¨€ã€‚æ±‚ä½ å‘Šè¯‰æˆ‘ï¼Œå½“ç”¨ä½•æ³•æ†ç»‘ä½ ã€‚å‚å™å›žç”è¯´ï¼Œä½ è‹¥å°†æˆ‘å¤´ä¸Šçš„ä¸ƒæ¡å‘绺,与纬线åŒç»‡å°±å¯ä»¥äº†ã€‚ | |
| 14 | 于是大利拉将他的å‘绺与纬线åŒç»‡ï¼Œç”¨æ©›åé’‰ä½ï¼Œå¯¹ä»–说,å‚å™å“ªã€‚éžåˆ©å£«äººæ‹¿ä½ æ¥äº†ã€‚å‚å™ä»Žç¡ä¸é†’æ¥ï¼Œå°†æœºä¸Šçš„æ©›å和纬线一é½éƒ½æ‹”出æ¥äº†ã€‚ | |
| 15 | 大利拉对å‚å™è¯´ï¼Œä½ æ—¢ä¸ä¸Žæˆ‘åŒå¿ƒï¼Œæ€Žä¹ˆè¯´ä½ çˆ±æˆ‘å‘¢ï¼Ÿä½ è¿™ä¸‰æ¬¡æ¬ºå“„æˆ‘ï¼Œæ²¡æœ‰å‘Šè¯‰æˆ‘ï¼Œä½ å› ä½•æœ‰è¿™ä¹ˆå¤§çš„åŠ›æ°”ã€‚ | |
| 16 | 大利拉天天用è¯å‚¬é€¼ä»–,甚至他心里烦闷è¦æ»ã€‚ | |
| 17 | å‚å™å°±æŠŠå¿ƒä¸æ‰€è—的都告诉了她,对她说,å‘æ¥äººæ²¡æœ‰ç”¨å‰ƒå¤´åˆ€å‰ƒæˆ‘çš„å¤´ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘è‡ªå‡ºæ¯èƒŽå°±å½’神作拿细耳人。若剃了我的头å‘,我的力气就离开我,我便软弱åƒåˆ«äººä¸€æ ·ã€‚ | |
| 18 | 大利拉è§ä»–把心ä¸æ‰€è—的都告诉了她,就打å‘人到éžåˆ©å£«äººçš„首领那里,对他们说,他已ç»æŠŠå¿ƒä¸æ‰€è—çš„éƒ½å‘Šè¯‰äº†æˆ‘ï¼Œè¯·ä½ ä»¬å†ä¸Šæ¥ä¸€æ¬¡ã€‚于是éžåˆ©å£«äººçš„首领手里拿ç€é“¶å,上到妇人那里。 | |
| 19 | 大利拉使å‚å™æž•ç€å¥¹çš„è†ç¡è§‰ï¼Œå«äº†ä¸€ä¸ªäººæ¥å‰ƒé™¤ä»–头上的七æ¡å‘绺。于是大利拉克制他,他的力气就离开他了。 | |
| 20 | 大利拉说,å‚å™å“ªã€‚éžåˆ©å£«äººæ‹¿ä½ æ¥äº†ã€‚å‚å™ä»Žç¡ä¸é†’æ¥ï¼Œå¿ƒé‡Œè¯´ï¼Œæˆ‘è¦åƒå‰å‡ 次出去活动身体。他å´ä¸çŸ¥é“耶和åŽå·²ç»ç¦»å¼€ä»–了。 | |
| 21 | éžåˆ©å£«äººå°†ä»–æ‹¿ä½ï¼Œå‰œäº†ä»–的眼ç›ï¼Œå¸¦ä»–下到迦è¨ï¼Œç”¨é“œé“¾æ‹˜ç´¢ä»–。他就在监里推磨。 | |
| 22 | 然而他的头å‘被剃之åŽï¼Œåˆæ¸æ¸é•¿èµ·æ¥äº†ã€‚ | |
| 23 | éžåˆ©å£«äººçš„首领èšé›†ï¼Œè¦ç»™ä»–们的神大衮献大ç¥ï¼Œå¹¶ä¸”欢ä¹ï¼Œå› 为他们说,我们的神将我们的仇敌å‚å™äº¤åœ¨æˆ‘们手ä¸äº†ã€‚ | |
| 24 | 众人看è§å‚å™ï¼Œå°±èµžç¾Žä»–们的神说,我们的神将æ¯å我们地,æ€å®³æˆ‘们许多人的仇敌交在我们手ä¸äº†ã€‚ | |
| 25 | 他们æ£å®´ä¹çš„时候,就说,å«å‚å™æ¥ï¼Œåœ¨æˆ‘们é¢å‰æˆè€æˆè€ã€‚于是将å‚å™ä»Žç›‘里æ出æ¥ï¼Œä»–就在众人é¢å‰æˆè€ã€‚他们使他站在两柱ä¸é—´ã€‚ | |
| 26 | å‚å™å‘拉他手的童åè¯´ï¼Œæ±‚ä½ è®©æˆ‘æ‘¸ç€æ‰˜æˆ¿çš„柱å,我è¦é 一é 。 | |
| 27 | 那时房内充满男女,éžåˆ©å£«äººçš„众首领也都在那里。房的平顶上约有三åƒç”·å¥³ï¼Œè§‚看å‚å™æˆè€ã€‚ | |
| 28 | å‚å™æ±‚告耶和åŽè¯´ï¼Œä¸»è€¶å’ŒåŽé˜¿ï¼Œæ±‚ä½ çœ·å¿µæˆ‘ã€‚ç¥žé˜¿ï¼Œæ±‚ä½ èµæˆ‘这一次的力é‡ï¼Œä½¿æˆ‘在éžåˆ©å£«äººèº«ä¸ŠæŠ¥é‚£å‰œæˆ‘åŒçœ¼çš„仇。 | |
| 29 | å‚å™å°±æŠ±ä½æ‰˜æˆ¿çš„é‚£ä¸¤æ ¹æŸ±åï¼Œå·¦æ‰‹æŠ±ä¸€æ ¹ï¼Œå³æ‰‹æŠ±ä¸€æ ¹ï¼Œ | |
| 30 | 说,我情愿与éžåˆ©å£«äººåŒæ»ã€‚就尽力屈身,房å倒塌,压ä½é¦–é¢†å’Œæˆ¿å†…çš„ä¼—äººã€‚è¿™æ ·ï¼Œå‚å™æ»æ—¶æ‰€æ€çš„人,比活ç€æ‰€æ€çš„还多。 | |
| 31 | å‚å™çš„弟兄和他父的全家,都下去å–他的尸首,抬上æ¥è‘¬åœ¨ç拉和以实陶ä¸é—´ï¼Œåœ¨ä»–父玛挪亚的åŸå¢“里。å‚å™ä½œ 以色列的士师二å年。 | |