| 1 | 第å一年å一月åˆä¸€æ—¥ï¼Œè€¶å’ŒåŽçš„è¯ä¸´åˆ°æˆ‘说, | |
| 2 | 人åé˜¿ï¼Œå› æŽ¨ç½—å‘耶路撒冷说,阿哈,那作众民之门的已ç»ç ´å,å‘我开放。她既å˜ä¸ºè’场,我必丰盛。 | |
| 3 | 所以,主耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼ŒæŽ¨ç½—é˜¿ï¼Œæˆ‘å¿…ä¸Žä½ ä¸ºæ•Œï¼Œä½¿è®¸å¤šå›½æ°‘ä¸Šæ¥æ”»å‡»ä½ ,如åŒæµ·ä½¿æ³¢æµªæ¶Œä¸Šæ¥ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 4 | ä»–ä»¬å¿…ç ´å推罗的墙垣,拆æ¯å¥¹çš„城楼。我也è¦åˆ®å‡€å°˜åœŸï¼Œä½¿å¥¹æˆä¸ºå‡€å…‰çš„ç£çŸ³ã€‚ | |
| 5 | 她必在海ä¸ä½œæ™’网的地方,也必æˆä¸ºåˆ—国的掳物。这是主耶和åŽè¯´çš„。 | |
| 6 | 属推罗城邑的居民(城邑的居民原文作田间的众女八节åŒï¼‰å¿…被刀剑æ€ç,他们就知é“我是耶和åŽã€‚ | |
| 7 | 主耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼Œæˆ‘必使诸王之王的巴比伦王尼布甲尼撒率领马匹车辆,马兵,军队,和许多人民从北方æ¥æ”»å‡»ä½ 推罗。 | |
| 8 | 他必用刀剑æ€çå±žä½ åŸŽé‚‘çš„å±…æ°‘ï¼Œä¹Ÿå¿…é€ å°ç‘åž’ä¸¾ç›¾ç‰Œæ”»å‡»ä½ ã€‚ | |
| 9 | ä»–å¿…å®‰è®¾æ’žåŸŽé”¤æ”»ç ´ä½ çš„å¢™åž£ï¼Œç”¨é“器拆æ¯ä½ 的城楼。 | |
| 10 | å› ä»–çš„é©¬åŒ¹ä¼—å¤šï¼Œå°˜åœŸæ‰¬èµ·é®è”½ä½ ã€‚ä»–è¿›å…¥ä½ çš„åŸŽé—¨ï¼Œå¥½åƒäººè¿›å…¥å·²æœ‰ç ´å£ä¹‹åŸŽã€‚é‚£æ—¶ï¼Œä½ çš„å¢™åž£å¿…å› éª‘é©¬çš„å’Œæˆ˜è½¦ï¼Œè¾Žé‡è½¦çš„å“声震动。 | |
| 11 | 他的马蹄必践è¸ä½ 一切的街é“,他必用刀æ€æˆ®ä½ çš„å±…æ°‘ã€‚ä½ åšå›ºçš„柱å(或作柱åƒï¼‰å¿…倒在地上。 | |
| 12 | äººå¿…ä»¥ä½ çš„è´¢å®ä¸ºæŽ³ç‰©ï¼Œä»¥ä½ çš„è´§è´¢ä¸ºæŽ ç‰©ï¼Œç ´åä½ çš„å¢™åž£ï¼Œæ‹†æ¯ä½ åŽç¾Žçš„æˆ¿å±‹ï¼Œå°†ä½ çš„çŸ³å¤´ï¼Œæœ¨å¤´ï¼Œå°˜åœŸéƒ½æŠ›åœ¨æ°´ä¸ã€‚ | |
| 13 | æˆ‘å¿…ä½¿ä½ å”±æŒçš„声音æ¢æ¯ï¼Œäººä¹Ÿä¸å†å¬è§ä½ å¼¹ç´çš„声音。 | |
| 14 | æˆ‘å¿…ä½¿ä½ æˆä¸ºå‡€å…‰çš„ç£çŸ³ï¼Œä½œæ™’ç½‘çš„åœ°æ–¹ã€‚ä½ ä¸å¾—å†è¢«å»ºé€ ï¼Œå› ä¸ºè¿™æ˜¯ä¸»è€¶å’ŒåŽè¯´çš„。 | |
| 15 | 主耶和åŽå¯¹æŽ¨ç½—如æ¤è¯´ï¼Œåœ¨ä½ ä¸é—´è¡Œæ€æˆ®ï¼Œå—ä¼¤ä¹‹äººå”‰å“¼çš„æ—¶å€™ï¼Œå› ä½ å€¾å€’çš„å“声,海岛岂ä¸éƒ½éœ‡åŠ¨å—? | |
| 16 | 那时é æµ·çš„å›çŽ‹å¿…都下ä½ï¼Œé™¤åŽ»æœæœï¼Œè„±ä¸‹èŠ±è¡£ï¼ŒæŠ«ä¸Šæˆ˜å…¢ï¼Œå在地上,时刻å‘æŠ–ï¼Œä¸ºä½ æƒŠéª‡ã€‚ | |
| 17 | ä»–ä»¬å¿…ä¸ºä½ ä½œèµ·å“€æŒè¯´ï¼Œä½ 这有åä¹‹åŸŽï¼Œç´ ä¸ºèˆªæµ·ä¹‹äººå±…ä½ï¼Œåœ¨æµ·ä¸Šä¸ºæœ€åšå›ºçš„ã€‚å¹³æ—¥ä½ å’Œå±…æ°‘ä½¿ä¸€åˆ‡ä½åœ¨é‚£é‡Œçš„äººæ— ä¸æƒŠæ。现在何竟æ¯ç了。 | |
| 18 | å¦‚ä»Šåœ¨ä½ è¿™å€¾è¦†çš„æ—¥å,海岛都必战兢。海ä¸çš„群岛è§ä½ å½’äºŽæ— æœ‰å°±éƒ½æƒŠæƒ¶ã€‚ | |
| 19 | 主耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼ŒæŽ¨ç½—é˜¿ï¼Œæˆ‘ä½¿ä½ å˜ä¸ºè’å‡‰ï¼Œå¦‚æ— äººå±…ä½çš„城邑。åˆä½¿æ·±æ°´æ¼«è¿‡ä½ ï¼Œå¤§æ°´æ·¹æ²¡ä½ ã€‚ | |
| 20 | 那时,我è¦å«ä½ 下入阴府,与å¤æ—¶çš„人一åŒåœ¨åœ°çš„深处,久已è’凉之地居ä½ï¼Œä½¿ä½ ä¸å†æœ‰å±…民。我也è¦åœ¨æ´»äººä¹‹åœ°æ˜¾è£è€€ï¼ˆæˆ‘也云云或作在活人之地ä¸å†æœ‰è£è€€ï¼‰ã€‚ | |
| 21 | 我必å«ä½ 令人惊æ,ä¸å†å˜ç•™äºŽä¸–ã€‚äººè™½å¯»æ‰¾ä½ ï¼Œå´æ°¸å¯»ä¸è§ã€‚这是主耶和åŽè¯´çš„。 | |