| 1 | 弟兄们,论到时候日期,ä¸ç”¨å†™ä¿¡ç»™ä½ 们。 | |
| 2 | å› ä¸ºä½ ä»¬è‡ªå·±æ˜Žæ˜Žæ™“å¾—ï¼Œä¸»çš„æ—¥åæ¥åˆ°ï¼Œå¥½åƒå¤œé—´çš„è´¼ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 3 | 人æ£è¯´å¹³å®‰ç¨³å¦¥çš„时候,ç¾ç¥¸å¿½ç„¶ä¸´åˆ°ä»–们,如åŒäº§éš¾ä¸´åˆ°æ€€èƒŽçš„å¦‡äººä¸€æ ·ï¼Œä»–ä»¬ç»ä¸èƒ½é€ƒè„±ã€‚ | |
| 4 | å¼Ÿå…„ä»¬ï¼Œä½ ä»¬å´ä¸åœ¨é»‘暗里,å«é‚£æ—¥åä¸´åˆ°ä½ ä»¬åƒè´¼ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 5 | ä½ ä»¬éƒ½æ˜¯å…‰æ˜Žä¹‹å,都是白昼之å,我们ä¸æ˜¯å±žé»‘夜的,也ä¸æ˜¯å±žå¹½æš—的。 | |
| 6 | 所以我们ä¸è¦ç¡è§‰ï¼Œåƒåˆ«äººä¸€æ ·ï¼Œæ€»è¦å„†é†’谨守。 | |
| 7 | å› ä¸ºç¡äº†çš„人是在夜间ç¡ã€‚醉了的人是在夜间醉。 | |
| 8 | 但我们既然属乎白昼,就应当谨守,把信和爱当作护心镜é®èƒ¸ã€‚把得救的盼望当作头盔戴上。 | |
| 9 | å› ä¸ºç¥žä¸æ˜¯é¢„定我们å—刑,乃是预定我们藉ç€æˆ‘们主 耶稣基ç£å¾—救。 | |
| 10 | 他替我们æ»ï¼Œå«æˆ‘ä»¬æ— è®ºé†’ç€ç¡ç€ï¼Œéƒ½ä¸Žä»–åŒæ´»ã€‚ | |
| 11 | æ‰€ä»¥ä½ ä»¬è¯¥å½¼æ¤åŠæ…°ï¼Œäº’相建立,æ£å¦‚ä½ ä»¬ç´ å¸¸æ‰€è¡Œçš„ã€‚ | |
| 12 | 弟兄们,我们åŠä½ 们敬é‡é‚£åœ¨ä½ 们ä¸é—´åŠ³è‹¦çš„人,就是在主里é¢æ²»ç†ä½ 们,åŠæˆ’ä½ ä»¬çš„ã€‚ | |
| 13 | åˆå› ä»–ä»¬æ‰€ä½œçš„å·¥ï¼Œç”¨çˆ±å¿ƒæ ¼å¤–å°Šé‡ä»–ä»¬ï¼Œä½ ä»¬ä¹Ÿè¦å½¼æ¤å’Œç¦ã€‚ | |
| 14 | 我们åˆåŠå¼Ÿå…„们,è¦è¦æˆ’ä¸å®ˆè§„矩的人。勉励ç°å¿ƒçš„人。扶助软弱的人。也è¦å‘众人å¿è€ã€‚ | |
| 15 | ä½ ä»¬è¦è°¨æ…Žï¼Œæ— 论是è°éƒ½ä¸å¯ä»¥æ¶æŠ¥æ¶ã€‚或是彼æ¤ç›¸å¾…,或是待众人,常è¦è¿½æ±‚良善。 | |
| 16 | è¦å¸¸å¸¸å–œä¹ã€‚ | |
| 17 | ä¸ä½åœ°ç¥·å‘Šã€‚ | |
| 18 | 凡事谢æ©ã€‚å› ä¸ºè¿™æ˜¯ç¥žåœ¨ 基ç£è€¶ç¨£é‡Œå‘ä½ ä»¬æ‰€å®šçš„æ—¨æ„。 | |
| 19 | ä¸è¦é”€ç圣çµçš„感动。 | |
| 20 | ä¸è¦è—视先知的讲论。 | |
| 21 | 但è¦å‡¡äº‹å¯ŸéªŒã€‚善美的è¦æŒå®ˆã€‚ | |
| 22 | å„æ ·çš„æ¶äº‹è¦ç¦æˆ’ä¸ä½œã€‚ | |
| 23 | æ„¿èµå¹³å®‰çš„ç¥žï¼Œäº²è‡ªä½¿ä½ ä»¬å…¨ç„¶æˆåœ£ã€‚åˆæ„¿ä½ 们的çµï¼Œä¸Žé‚,与身å,得蒙ä¿å®ˆï¼Œåœ¨æˆ‘主 耶稣基ç£é™ä¸´çš„æ—¶å€™ï¼Œå®Œå…¨æ— å¯æŒ‡æ‘˜ã€‚ | |
| 24 | é‚£å¬ä½ 们的本是信实的,他必æˆå°±è¿™äº‹ã€‚ | |
| 25 | 请弟兄们为我们祷告。 | |
| 26 | 与众弟兄亲嘴问安务è¦åœ£æ´ã€‚ | |
| 27 | 我指ç€ä¸»å˜±å’ä½ ä»¬ï¼Œè¦æŠŠè¿™ä¿¡å¿µç»™ä¼—弟兄å¬ã€‚ | |
| 28 | | |