| 1 | 心ä¸çš„谋算在乎人。舌头的应对,由于耶和åŽã€‚ | |
| 2 | 人一切所行的,在自己眼ä¸çœ‹ä¸ºæ¸…æ´ã€‚惟有耶和åŽè¡¡é‡äººå¿ƒã€‚ | |
| 3 | ä½ æ‰€ä½œçš„ï¼Œè¦äº¤æ‰˜è€¶å’ŒåŽï¼Œä½ 所谋的,就必æˆç«‹ã€‚ | |
| 4 | 耶和åŽæ‰€é€ 的,å„适其用。就是æ¶äººï¼Œä¹Ÿä¸ºç¥¸æ‚£çš„æ—¥åæ‰€é€ ã€‚ | |
| 5 | 凡心里骄傲的,为耶和åŽæ‰€æ†Žæ¶ã€‚虽然连手,他必ä¸å…å—罚。 | |
| 6 | å› æ€œæ‚¯è¯šå®žï¼Œç½ªå½å¾—赎。敬ç•è€¶å’ŒåŽçš„,远离æ¶äº‹ã€‚ | |
| 7 | 人所行的若蒙耶和åŽå–œæ‚¦ï¼Œè€¶å’ŒåŽä¹Ÿä½¿ä»–的仇敌与他和好。 | |
| 8 | 多有财利,行事ä¸ä¹‰ï¼Œä¸å¦‚少有财利,行事公义。 | |
| 9 | 人心ç¹ç®—自己的é“路。惟耶和åŽæŒ‡å¼•ä»–çš„è„šæ¥ã€‚ | |
| 10 | 王的嘴ä¸æœ‰ç¥žè¯ã€‚审判之时,他的å£ï¼Œå¿…ä¸å·®é”™ã€‚ | |
| 11 | å…¬é“的天平和秤,都属耶和åŽã€‚囊ä¸ä¸€åˆ‡æ³•ç ,都为他所定。 | |
| 12 | 作æ¶ä¸ºçŽ‹æ‰€æ†Žæ¶ã€‚å› å›½ä½æ˜¯é 公义åšç«‹ã€‚ | |
| 13 | 公义的嘴,为王所喜悦。说æ£ç›´è¯çš„,为王所喜爱。 | |
| 14 | 王的震怒,如æ€äººçš„使者。但智慧人能æ¢æ¯çŽ‹æ€’。 | |
| 15 | 王的脸光,使人有生命。王的æ©å…¸ï¼Œå¥½åƒæ˜¥äº‘时雨。 | |
| 16 | 得智慧胜似得金å。选èªæ˜Žå¼ºå¦‚选银å。 | |
| 17 | æ£ç›´äººçš„é“,是远离æ¶äº‹ã€‚谨守己路的,是ä¿å…¨æ€§å‘½ã€‚ | |
| 18 | 骄傲在败å以先,狂心在跌倒之å‰ã€‚ | |
| 19 | 心里谦å‘与穷ä¹äººæ¥å¾€ï¼Œå¼ºå¦‚将掳物与骄傲人åŒåˆ†ã€‚ | |
| 20 | 谨守è®è¨€çš„,必得好处。倚é 耶和åŽçš„,便为有ç¦ã€‚ | |
| 21 | 心ä¸æœ‰æ™ºæ…§ï¼Œå¿…称为通达人。嘴ä¸çš„ç”œè¨€ï¼ŒåŠ å¢žäººçš„å¦é—®ã€‚ | |
| 22 | 人有智慧就有生命的泉æºã€‚愚昧人必被愚昧惩治。 | |
| 23 | 智慧人的心,教è®ä»–çš„å£ï¼Œåˆä½¿ä»–的嘴,增长å¦é—®ã€‚ | |
| 24 | 良言如åŒèœ‚房,使心觉甘甜,使骨得医治。 | |
| 25 | 有一æ¡è·¯ï¼Œäººä»¥ä¸ºæ£ï¼Œè‡³ç»ˆæˆä¸ºæ»äº¡ä¹‹è·¯ã€‚ | |
| 26 | 劳力人的胃å£ï¼Œä½¿ä»–åŠ³åŠ›ï¼Œå› ä¸ºä»–çš„å£è…¹å‚¬é€¼ä»–。 | |
| 27 | 匪徒图谋奸æ¶ï¼Œå˜´ä¸Šä»¿ä½›æœ‰çƒ§ç„¦çš„ç«ã€‚ | |
| 28 | 乖僻人æ’æ•£åˆ†äº‰ã€‚ä¼ èˆŒçš„ç¦»é—´å¯†å‹ã€‚ | |
| 29 | 强暴人诱惑邻èˆï¼Œé¢†ä»–èµ°ä¸å–„之é“。 | |
| 30 | 眼目紧åˆçš„,图谋乖僻,嘴唇紧é—的,æˆå°±é‚ªæ¶ã€‚ | |
| 31 | 白å‘是è£è€€çš„å† å†•ã€‚åœ¨å…¬ä¹‰çš„é“上,必能得ç€ã€‚ | |
| 32 | ä¸è½»æ˜“å‘怒的,胜过勇士。治æœå·±å¿ƒçš„,强如å–城。 | |
| 33 | ç¾æ”¾åœ¨æ€€é‡Œã€‚定事由耶和åŽã€‚ | |