| 1 | 与众寡åˆçš„,独自寻求心愿,并æ¼æ¨ä¸€åˆ‡çœŸæ™ºæ…§ã€‚ | |
| 2 | 愚昧人ä¸å–œçˆ±æ˜Žå“²ï¼Œåªå–œçˆ±æ˜¾éœ²å¿ƒæ„。 | |
| 3 | æ¶äººæ¥ï¼Œè—视éšæ¥ã€‚羞耻到,辱骂åŒåˆ°ã€‚ | |
| 4 | 人å£ä¸çš„言è¯ï¼Œå¦‚åŒæ·±æ°´ã€‚智慧的泉æºï¼Œå¥½åƒæ¶Œæµçš„河水。 | |
| 5 | 瞻徇æ¶äººçš„情é¢ï¼Œåæ–义人的案件,都为ä¸å–„。 | |
| 6 | æ„šæ˜§äººå¼ å˜´å¯äº‰ç«¯ï¼Œå¼€å£æ‹›éžæ‰“。 | |
| 7 | 愚昧人的å£ï¼Œè‡ªå–è´¥å。他的嘴,是他生命的网罗。 | |
| 8 | ä¼ èˆŒäººçš„è¨€è¯ï¼Œå¦‚åŒç¾Žé£Ÿï¼Œæ·±å…¥äººçš„心腹。 | |
| 9 | ä½œå·¥æ‡ˆæ€ çš„ï¼Œä¸Žæµªè´¹äººä¸ºå¼Ÿå…„ã€‚ | |
| 10 | 耶和åŽçš„å,是åšå›ºå°ã€‚义人奔入,便得安稳。 | |
| 11 | 富足人的财物,是他的åšåŸŽï¼Œåœ¨ä»–心想,犹如高墙。 | |
| 12 | è´¥å之先,人心骄傲。尊è£ä»¥å‰ï¼Œå¿…有谦å‘。 | |
| 13 | 未曾å¬å®Œå…ˆå›žç”的,便是他的愚昧,和羞辱。 | |
| 14 | 人有疾病,心能å¿è€ã€‚心çµå¿§ä¼¤ï¼Œè°èƒ½æ‰¿å½“呢? | |
| 15 | èªæ˜Žäººçš„心得知识。智慧人的耳求知识。 | |
| 16 | 人的礼物,为他开路,引他到高ä½çš„人é¢å‰ã€‚ | |
| 17 | 先诉情由的,似乎有ç†ã€‚但邻èˆæ¥åˆ°ï¼Œå°±å¯Ÿå‡ºå®žæƒ…。 | |
| 18 | 掣ç¾èƒ½æ¢æ¯äº‰ç«žï¼Œä¹Ÿèƒ½è§£æ•£å¼ºèƒœçš„人。 | |
| 19 | 弟兄结怨,åŠä»–和好,比å–åšå›ºåŸŽè¿˜éš¾ã€‚è¿™æ ·çš„äº‰ç«žï¼Œå¦‚åŒåšå¯¨çš„门闩。 | |
| 20 | 人å£ä¸æ‰€ç»“çš„æžœå,必充满肚腹。他嘴所出的,必使他饱足。 | |
| 21 | 生æ»åœ¨èˆŒå¤´çš„æƒä¸‹ã€‚喜爱他的,必åƒä»–所结的果å。 | |
| 22 | å¾—ç€è´¤å¦»çš„,是得ç€å¥½å¤„,也是蒙了耶和åŽçš„æ©æƒ 。 | |
| 23 | 贫穷人说哀求的è¯ã€‚富足人用å¨å“çš„è¯å›žç”。 | |
| 24 | 滥交朋å‹çš„,自å–è´¥å。但有一朋å‹ï¼Œæ¯”弟兄更亲密。 | |