主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





約伯記 28
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
銀子有礦、煉金有方。
2
鐵從地裡挖出、銅從石中鎔化。
3
人為黑暗定界限、查究幽暗陰翳的石頭、直到極處.
4
在無人居住之處刨開礦穴、過路的人也想不到他們.又與人遠離、懸在空中搖來搖去。
5
至於地、能出糧食.地內好像被火翻起來。
6
地中的石頭有藍寶石、並有金沙。
7
礦中的路鷙鳥不得知道、鷹眼也未見過.
8
狂傲的野獸未曾行過.猛烈的獅子也未曾經過。
9
人伸手鑿開堅石、傾倒山根。
10
在磐石中鑿出水道.親眼看見各樣寶物。
11
他封閉水不得滴流.使隱藏的物顯露出來。
12
然而智慧有何處可尋.聰明之處在那裡呢。
13
智慧的價值無人能知、在活人之地也無處可尋。
14
深淵說、不在我內.滄海說、不在我中。
15
智慧非用黃金可得、也不能平白銀為他的價值。
16
俄斐金、和貴重的紅瑪瑙、並藍寶石、不足與較量。
17
黃金、和玻璃、不足與比較、精金的器皿、不足與兌換。
18
珊瑚、水晶、都不足論、智慧的價值勝過珍珠。〔或作紅寶石〕
19
古實的紅璧璽、不足與比較。精金、也不足與較量。
20
智慧從何處來呢.聰明之處在那裡呢。
21
是向一切有生命的眼目隱藏、向空中的飛鳥掩蔽。
22
滅沒和死亡說、我們風聞其名。
23
 神明白智慧的道路、曉得智慧的所在。
24
因他鑒察直到地極、遍觀普天之下.
25
要為風定輕重.又度量諸水。
26
他為雨露定命令、為雷電定道路。
27
那時他看見智慧、而且述說.他堅定、並且查究。
28
他對人說、敬畏主就是智慧、遠離惡便是聰明。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |