| 1 | ä¸å¾žæƒ¡äººçš„計謀ã€ä¸ç«™ç½ªäººçš„é“è·¯ã€ä¸å褻慢人的座ä½ã€
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
| |
| 2 | 惟喜愛耶和è¯çš„律法ã€æ™å¤œæ€æƒ³ã€é€™äººä¾¿ç‚ºæœ‰ç¦ã€‚
But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.
| |
| 3 | ä»–è¦åƒä¸€æ£µæ¨¹æ ½åœ¨æºªæ°´æ—ã€æŒ‰æ™‚候çµæžœåã€è‘‰å也ä¸æž¯ä¹¾ï¼Žå‡¡ä»–所作的ã€ç›¡éƒ½é †åˆ©ã€‚
He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
| |
| 4 | 惡人並ä¸æ˜¯é€™æ¨£ã€ä¹ƒåƒç³ 秕被風å¹æ•£ã€‚
Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.
| |
| 5 | å› æ¤ç•¶å¯©åˆ¤çš„時候ã€æƒ¡äººå¿…站立ä¸ä½ï¼Žç½ªäººåœ¨ç¾©äººçš„會ä¸ã€ä¹Ÿæ˜¯å¦‚æ¤ã€‚
Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
| |
| 6 | å› ç‚ºè€¶å’Œè¯çŸ¥é“義人的é“路.惡人的é“è·¯ã€å»å¿…滅亡。
For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.
| |