主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





历代志上 24
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
1
亚伦子孙班次如左、亚伦子拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛、
2
拿答亚比户先其父而死、无子、故以利亚撒以他玛供祭司职、
3
大卫与以利亚撒之裔撒督、及以他玛之裔亚希米勒、循其秩序、分其班次、
4
以利亚撒子孙为长者、较以他玛子孙尤多、分之如左、以利亚撒子孙族长十六、以他玛子孙室家凡八、
5
皆掣签而分之、无有差等、或在圣所为长、或在上帝前为长、兼有以利亚撒以他玛之子孙、
6
利未人、拿坦业子缮写示玛雅、在王与牧伯、及祭司撒督、亚比亚他子亚希米勒、暨祭司利未人之族长前、记录其名、为以利亚撒子孙取一族、为以他玛子孙取一族、
7
掣签而得者、首耶何雅立、次耶大雅、
8
三哈琳、四梭琳、
9
五玛基雅、六米雅民、
10
七哈歌斯、八亚比雅、
11
九耶书亚、十示迦尼、
12
十一以利雅实、十二雅金、
13
十三胡巴、十四耶是比押、
14
十五璧迦、十六音麦、
15
十七希悉、十八哈辟悉、
16
十九毗他希雅、二十以西结、
17
二十一雅斤、二十二迦末、
18
二十三第莱雅、二十四玛西亚、
19
如是定其班次、入耶和华室、循其祖亚伦之定例、遵以色列之上帝耶和华所命、○
20
其余利未之裔、暗兰子书巴业、书巴业子耶希底亚、
21
利哈比雅裔、伊示雅为长、
22
以斯哈裔示罗摩、示罗摩裔雅哈、
23
希伯伦裔、长子耶利雅、次子亚玛利雅、三子雅哈悉、四子耶加面、
24
乌薛裔米迦、米迦裔沙密、
25
米迦弟伊示雅、伊示雅裔撒迦利雅、
26
米拉利裔抹利、母示、雅西雅裔比挪、
27
米拉利裔、雅西雅子比挪、朔含、撒刻、伊比利、
28
抹利子以利亚撒、以利亚撒无子、
29
基士裔耶拉篾、
30
母示子末力、以得、耶利摩、此皆利未人之裔、循其室家、
31
亦如其昆弟亚伦裔、掣签于大卫王、及撒督亚希米勒、与祭司利未人之族长前、室家之长、与其弟无异也、
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |