主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
丁道尔圣经注释


以斯帖记第六章
Ⅶ 弄巧成拙(六1~13)
  这一章充满了巧合,但所有的细节都合情理,不会令人觉得不可置信。每个人的举动都很吻合他的性格。而且,正因哈曼好炫耀的本性,已是意料中的事,到头来竟碰了一鼻子灰,让死对头享尽威荣,造成极度戏剧性的讽刺。
A 国王失眠(六1~3)
  当全国贫苦百姓都在睡梦中,贵为一国之尊的国王却睡不着觉(字面意思是“睡眠离他而去”。参
book of memorable deeds,“值得纪念的事迹之书”(参
145 Herodotus 列出五次这样的奖赏,有三个是大利乌王朝时代的(iii. 138, 140; v. 11),另两个在薛西(Xerxes)王朝(viii.
85; ix. 107)。薛西王第一次赏赐土地给两个人,又将其中一个名字列在“造福国王的榜”上(波斯的 Orosangae)。第二段记载薛西王赏赐救他兄弟性命的人,派他作全基利家省(Cilicia)的总督。
B 哈曼受辱(六 4 ~ 13)
  要嘉奖一个人,又要保证他会感谢领受的好方法,最好就是问那受奖者喜欢什么。可是这一次国王迫不及待,不想再耽延了。
  4. 那天清早,连侍卫也未站岗,院内空无一人,只有哈曼在那里。哈曼也是一夜作工,监视木架的制作;然后顾不得睡觉,趁王还未上朝的清早,就想早早与王商议,执行末底改的死刑。哈曼这样的大人物,也会受挫于排队等候接见,虽然他可以排在第一位。
  5. 他立时被亚哈随鲁王召见,是相当意外的特别恩典,他可能看为好兆头。站是直译的动词(希伯来文作 amad),这字的意思很有弹性,三章4节译作“站得住、站不住”;七章 7 节作“起来”;这样的意思是
  6. 这里二人相遇,心意却相反。国王当然期待人人都会照这大臣喜欢的方式得奖赏,而人人都会像哈曼一样,以为是自己会得奖。讽刺就在此
  7~9. 哈曼重复国王所用的字眼
  10~11. 想不到,哈曼就是那将执行御命的“极尊贵的一个大臣”;而接受朝服和御马的“王所喜悦和尊荣的人”,竟然就是哈曼要把他挂在木架上治死的那人。国王对这两位臣下彼此间的冤仇敌对,似乎一无所知;他封闭在王宫里,连一个在城门口玩耍的孩子也一目了然的事,他也全不知情。当时观看游行的百姓,一定看出其中的讽刺性,希奇两者多么不相称。哈曼奉旨所宣昭的话,一定如鲠在喉般地难受。在众百姓眼中,他早已完蛋了。
  12. 这不相称的情景,直到末底改回到朝门口时仍继续出现。当时他是否仍穿着王的御服,并不关紧要,因为这件事对他的身分丝毫没有影响,他不过参与了一幕皇家的戏剧演出罢了。但是哈曼却丢尽了脸,无地自容,而且会当众表现出他的哀伤。
  13. 细利斯对她丈夫的困境,感同身受,表示他夫妻俩的关系,比以斯帖和国王的关系深得多了,这使后来发生的事,打击更深。这时哈曼处处碰壁,但从他的参谋们所说的话听来,他们似乎一点责任也没份儿似的。他如果是犹太人,表示他们当初并不晓得这事,而哈曼却早知道末底改是犹太人(五13)。这时他既碰壁,就把他孤立起来,这是第一步。你始而败落……你必不能胜他,终必在他面前败落。这样冷淡的劝告背后,似乎有一番民间公认的睿智,可能属箴言之类。犹太人被掳掠至殖民异邦,仍生存无恙,而且保持了他们民族的身分,人的眼目看得很清楚,也见证了他们的神的大能(参
146 见 AB, Plate 4.
Ⅷ 以斯帖的第二次筵席(六14~七10)
  14. 事态急转直下,哈曼还在踌蹰自己的处境之际,已有太监来到门前,国王派人来接他去宴会,这是当时的惯例。催哈曼快去,希伯来文有“赶忙”的意思,例如二章9节,慕理认为这动词加强了哈曼身分的重要性147。不过,这里可能暗示,哈曼因苦闷而耽延了赴宴的准备,他可能感到自己失了控制大权,于地位不利。他更加不敢叫国王久候了。──《丁道尔圣经注释》



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |