Home   Old Testament   New Testament   Bible Comparison   Feedback   
 





´©°¡º¹À½
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Next
A A A A A
1
¿¹¼ö²²¼­ ¼º·ÉÀÇ Ã游ÇÔÀ» ÀÔ¾î ¿ä´Ü °­¿¡¼­ µ¹¾Æ¿À»ç ±¤¾ß¿¡¼­ »ç½Ê ÀÏ µ¿¾È ¼º·É¿¡°Ô À̲ø¸®½Ã¸ç

Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the desert,
2
¸¶±Í¿¡°Ô ½ÃÇèÀ» ¹ÞÀ¸½Ã´õ¶ó ÀÌ ¸ðµç ³¯¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ Àâ¼ö½ÃÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã´Ï ³¯ ¼ö°¡ ´ÙÇϸŠÁÖ¸®½ÅÁö¶ó

where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of them he was hungry.
3
¸¶±Í°¡ °¡·ÎµÇ ³×°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̾îµç ÀÌ µ¹µé¿¡°Ô ¸íÇÏ¿© ¶±µ¢ÀÌ°¡ µÇ°Ô Ç϶ó

The devil said to him, "If you are the Son of God, tell this stone to become bread."
4
¿¹¼ö²²¼­ ´ë´äÇÏ½ÃµÇ ±â·ÏÇϱ⸦ »ç¶÷ÀÌ ¶±À¸·Î¸¸ »ì °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

Jesus answered, "It is written: 'Man does not live on bread alone.'"
5
¸¶±Í°¡ ¶Ç ¿¹¼ö¸¦ À̲ø°í ¿Ã¶ó°¡¼­ ¼ø½Ä°£¿¡ õÇÏ ¸¸±¹À» º¸À̸ç

The devil led him up to a high place and showed him in an instant all the kingdoms of the world.
6
°¡·ÎµÇ ÀÌ ¸ðµç ±Ç¼¼¿Í ±× ¿µ±¤À» ³»°¡ ³×°Ô ÁÖ¸®¶ó ÀÌ°ÍÀº ³»°Ô ³Ñ°Ü ÁØ °ÍÀ̹ǷΠ³ªÀÇ ¿øÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ÁÖ³ë¶ó

And he said to him, "I will give you all their authority and splendor, for it has been given to me, and I can give it to anyone I want to.
7
±×·¯¹Ç·Î ³×°¡ ¸¸ÀÏ ³»°Ô ÀýÇÏ¸é ´Ù ³× °ÍÀÌ µÇ¸®¶ó

So if you worship me, it will all be yours."
8
¿¹¼ö²²¼­ ´ë´äÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë ±â·ÏÇϱ⸦ ÁÖ ³ÊÀÇ Çϳª´Ô²² °æ¹èÇÏ°í ´Ù¸¸ ±×¸¦ ¼¶±â¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

Jesus answered, "It is written: 'Worship the Lord your God and serve him only.'"
9
¶Ç À̲ø°í ¿¹·ç»ì·½À¸·Î °¡¼­ ¼ºÀü ²À´ë±â¿¡ ¼¼¿ì°í °¡·ÎµÇ ³×°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̾îµç ¿©±â¼­ ¶Ù¾î ³»¸®¶ó

The devil led him to Jerusalem and had him stand on the highest point of the temple. "If you are the Son of God," he said, "throw yourself down from here.
10
±â·ÏÇÏ¿´À¸µÇ Çϳª´ÔÀÌ ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ±× »çÀÚµéÀ» ¸íÇÏ»ç ³Ê¸¦ ÁöÅ°°Ô ÇϽø®¶ó ÇÏ¿´°í

For it is written: "'He will command his angels concerning you to guard you carefully;
11
¶ÇÇÑ ÀúÈñ°¡ ¼ÕÀ¸·Î ³Ê¸¦ ¹Þµé¾î ³× ¹ßÀÌ µ¹¿¡ ºÎµúÈ÷Áö ¾Ê°Ô ÇϽø®¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.'"
12
¿¹¼ö²²¼­ ´ë´äÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë ¸»¾¸Çϱ⸦ ÁÖ ³ÊÀÇ Çϳª´ÔÀ» ½ÃÇèÄ¡ ¸»¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

Jesus answered, "It says: 'Do not put the Lord your God to the test.'"
13
¸¶±Í°¡ ¸ðµç ½ÃÇèÀ» ´Ù ÇÑ ÈÄ¿¡ ¾ó¸¶ µ¿¾È ¶°³ª´Ï¶ó

When the devil had finished all this tempting, he left him until an opportune time.
14
¿¹¼ö²²¼­ ¼º·ÉÀÇ ±Ç´ÉÀ¸·Î °¥¸±¸®¿¡ µ¹¾Æ°¡½Ã´Ï ±× ¼Ò¹®ÀÌ »ç¹æ¿¡ ÆÛÁ³°í

Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside.
15
Ä£È÷ ±× ¿©·¯ ȸ´ç¿¡¼­ °¡¸£Ä¡½Ã¸Å ¹µ »ç¶÷¿¡°Ô Ī¼ÛÀ» ¹ÞÀ¸½Ã´õ¶ó

He taught in their synagogues, and everyone praised him.
16
¿¹¼ö²²¼­ ±× Àڶ󳪽Š°÷ ³ª»ç·¿¿¡ À̸£»ç ¾È½ÄÀÏ¿¡ Àڱ⠱Էʴë·Î ȸ´ç¿¡ µé¾î°¡»ç ¼º°æÀ» ÀÐÀ¸·Á°í ¼­½Ã¸Å

He went to Nazareth, where he had been brought up, and on the Sabbath day he went into the synagogue, as was his custom. And he stood up to read.
17
¼±ÁöÀÚ ÀÌ»ç¾ßÀÇ ±ÛÀ» µå¸®°Å´Ã Ã¥À» Æì¼­ ÀÌ·¸°Ô ±â·ÏÇÑ µ¥¸¦ ãÀ¸½Ã´Ï °ð

The scroll of the prophet Isaiah was handed to him. Unrolling it, he found the place where it is written:
18
ÁÖÀÇ ¼º·ÉÀÌ ³»°Ô ÀÓÇϼÌÀ¸´Ï ÀÌ´Â °¡³­ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô º¹À½À» ÀüÇÏ°Ô ÇϽ÷Á°í ³»°Ô ±â¸§À» ºÎÀ¸½Ã°í ³ª¸¦ º¸³»»ç Æ÷·ÎµÈ ÀÚ¿¡°Ô ÀÚÀ¯¸¦, ´«¸Õ ÀÚ¿¡°Ô ´Ù½Ã º¸°Ô ÇÔÀ» ÀüÆÄÇÏ¸ç ´­¸° ÀÚ¸¦ ÀÚÀ¯ÄÉ ÇÏ°í

"The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind, to release the oppressed,
19
ÁÖÀÇ ÀºÇýÀÇ Çظ¦ ÀüÆÄÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó ÇÏ¿´´õ¶ó

to proclaim the year of the Lord's favor."
20
Ã¥À» µ¤¾î ±× ¸ÃÀº ÀÚ¿¡°Ô ÁÖ½Ã°í ¾ÉÀ¸½Ã´Ï ȸ´ç¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀÌ ´Ù ÁÖ¸ñÇÏ¿© º¸´õ¶ó

Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fastened on him,
21
ÀÌ¿¡ ¿¹¼ö²²¼­ ÀúÈñ¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ÀÌ ±ÛÀÌ ¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ ±Í¿¡ ÀÀÇÏ¿´´À´Ï¶ó ÇϽôÏ

and he began by saying to them, "Today this scripture is fulfilled in your hearing."
22
ÀúÈñ°¡ ´Ù ±×¸¦ Áõ°ÅÇÏ°í ±× ÀÔÀ¸·Î ³ª¿À´Â ¹Ù ÀºÇý·Î¿î ¸»À» ±âÀÌÈ÷ ¿©°Ü °¡·ÎµÇ ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéÀÌ ¾Æ´Ï³Ä

All spoke well of him and were amazed at the gracious words that came from his lips. "Isn't this Joseph's son?" they asked.
23
¿¹¼ö²²¼­ ÀúÈñ¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ°¡ ¹Ýµå½Ã ÀÇ¿ø¾Æ ³Ê¸¦ °íÄ¡¶ó ÇÏ´Â ¼Ó´ãÀ» ÀÎÁõÇÏ¿© ³»°Ô ¸»Çϱ⸦ ¿ì¸®ÀÇ µéÀº ¹Ù °¡¹ö³ª¿ò¿¡¼­ ÇàÇÑ ÀÏÀ» ³× °íÇâ ¿©±â¼­µµ ÇàÇ϶ó Çϸ®¶ó

Jesus said to them, "Surely you will quote this proverb to me: 'Physician, heal yourself! Do here in your hometown what we have heard that you did in Capernaum.'"
24
¶Ç °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¼±ÁöÀÚ°¡ °íÇâ¿¡¼­ ȯ¿µÀ» ¹Þ´Â ÀÚ°¡ ¾ø´À´Ï¶ó

"I tell you the truth," he continued, "no prophet is accepted in his hometown.
25
³»°¡ ÂüÀ¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¿¤¸®¾ß ½Ã´ë¿¡ ÇÏ´ÃÀÌ ¼¼ ÇØ ¿©¼¸ ´ÞÀ» ´ÝÈ÷¾î ¿Â ¶¥¿¡ Å« Èä³âÀÌ µé¾úÀ» ¶§¿¡ À̽º¶ó¿¤¿¡ ¸¹Àº °úºÎ°¡ ÀÖ¾úÀ¸µÇ

I assure you that there were many widows in Israel in Elijah's time, when the sky was shut for three and a half years and there was a severe famine throughout the land.
26
¿¤¸®¾ß°¡ ±× Áß ÇÑ »ç¶÷¿¡°Ôµµ º¸³»½ÉÀ» ¹ÞÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ ½Ãµ· ¶¥¿¡ ÀÖ´Â »ç·¾´ÙÀÇ ÇÑ °úºÎ¿¡°Ô »ÓÀ̾úÀ¸¸ç

Yet Elijah was not sent to any of them, but to a widow in Zarephath in the region of Sidon.
27
¶Ç ¼±ÁöÀÚ ¿¤¸®»ç ¶§¿¡ À̽º¶ó¿¤¿¡ ¸¹Àº ¹®µÕÀÌ°¡ ÀÖ¾úÀ¸µÇ ±× Áß¿¡ ÇÑ »ç¶÷µµ ±ú²ýÇÔÀ» ¾òÁö ¸øÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ¼ö¸®¾Æ »ç¶÷ ³ª¾Æ¸¸»ÓÀ̴϶ó

And there were many in Israel with leprosy in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed--only Naaman the Syrian."
28
ȸ´ç¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÌ°ÍÀ» µè°í ´Ù ºÐÀÌ °¡µæÇÏ¿©

All the people in the synagogue were furious when they heard this.
29
ÀϾ µ¿³× ¹ÛÀ¸·Î ÂѾƳ»¾î ±× µ¿³×°¡ °Ç¼³µÈ »ê ³¶¶°·¯Áö±îÁö ²ø°í °¡¼­ ¹ÐÃÄ ³»¸®Ä¡°íÀÚ ÇϵÇ

They got up, drove him out of the town, and took him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw him down the cliff.
30
¿¹¼ö²²¼­ ÀúÈñ °¡¿îµ¥·Î Áö³ª¼­ °¡½Ã´Ï¶ó

But he walked right through the crowd and went on his way.
31
°¥¸±¸® °¡¹ö³ª¿ò µ¿³×¿¡ ³»·Á¿À»ç ¾È½ÄÀÏ¿¡ °¡¸£Ä¡½Ã¸Å

Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath began to teach the people.
32
ÀúÈñ°¡ ±× °¡¸£Ä¡½É¿¡ ³î¶ó´Ï ÀÌ´Â ±× ¸»¾¸ÀÌ ±Ç¼¼°¡ ÀÖÀ½ÀÌ·¯¶ó

They were amazed at his teaching, because his message had authority.
33
ȸ´ç¿¡ ´õ·¯¿î ±Í½Å µé¸° »ç¶÷ÀÌ ÀÖ¾î Å©°Ô ¼Ò¸®Áú·¯ °¡·ÎµÇ

In the synagogue there was a man possessed by a demon, an evil spirit. He cried out at the top of his voice,
34
¾Æ ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö¿© ¿ì¸®°¡ ´ç½Å°ú ¹«½¼ »ó°üÀÌ ÀÖ³ªÀÌ±î ¿ì¸®¸¦ ¸êÇÏ·¯ ¿Ô³ªÀÌ±î ³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ´©±¸ÀÎ ÁÙ ¾Æ³ë´Ï Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÑ ÀÚ´ÏÀÌ´Ù

"Ha! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"
35
¿¹¼ö²²¼­ ²Ù¢¾î °¡¶ó»ç´ë ÀáÀáÇÏ°í ±× »ç¶÷¿¡°Ô¼­ ³ª¿À¶ó ÇÏ½Ã´Ï ±Í½ÅÀÌ ±× »ç¶÷À» ¹«¸® Áß¿¡ ³Ñ¾î¶ß¸®°í ³ª¿ÀµÇ ±× »ç¶÷Àº »óÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑÁö¶ó

"Be quiet!" Jesus said sternly. "Come out of him!" Then the demon threw the man down before them all and came out without injuring him.
36
´Ù ³î¶ó ¼­·Î ¸»ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ÀÌ ¾î¶°ÇÑ ¸»¾¸ÀÎ°í ±Ç¼¼¿Í ´É·ÂÀ¸·Î ´õ·¯¿î ±Í½ÅÀ» ¸íÇϸŠ³ª°¡´Âµµ´Ù ÇÏ´õ¶ó

All the people were amazed and said to each other, "What is this teaching? With authority and power he gives orders to evil spirits and they come out!"
37
ÀÌ¿¡ ¿¹¼öÀÇ ¼Ò¹®ÀÌ ±× ±Ùó »ç¹æ¿¡ ÆÛÁö´Ï¶ó

And the news about him spread throughout the surrounding area.
38
¿¹¼ö²²¼­ ÀϾ ȸ´ç¿¡¼­ ³ª°¡»ç ½Ã¸óÀÇ Áý¿¡ µé¾î°¡½Ã´Ï ½Ã¸óÀÇ Àå¸ð°¡ ÁßÇÑ ¿­º´¿¡ ºÙµé¸°Áö¶ó »ç¶÷ÀÌ Àú¸¦ À§ÇÏ¿© ¿¹¼ö²² ±¸ÇÏ´Ï

Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon's mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her.
39
¿¹¼ö²²¼­ °¡±îÀÌ ¼­¼­ ¿­º´À» ²Ù¢À¸½Å´ë º´ÀÌ ¶°³ª°í ¿©ÀÚ°¡ °ð ÀϾ ÀúÈñ¿¡°Ô ¼öÁ¾µå´Ï¶ó

So he bent over her and rebuked the fever, and it left her. She got up at once and began to wait on them.
40
ÇØ Áú Àû¿¡ °¢»ö º´À¸·Î ¾Î´Â ÀÚ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ ´Ù º´ÀÎÀ» µ¥¸®°í ³ª¾Æ¿À¸Å ¿¹¼ö²²¼­ ÀÏÀÏÀÌ ±× À§¿¡ ¼ÕÀ» ¾ñÀ¸»ç °íÄ¡½Ã´Ï

When the sun was setting, the people brought to Jesus all who had various kinds of sickness, and laying his hands on each one, he healed them.
41
¿©·¯ »ç¶÷¿¡°Ô¼­ ±Í½ÅµéÀÌ ³ª°¡¸ç ¼Ò¸®Áú·¯ °¡·ÎµÇ ´ç½ÅÀº Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ´ÏÀÌ´Ù ¿¹¼ö²²¼­ ²Ù¢À¸»ç ÀúÈñÀÇ ¸»ÇÔÀ» Çã¶ôÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã´Ï ÀÌ´Â Àڱ⸦ ±×¸®½ºµµÀÎ ÁÙ ¾ÍÀÌ·¯¶ó

Moreover, demons came out of many people, shouting, "You are the Son of God!" But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew he was the Christ.
42
³¯ÀÌ ¹àÀ¸¸Å ¿¹¼ö²²¼­ ³ª¿À»ç ÇÑÀûÇÑ °÷¿¡ °¡½Ã´Ï ¹«¸®°¡ ã´Ù°¡ ¸¸³ª¼­ ÀÚ±âµé¿¡°Ô ¶°³ª½ÃÁö ¸øÇÏ°Ô ¸¸·ùÇÏ·Á ÇϸÅ

At daybreak Jesus went out to a solitary place. The people were looking for him and when they came to where he was, they tried to keep him from leaving them.
43
¿¹¼ö²²¼­ À̸£½ÃµÇ ³»°¡ ´Ù¸¥ µ¿³×¿¡¼­µµ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó º¹À½À» ÀüÇÏ¿©¾ß Çϸ®´Ï ³ª´Â ÀÌ ÀÏ·Î º¸³»½ÉÀ» ÀÔ¾ú³ë¶ó ÇϽðí

But he said, "I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns also, because that is why I was sent."
44
°¥¸±¸® ¿©·¯ ȸ´ç¿¡¼­ ÀüµµÇϽôõ¶ó

And he kept on preaching in the synagogues of Judea.

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Next





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
 
|  Home  |  Old Testament  |  New Testament  |  Bible Comparison  |  Feedback  |