主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
丁道尔圣经注释


诗篇第廿六篇
第二十六篇 纯全的心
  这首诗的核心(6~8节),流露出一个人专心以神的同在和
  诗篇第二十六至二十八篇,都提到神的殿,诗篇第二十六篇中,当一个人前来敬拜时内心受到鉴察,因为神要求真诚(参,诗十五、二十四篇),而他也因能够亲近神感到欢欣,正如最后一节所示。在诗篇第二十七篇中,他视神的殿为躲避仇敌的圣所,亦为他当面会见神,得着异象的所在。在诗篇二十八篇中,他提出恳求,举起双手,向着至圣所迫切呼求,并且得着回应。
无所隐藏(二十六1~3)
  这段开场白,尚不见大卫周遭的人,不过从他的自诉可以看出他们的踪影。他的呼求:“耶和华阿,作我的审判者!”(JB),明智地向着那比朋友或仇敌更高的一位而发。这正是人能真正独立、不受外界影响的秘诀所在。保罗在批评、误解的冲击中,也同样体会到这点:参哥林多前书四3~5。关于自认行事纯全,可随时听候审判,见诗篇五4~6的注释 公
  并不动摇(1节)一词,直译为“我将不(或,不会)滑跌”,或是指他信靠的结果,如 AV 所译,或更可能是指他信靠的质量。另一个有两种可能含义的词语为“按祢的真理”(faithfulness
to thee)(3节),直译为“在祢的真实(truth)中”(AV、RV、NEB),而“真实”在旧约中大半是指信实(faithfulness)。但按文法而言,这个“真实”较容易看为是神的,而不是大卫的,并且如此便可与祢的慈爱配合。也许这里是有意由第一节“我的纯全”转至此处“祢的信实”。
无所相同(二十六4、5)
  如果这几节听来太过自夸,那就是我们会错意了。这些人可能成为朋友,也可能成为敌人,而大卫在此作了他的抉择。恨他们的会,不是论社交场合,而是指灵里的同盟;“会”意为会众或团体,是与属神的团体为敌的。这一项盟友的抉择,正如任何其他大事一样,给大卫的品格和他的国家都带来危机。这两节每一节都是先有一决定时态(decisive tense),接着为一开放时态(open tense);先作斩钉截铁的表态,再决定维持不变。参 NEB 的译法:“我不……也不……;我恨……也不会(I have not... nor do I...; I
hate...and will not...)”。亦参第11节的注释

  彷佛枯枝般的律法刻板要求,转成花朵盛开、生机蓬勃的画面:在此可瞥见一列游行队伍,在圣殿院中环绕着祭坛欢唱。这光景在其他经文有更生动的描写,如:二十七6,四十二4,六十八24以下。祭坛与会幕之间,有一洗涤盆,祭司在就近祭坛与会幕之前,必须在此洗手与脚(出四十30~32);从二十四4看来(参该处的参考经文 全然
  7. 个人的感恩之歌(和合:称谢的声音),是配合利未记七12以下所载之祭而献,其例子见诗篇第四十篇或一一六篇等;而记念神对团体奇妙拯救(奇妙的作为)的诗,则见第七十八、一○五等篇。这两种方式都是使过去再活画在眼前,使现今显得更充实,也使赞美更显为具体。
  8. 喜爱,就像第5节的恨恶,也是表明一种抉择:他的心在这里,而不在世界。他的心因这个决定和这群同伴而感到温暖。所住的殿不必改为“美丽”(NEB),那是七十士译本将希伯来文的子音倒过来读的结果。所住的殿强化了祢显荣耀的居所一词,否则我们对于神竟居住在我们当中,就会不够惊讶赞叹。在旷野时,
没有指望的人(二十六9、10)
  除掉一词所比拟的图画,是将要丢掉的东西聚拢在一起,颇像马太福音十三30所描述稗子的情形。大卫十分清楚,不论他如何努力,刻意拒绝恶人的道路(4、5节),那真正算数的,乃是神对他的宣判,而他在神面前只有求情的分,最后一小节才是全曲的总结。
爱里没有惧怕(二十六11~12)
  这两节将一个属神之人的信念,完整地表达出来。第一点为纯全,即,全心全意(见第1节的注释

185 “居住”或“住于会幕”,或许是有意引涉旷野中神的会幕;此外,希腊文 skene (帐幕)与希伯来文 shekinah 一字很相近,或许也令约翰选择这个动词。──《丁道尔圣经注释》



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |