主頁   舊約   新約   聖經對照   耶穌生平   討論分享   意見回應   
 





箴言
上一章 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 下一章
A A A A A
1
所羅門的箴言。智慧之子、使父親歡樂.愚昧之子、叫母親擔憂。

The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son grief to his mother.
2
不義之財、毫無益處.惟有公義、能救人脫離死亡。

Ill-gotten treasures are of no value, but righteousness delivers from death.
3
耶和華不使義人受飢餓.惡人所欲的他必推開。

The LORD does not let the righteous go hungry but he thwarts the craving of the wicked.
4
手懶的、要受貧窮.手勤的、卻要富足。

Lazy hands make a man poor, but diligent hands bring wealth.
5
夏天聚斂的、是智慧之子.收割時沉睡的、是貽羞之子。

He who gathers crops in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
6
福祉臨到義人的頭.強暴蒙蔽惡人的口。

Blessings crown the head of the righteous, but violence overwhelms the mouth of the wicked.
7
義人的紀念被稱讚.惡人的名字必朽爛。

The memory of the righteous will be a blessing, but the name of the wicked will rot.
8
心中智慧的、必受命令.口裡愚妄的、必致傾倒。

The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin.
9
行正直路的、步步安穩.走彎曲道的、必致敗露。

The man of integrity walks securely, but he who takes crooked paths will be found out.
10
以眼傳神的、使人憂患.口裡愚妄的、必致傾倒。

He who winks maliciously causes grief, and a chattering fool comes to ruin.
11
義人的口是生命的泉源.強暴蒙蔽惡人的口。

The mouth of the righteous is a fountain of life, but violence overwhelms the mouth of the wicked.
12
恨、能挑啟爭端.愛、能遮掩一切過錯。

Hatred stirs up dissension, but love covers over all wrongs.
13
明哲人嘴裡有智慧.無知人背上受刑杖。

Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of him who lacks judgment.
14
智慧人積存知識.愚妄人的口速致敗壞。

Wise men store up knowledge, but the mouth of a fool invites ruin.
15
富戶的財物、是他的堅城.窮人的貧乏、是他的敗壞。

The wealth of the rich is their fortified city, but poverty is the ruin of the poor.
16
義人的勤勞致生.惡人的進項致死。〔死原文作罪〕

The wages of the righteous bring them life, but the income of the wicked brings them punishment.
17
謹守訓誨的、乃在生命的道上.違棄責備的、便失迷了路。

He who heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray.
18
隱藏怨恨的、有說謊的嘴.口出讒謗的、是愚妄的人。

He who conceals his hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.
19
多言多語難免有過.禁止嘴唇是有智慧。

When words are many, sin is not absent, but he who holds his tongue is wise.
20
義人的舌、乃似高銀.惡人的心所值無幾。

The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked is of little value.
21
義人的口教養多人.愚昧人因無知而死亡。

The lips of the righteous nourish many, but fools die for lack of judgment.
22
耶和華所賜的福、使人富足、並不加上憂慮。

The blessing of the LORD brings wealth, and he adds no trouble to it.
23
愚妄人以行惡為戲耍.明哲人卻以智慧為樂。

A fool finds pleasure in evil conduct, but a man of understanding delights in wisdom.
24
惡人所怕的必臨到他.義人所願的必蒙應允。

What the wicked dreads will overtake him; what the righteous desire will be granted.
25
暴風一過、惡人歸於無有.義人的根基卻是永久。

When the storm has swept by, the wicked are gone, but the righteous stand firm forever.
26
懶惰人叫差他的人、如醋倒牙、如煙薰目。

As vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is a sluggard to those who send him.
27
敬畏耶和華、使人日子加多.但惡人的年歲必被減少。

The fear of the LORD adds length to life, but the years of the wicked are cut short.
28
義人的盼望、必得喜樂.惡人的指望、必至滅沒。

The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing.
29
耶和華的道、是正直人的保障.卻成了作孽人的敗壞。

The way of the LORD is a refuge for the righteous, but it is the ruin of those who do evil.
30
義人永不挪移.惡人不得住在地上。

The righteous will never be uprooted, but the wicked will not remain in the land.
31
義人的口、滋生智慧.乖謬的舌、必被割斷。

The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a perverse tongue will be cut out.
32
義人的嘴、能令人喜悅.惡人的口、說乖謬的話。

The lips of the righteous know what is fitting, but the mouth of the wicked only what is perverse.

上一章 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 下一章





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
中文聖經
中英聖經
 
|  聖經  |  舊約  |  新約  |  聖經對照  |  耶穌生平  |  討論分享  |  意見回應  |