主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以西结书 27
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1
耶和åŽçš„è¯ä¸´åˆ°æˆ‘说:
2
“人å­å•Šï¼ä½ è¦ä¸ºæŽ¨ç½—作一首哀歌。
3
è¦å¯¹é‚£ä½äºŽæµ·å£ï¼Œè·Ÿæ²¿æµ·é‚¦å›½é€šå•†çš„推罗说:‘主耶和åŽè¿™æ ·è¯´ï¼šæŽ¨ç½—å•Šï¼ä½ æ›¾ç»è¯´è¿‡ï¼šæˆ‘是全然美丽的。
4
你的疆界在众海中心,建造你的使你全然美丽。
5
他们用示尼ç¥çš„æ¾æ ‘åšä½ æ‰€æœ‰çš„木æ¿ï¼›ç”¨é»Žå·´å«©çš„香æŸæ ‘åšä½ çš„æ¡…æ†ï¼›
6
用巴çŠçš„æ©¡æ ‘åšä½ çš„桨;用基æ沿岸的黄æ¨æœ¨é•¶åµŒç€è±¡ç‰™ï¼Œåšä½ çš„舱æ¿ã€‚
7
你的帆是用埃åŠåˆºç»£çš„细麻布åšçš„,å¯ä½œä½ çš„旗帜;你的篷是用以利沙沿岸的è“色和紫色布åšçš„。
8
西顿和亚å‘的居民给你è¡æ¡¨ï¼›æŽ¨ç½—å•Šï¼ä½ ä¸­é—´çš„技师作你的舵手。
9
迦巴勒的技师和è€ç»ƒçš„工匠都在你那里修补裂ç¼ï¼›æ‰€æœ‰æµ·ä¸Šçš„船åªå’Œæ°´æ‰‹éƒ½åœ¨ä½ é‚£é‡Œï¼Œä¸Žä½ è¿›è¡Œè´¸æ˜“。
10
波斯人ã€è·¯å¾·äººã€å¼—人都在你的军队中作战士;他们在你那里挂起盾牌和头盔,彰显你的光è£ã€‚
11
在你四围的城墙上有亚å‘人和赫勒克人(“赫勒克人â€æˆ–译:“你的军兵â€ï¼‰ï¼›åœ¨ä½ çš„城楼上有歌玛底人(“歌玛底人â€æˆ–译:“勇士â€ï¼‰ã€‚他们把自己的盾牌挂在你四围的城墙上,使你全然美丽。
12
“他施人因你å„样丰富的财物,就作你的贸易伙伴;他们用银ã€é“ã€é”¡å’Œé“…æ¥æ¢å–你的货物。
13
雅完人ã€åœŸå·´äººå’Œç±³è®¾äººéƒ½ä¸Žä½ é€šå•†ï¼›ä»–们用奴隶和铜器æ¥æ¢å–你的商å“。
14
伯陀迦玛人用马ã€æˆ˜é©¬å’Œéª¡å­æ¥æ¢å–你的货物。
15
底但人与你通商,沿海许多地方都作你贸易的市场;他们用象牙和乌木支付给你。
16
亚兰人因你的产å“很多,就作你的贸易伙伴;他们用绿å®çŸ³ã€ç´«è‰²å¸ƒã€åˆºç»£ã€ç»†éº»å¸ƒã€çŠç‘šã€çº¢å®çŸ³ï¼Œæ¥æ¢å–你的货物。
17
犹大和以色列地都与你通商;他们用米匿的麦å­ã€é¥¼ã€èœœã€æ²¹å’Œä¹³é¦™æ¥æ¢å–你的商å“。
18
大马士é©äººå› ä½ äº§å“很多,åˆå› ä½ å„样丰富的财物,就用黑本酒和白羊毛(“白羊毛â€æˆ–译:“察哈尔羊毛â€ï¼‰æ¥ä¸Žä½ äº¤æ˜“,
19
å¨ä½†äººç”¨ä¹Œè¨å‡ºçš„酒(“用乌è¨å‡ºçš„é…’â€åŽŸæ–‡ä½œâ€œå’Œä»Žä¹Œè¨æ¥çš„雅完人â€ï¼‰æ¥æ¢å–你的货物;他们用锻é“ã€æ¡‚皮和è–蒲,æ¥äº¤æ¢ä½ çš„商å“。
20
底但人用马éžæ¯¯å­æ¥ä¸Žä½ äº¤æ˜“。
21
阿拉伯人和基达所有的领袖都作你通商的顾客;他们用羊羔ã€ç»µç¾Šå’Œå±±ç¾Šï¼Œæ¥ä¸Žä½ äº¤æ˜“。
22
示巴和拉玛的商人都与你交易;他们用å„样上等的香料,å„ç§å®çŸ³å’Œé»„金,æ¥æ¢å–你的货物。
23
哈兰人ã€å¹²å°¼äººã€ä¼Šç”¸äººã€ç¤ºå·´çš„商人ã€äºšè¿°äººå’ŒåŸºæŠ¹äººï¼Œéƒ½ä¸Žä½ äº¤æ˜“。
24
他们用美丽的衣æœã€è“色刺绣的è¢å­ã€è‰²å½©ç¼¤çº·çš„地毯,用绳å­ç»‘得结实,在你的市场上与你交易。
25
他施的船åªè¿è½½ä½ çš„商å“,你在海的中心,满载货物,æžå…¶æ²‰é‡ã€‚
26
给你è¡æ¡¨çš„å·²ç»æŠŠä½ è¡åˆ°æ°´æ·±ä¹‹å¤„;东风在海的中心把你å¹ç ´ã€‚
27
你的财富ã€è´§ç‰©ã€å•†å“ã€æ°´æ‰‹ã€èˆµæ‰‹ã€ä¿®è¡¥è£‚ç¼çš„ã€ä¸Žä½ è¿›è¡Œè´¸æ˜“的,在你那里所有的战士,并在你中间所有èšé›†çš„人ã€åœ¨ä½ å€¾è¦†çš„æ—¥å­ï¼Œéƒ½å¿…在海的中心沉下去。
28
因你舵手的呼å«å£°ï¼ŒéƒŠé‡Žéƒ½å¿…震动。
29
所有è¡æ¡¨çš„ã€æ°´æ‰‹å’Œèˆªæµ·çš„舵手,都必离开他们的船åªï¼Œç«™åœ¨é™†ä¸Šã€‚
30
他们必为你放声痛哭,把尘土撒在自己的头上,在ç°ä¸­æ‰“滚。
31
他们必因你把头剃光,腰æŸéº»å¸ƒï¼Œä¸ºä½ ç—›å¿ƒå“­æ³£ï¼Œè‹¦è‹¦æ‚²å“€ã€‚
32
他们为你哀悼的时候,必为你作一首哀歌:有哪一座城,åƒåœ¨æµ·ä¸­æ²‰å¯‚的推罗呢?
33
你的货物从海上è¿å‡ºåŽ»çš„时候,曾使多国的人饱足;因你丰富的财物和商å“,你使地上的å›çŽ‹éƒ½å¯Œè£•ã€‚
34
如今你在深水的地方,被海水冲破;你的商å“和所有在你那里èšé›†çš„人,都沉下去了。
35
沿海地带所有的居民都因你惊骇;他们的å›çŽ‹éƒ½æžå…¶æ慌,é¢å®¹æ‰­æ›²ã€‚
36
å„æ—的商人都嗤笑你;你必é­é‡å¯æ€•çš„ç¾ç¥¸ï¼Œä½ å°±æ°¸è¿œä¸å†å­˜åœ¨äº†ã€‚’â€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |