主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





瑪拉基書 1
A A A A A
1 2 3 4
1
耶和è¯è—‰ç‘ªæ‹‰åŸºå‚³çµ¦ä»¥è‰²åˆ—的默示。

An oracle: The word of the LORD to Israel through Malachi.

2
耶和è¯èªªã€æˆ‘曾愛你們.你們å»èªªã€ä½ åœ¨ä½•äº‹ä¸Šæ„›æˆ‘們呢.耶和è¯èªªã€ä»¥æŽƒä¸æ˜¯é›…å„的哥哥麼.我å»æ„›é›…å„ã€

"I have loved you," says the LORD. "But you ask, 'How have you loved us?' "Was not Esau Jacob's brother?" the LORD says. "Yet I have loved Jacob,

3
惡以掃ã€ä½¿ä»–的山嶺è’涼ã€æŠŠä»–的地業交給曠野的野狗。

but Esau I have hated, and I have turned his mountains into a wasteland and left his inheritance to the desert jackals."

4
以æ±äººèªªã€æˆ‘們ç¾åœ¨é›–被毀壞ã€å»è¦é‡å»ºè’廢之處.è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯å¦‚此說ã€ä»»ä»–們建造ã€æˆ‘必拆毀.人必稱他們的地ã€ç‚ºç½ªæƒ¡ä¹‹å¢ƒã€ç¨±ä»–們的民ã€ç‚ºè€¶å’Œè¯æ°¸é æƒ±æ€’之民。

Edom may say, "Though we have been crushed, we will rebuild the ruins." But this is what the LORD Almighty says: "They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD.

5
你們必親眼看見ã€ä¹Ÿå¿…說ã€é¡˜è€¶å’Œè¯åœ¨ä»¥è‰²åˆ—境界之外ã€è¢«å°Šç‚ºå¤§ã€‚

You will see it with your own eyes and say, 'Great is the LORD--even beyond the borders of Israel!'

6
è—視我å的祭å¸é˜¿ã€è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯å°ä½ å€‘說ã€å…’å­å°Šæ•¬çˆ¶è¦ªã€åƒ•äººæ•¬ç•ä¸»äººï¼Žæˆ‘既為父親ã€å°Šæ•¬æˆ‘的在那裡呢.我既為主人ã€æ•¬ç•æˆ‘的在那裡呢。你們å»èªªã€æˆ‘們在何事上è—視你的å呢。

"A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect due me?" says the LORD Almighty. "It is you, O priests, who show contempt for my name. "But you ask, 'How have we shown contempt for your name?'

7
你們將污穢的食物ç»åœ¨æˆ‘的壇上ã€ä¸”說ã€æˆ‘們在何事上污穢你呢.因你們說ã€è€¶å’Œè¯çš„æ¡Œå­ã€æ˜¯å¯è—視的。

"You place defiled food on my altar. "But you ask, 'How have we defiled you?' "By saying that the LORD'S table is contemptible.

8
你們將瞎眼的ç»ç‚ºç¥­ç‰©ã€é€™ä¸ç‚ºæƒ¡éº¼ï¼Žå°‡ç˜¸è…¿çš„有病的ç»ä¸Šã€é€™ä¸ç‚ºæƒ¡éº¼ï¼Žä½ ç»çµ¦ä½ çš„çœé•·ã€ä»–豈喜悅你ã€è±ˆèƒ½çœ‹ä½ çš„情é¢éº¼ï¼Žé€™æ˜¯è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯èªªçš„。

When you bring blind animals for sacrifice, is that not wrong? When you sacrifice crippled or diseased animals, is that not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased with you? Would he accept you?" says the LORD Almighty.

9
ç¾åœ¨æˆ‘勸你們懇求 神ã€ä»–好施æ©èˆ‡æˆ‘們。這妄ç»çš„事ã€æ—¢ç”±ä½ å€‘經手ã€ä»–豈能看你們的情é¢éº¼ã€‚這是è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯èªªçš„。

"Now implore God to be gracious to us. With such offerings from your hands, will he accept you?"--says the LORD Almighty.

10
甚願你們中間有一人關上殿門ã€å…得你們徒然在我壇上燒ç«ã€‚è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯èªªã€æˆ‘ä¸å–œæ‚…你們ã€ä¹Ÿä¸å¾žä½ å€‘手中收ç´ä¾›ç‰©ã€‚

"Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would not light useless fires on my altar! I am not pleased with you," says the LORD Almighty, "and I will accept no offering from your hands.

11
è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯èªªã€å¾žæ—¥å‡ºä¹‹åœ°åˆ°æ—¥è½ä¹‹è™•ã€æˆ‘çš„å在外邦中必尊為大.在å„處ã€äººå¿…奉我的å燒香ã€ç»æ½”淨的供物.因為我的å在外邦中必尊為大。

My name will be great among the nations, from the rising to the setting of the sun. In every place incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty.

12
你們å»è¤»ç€†æˆ‘çš„åã€èªªã€è€¶å’Œè¯çš„æ¡Œå­æ˜¯æ±¡ç©¢çš„ã€å…¶ä¸Šçš„食物是å¯è—視的。

"But you profane it by saying of the Lord's table, 'It is defiled,' and of its food, 'It is contemptible.'

13
你們åˆèªªã€é€™äº›äº‹ä½•ç­‰ç…©ç‘£ï¼Žä¸¦å—¤ä¹‹ä»¥é¼»ï¼Žé€™æ˜¯è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯èªªçš„。你們把æ¶å¥ªçš„ã€ç˜¸è…¿çš„ã€æœ‰ç—…çš„ã€æ‹¿ä¾†ç»ä¸Šç‚ºç¥­ï¼Žæˆ‘豈能從你們手中收ç´å‘¢ï¼Žé€™æ˜¯è€¶å’Œè¯èªªçš„。

And you say, 'What a burden!' and you sniff at it contemptuously," says the LORD Almighty. "When you bring injured, crippled or diseased animals and offer them as sacrifices, should I accept them from your hands?" says the LORD.

14
行詭è©çš„在群中有公羊ã€ä»–許願å»ç”¨æœ‰æ®˜ç–¾çš„ç»çµ¦ä¸»ã€é€™äººæ˜¯å¯å’’詛的.因為我是大å›çŽ‹ã€æˆ‘çš„å在外邦中是å¯ç•çš„.這是è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯èªªçš„。

"Cursed is the cheat who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but then sacrifices a blemished animal to the Lord. For I am a great king," says the LORD Almighty, "and my name is to be feared among the nations.

1 2 3 4



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |