| 1 | [´ÙÀÀÇ ½Ã, ¿µÀåÀ¸·Î ÇÑ ³ë·¡] ³»°¡ ¿©È£¿Í²² ÇÇÇÏ¿´°Å´Ã ³ÊÈñ°¡ ³» ¿µÈ¥´õ·¯ »õ °°ÀÌ ³× »êÀ¸·Î µµ¸ÁÇ϶ó ÇÔÀº ¾îÂòÀΰí
For the director of music. Of David. In the LORD I take refuge. How then can you say to me: "Flee like a bird to your mountain. | |
| 2 | ¾ÇÀÎÀÌ È°À» ´ç±â°í »ìÀ» ½ÃÀ§¿¡ ¸ÔÀÓÀÌ¿© ¸¶À½ÀÌ ¹Ù¸¥ ÀÚ¸¦ ¾îµÎ¿î µ¥¼ ½î·Á Çϴµµ´Ù
For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart. | |
| 3 | ÅÍ°¡ ¹«³ÊÁö¸é ÀÇÀÎÀÌ ¹«¾ùÀ» ÇÒ²¿
When the foundations are being destroyed, what can the righteous do?" | |
| 4 | ¿©È£¿Í²²¼ ±× ¼ºÀü¿¡ °è½Ã´Ï ¿©È£¿ÍÀÇ º¸Á´ Çϴÿ¡ ÀÖÀ½ÀÌ¿© ±× ´«ÀÌ ÀλýÀ» ÅëÃËÇÏ½Ã°í ±× ¾È¸ñÀÌ ÀúÈñ¸¦ °¨ÂûÇϽõµ´Ù
The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes the sons of men; his eyes examine them. | |
| 5 | ¿©È£¿Í´Â ÀÇÀÎÀ» °¨ÂûÇÏ½Ã°í ¾ÇÀΰú °Æ÷ÇÔÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¸¶À½¿¡ ¹Ì¿öÇϽõµ´Ù
The LORD examines the righteous, but the wicked and those who love violence his soul hates. | |
| 6 | ¾ÇÀο¡°Ô ±×¹°À» ³»·Á Ä¡½Ã¸®´Ï ºÒ°ú À¯È²°ú Å¿ì´Â ¹Ù¶÷ÀÌ ÀúÈñ ÀÜÀÇ ¼ÒµæÀÌ µÇ¸®·Î´Ù
On the wicked he will rain fiery coals and burning sulfur; a scorching wind will be their lot. | |
| 7 | ¿©È£¿Í´Â ÀǷοì»ç ÀǷοî ÀÏÀ» ÁÁ¾ÆÇϽóª´Ï Á¤Á÷ÇÑ ÀÚ´Â ±× ¾ó±¼À» ºÆ¿À¸®·Î´Ù
For the LORD is righteous, he loves justice; upright men will see his face. | |