| 1 | [¼ºÀü¿¡ ¿Ã¶ó°¡´Â ³ë·¡] ³»°¡ ȯ³ Áß¿¡ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾ú´õ´Ï ³»°Ô ÀÀ´äÇϼ̵µ´Ù
A song of ascents. I call on the LORD in my distress, and he answers me. | |
| 2 | ¿©È£¿Í¿© °ÅÁþµÈ ÀÔ¼ú°ú ±Ë»çÇÑ Çô¿¡¼ ³» »ý¸íÀ» °ÇÁö¼Ò¼
Save me, O LORD, from lying lips and from deceitful tongues. | |
| 3 | ³Ê ±Ë»çÇÑ Çô¿© ¹«¾ùÀ¸·Î ³×°Ô ÁÖ¸ç ¹«¾ùÀ¸·Î ³×°Ô ´õÇÒ²¿
What will he do to you, and what more besides, O deceitful tongue? | |
| 4 | Àå»çÀÇ ³¯Ä«·Î¿î »ì°ú ·Îµ©³ª¹« ½¡ºÒÀ̸®·Î´Ù
He will punish you with a warrior's sharp arrows, with burning coals of the broom tree. | |
| 5 | ¸Þ¼½¿¡ À¯ÇÏ¸ç °Ô´ÞÀÇ À帷 Áß¿¡ °ÅÇÏ´Â °ÍÀÌ ³»°Ô ȷδÙ
Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar! | |
| 6 | ³»°¡ ÈÆòÀ» ¹Ì¿öÇÏ´Â ÀÚ¿Í ÇÔ²² ¿À·¡ °ÅÇÏ¿´µµ´Ù
Too long have I lived among those who hate peace. | |
| 7 | ³ª´Â ÈÆòÀ» ¿øÇÒÁö¶óµµ ³»°¡ ¸»ÇÒ ¶§¿¡ ÀúÈñ´Â ½Î¿ì·Á Çϴµµ´Ù
I am a man of peace; but when I speak, they are for war. | |