Home   Old Testament   New Testament   Bible Comparison   Feedback   
 





시편
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 Next
A A A A A
1
여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다

Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
2
여호와께 구속함을 받은 자는 이같이 말할지어다 여호와께서 대적의 손에서 저희를 구속하사

Let the redeemed of the LORD say this--those he redeemed from the hand of the foe,
3
동서 남북 각 지방에서부터 모으셨도다

those he gathered from the lands, from east and west, from north and south.
4
저희가 광야 사막 길에서 방황하며 거할 성을 찾지 못하고

Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.
5
주리고 목마름으로 그 영혼이 속에서 피곤하였도다

They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.
6
이에 저희가 그 근심 중에 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 건지시고

Then they cried out to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.
7
또 바른 길로 인도하사 거할 성에 이르게 하셨도다

He led them by a straight way to a city where they could settle.
8
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다

Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men,
9
저가 사모하는 영혼을 만족케 하시며 주린 영혼에게 좋은 것으로 채워주심이로다

for he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things.
10
사람이 흑암과 사망의 그늘에 앉으며 곤고와 쇠사슬에 매임은

Some sat in darkness and the deepest gloom, prisoners suffering in iron chains,
11
하나님의 말씀을 거역하며 지존자의 뜻을 멸시함이라

for they had rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High.
12
그러므로 수고로 저희 마음을 낮추셨으니 저희가 엎드러져도 돕는 자가 없었도다

So he subjected them to bitter labor; they stumbled, and there was no one to help.
13
이에 저희가 그 근심 중에 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되

Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them from their distress.
14
흑암과 사망의 그늘에서 인도하여 내시고 그 얽은 줄을 끊으셨도다

He brought them out of darkness and the deepest gloom and broke away their chains.
15
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다

Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men,
16
저가 놋문을 깨뜨리시며 쇠빗장을 꺾으셨음이로다

for he breaks down gates of bronze and cuts through bars of iron.
17
미련한 자는 저희 범과와 죄악의 연고로 곤난을 당하매

Some became fools through their rebellious ways and suffered affliction because of their iniquities.
18
저희 혼이 각종 식물을 싫어하여 사망의 문에 가깝도다

They loathed all food and drew near the gates of death.
19
이에 저희가 그 근심 중에서 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되

Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them from their distress.
20
저가 그 말씀을 보내어 저희를 고치사 위경에서 건지시는도다

He sent forth his word and healed them; he rescued them from the grave.
21
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다

Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men.
22
감사제를 드리며 노래하여 그 행사를 선포할지로다

Let them sacrifice thank offerings and tell of his works with songs of joy.
23
선척을 바다에 띄우며 큰 물에서 영업하는 자는

Others went out on the sea in ships; they were merchants on the mighty waters.
24
여호와의 행사와 그 기사를 바다에서 보나니

They saw the works of the LORD, his wonderful deeds in the deep.
25
여호와께서 명하신즉 광풍이 일어나서 바다 물결을 일으키는도다

For he spoke and stirred up a tempest that lifted high the waves.
26
저희가 하늘에 올랐다가 깊은 곳에 내리니 그 위험을 인하여 그 영혼이 녹는도다

They mounted up to the heavens and went down to the depths; in their peril their courage melted away.
27
저희가 이리 저리 구르며 취한 자 같이 비틀거리니 지각이 혼돈하도다

They reeled and staggered like drunken men; they were at their wits' end.
28
이에 저희가 그 근심 중에서 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 인도하여 내시고

Then they cried out to the LORD in their trouble, and he brought them out of their distress.
29
광풍을 평정히 하사 물결로 잔잔케 하시는도다

He stilled the storm to a whisper; the waves of the sea were hushed.
30
저희가 평온함을 인하여 기뻐하는 중에 여호와께서 저희를 소원의 항구로 인도하시는도다

They were glad when it grew calm, and he guided them to their desired haven.
31
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다

Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men.
32
백성의 회에서 저를 높이며 장로들의 자리에서 저를 찬송할지로다

Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the council of the elders.
33
여호와께서는 강을 변하여 광야가 되게 하시며 샘으로 마른 땅이 되게 하시며

He turned rivers into a desert, flowing springs into thirsty ground,
34
그 거민의 악을 인하여 옥토로 염밭이 되게 하시며

and fruitful land into a salt waste, because of the wickedness of those who lived there.
35
또 광야를 변하여 못이 되게 하시며 마른 땅으로 샘물이 되게 하시고

He turned the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs;
36
주린 자로 거기 거하게 하사 저희로 거할 성을 예비케 하시고

there he brought the hungry to live, and they founded a city where they could settle.
37
밭에 파종하며 포도원을 재배하여 소산을 취케 하시며

They sowed fields and planted vineyards that yielded a fruitful harvest;
38
또 복을 주사 저희로 크게 번성케 하시고 그 가축이 감소치 않게 하실지라도

he blessed them, and their numbers greatly increased, and he did not let their herds diminish.
39
다시 압박과 곤란과 우환을 인하여 저희로 감소하여 비굴하게 하시는도다

Then their numbers decreased, and they were humbled by oppression, calamity and sorrow;
40
여호와께서는 방백들에게 능욕을 부으시고 길 없는 황야에서 유리케 하시나

he who pours contempt on nobles made them wander in a trackless waste.
41
궁핍한 자는 곤란에서 높이 드시고 그 가족을 양무리 같게 하시나니

But he lifted the needy out of their affliction and increased their families like flocks.
42
정직한 자는 보고 기뻐하며 모든 악인은 자기 입을 봉하리로다

The upright see and rejoice, but all the wicked shut their mouths.
43
지혜 있는 자들은 이 일에 주의하고 여호와의 인자하심을 깨달으리로다

Whoever is wise, let him heed these things and consider the great love of the LORD.

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 Next





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
 
|  Home  |  Old Testament  |  New Testament  |  Bible Comparison  |  Feedback  |