| 1 | [´ÙÀÀÇ ½Ã] ¿©È£¿Í¿© Á¦°¡ ÁÖ¸¦ ºÒ·¶»ç¿À´Ï ¼ÓÈ÷ ³»°Ô ÀÓÇϼҼ ³»°¡ ÁÖ²² ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡ ³» À½¼º¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̼Ҽ
A psalm of David. O LORD, I call to you; come quickly to me. Hear my voice when I call to you. | |
| 2 | ³ªÀÇ ±âµµ°¡ ÁÖÀÇ ¾Õ¿¡ ºÐÇâÇÔ°ú °°ÀÌ µÇ¸ç ³ªÀÇ ¼Õµå´Â °ÍÀÌ Àú³á Á¦»ç °°ÀÌ µÇ°Ô ÇϼҼ
May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice. | |
| 3 | ¿©È£¿Í¿© ³» ÀÔ ¾Õ¿¡ Æļö²ÛÀ» ¼¼¿ì½Ã°í ³» ÀÔ¼úÀÇ ¹®À» ÁöÅ°¼Ò¼
Set a guard over my mouth, O LORD; keep watch over the door of my lips. | |
| 4 | ³» ¸¶À½ÀÌ ¾ÇÇÑ ÀÏ¿¡ ±â¿ï¾î Á˾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ¿Í ÇÔ²² ¾ÇÀ» ÇàÄ¡ ¸»°Ô ÇϽøç ÀúÈñ Áø¼ö¸¦ ¸ÔÁö ¸»°Ô ÇϼҼ
Let not my heart be drawn to what is evil, to take part in wicked deeds with men who are evildoers; let me not eat of their delicacies. | |
| 5 | ÀÇÀÎÀÌ ³ª¸¦ Ä¥Áö¶óµµ ÀºÇý·Î ¿©±â¸ç Ã¥¸ÁÇÒÁö¶óµµ ¸Ó¸®ÀÇ ±â¸§ °°ÀÌ ¿©°Ü¼ ³» ¸Ó¸®°¡ À̸¦ °ÅÀýÄ¡ ¾Æ´ÏÇÒÁö¶ó ÀúÈñÀÇ Àç³ Áß¿¡¶óµµ ³»°¡ Ç×»ó ±âµµÇϸ®·Î´Ù
Let a righteous man strike me--it is a kindness; let him rebuke me--it is oil on my head. My head will not refuse it. Yet my prayer is ever against the deeds of evildoers; | |
| 6 | ÀúÈñÀÇ °üÀåµéÀÌ ¹ÙÀ§ °ç¿¡ ³»·Á ´øÁö¿üµµ´Ù ³» ¸»ÀÌ ´Þ¹Ç·Î ¹«¸®°¡ µéÀ¸¸®·Î´Ù
their rulers will be thrown down from the cliffs, and the wicked will learn that my words were well spoken. | |
| 7 | »ç¶÷ÀÌ ¹ç °¥¾Æ ÈëÀ» ºÎ½º·¯¶ß¸² °°ÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ÇØ°ñÀÌ À½ºÎ ¹®¿¡ Èð¾îÁ³µµ´Ù
They will say,"As one plows and breaks up the earth, so our bones have been scattered at the mouth of the grave." | |
| 8 | ÁÖ ¿©È£¿Í¿© ³» ´«ÀÌ ÁÖ²² ÇâÇÏ¸ç ³»°¡ ÁÖ²² ÇÇÇÏ¿À´Ï ³» ¿µÈ¥À» ºó±ÃÇÑ ´ë·Î ¹ö·ÁµÎÁö ¸¶¿É¼Ò¼
But my eyes are fixed on you, O Sovereign LORD; in you I take refuge--do not give me over to death. | |
| 9 | ³ª¸¦ ÁöÅ°»ç ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ ÀâÀ¸·Á°í ³õÀº ¿Ã¹«¿Í Çà¾ÇÀÚÀÇ ÇÔÁ¤¿¡¼ ¹þ¾î³ª°Ô ÇϿɼҼ
Keep me from the snares they have laid for me, from the traps set by evildoers. | |
| 10 | ¾ÇÀÎÀº Àڱ⠱׹°¿¡ °É¸®°Ô ÇÏ½Ã°í ³ª´Â ¿ÂÀüÈ÷ ¸éÇÏ°Ô ÇϼҼ
Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety. | |