Home   Old Testament   New Testament   Bible Comparison   Feedback   
 





½ÃÆí
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 Next
A A A A A
1
[¼Ö·Î¸óÀÇ ½Ã] Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖÀÇ ÆÇ´Ü·ÂÀ» ¿Õ¿¡°Ô Áֽðí ÁÖÀÇ ÀǸ¦ ¿ÕÀÇ ¾Æµé¿¡°Ô ÁÖ¼Ò¼­

Of Solomon. Endow the king with your justice, O God, the royal son with your righteousness.
2
Àú°¡ ÁÖÀÇ ¹é¼ºÀ» ÀÇ·Î ÆÇ´ÜÇϸç ÁÖÀÇ °¡³­ÇÑ ÀÚ¸¦ °øÀÇ·Î ÆÇ´ÜÇϸ®´Ï

He will judge your people in righteousness, your afflicted ones with justice.
3
ÀÇ·Î ÀÎÇÏ¿© »êµéÀÌ ¹é¼º¿¡°Ô Æò°­À» ÁÖ¸ç ÀÛÀº »êµéµµ ±×¸®Çϸ®·Î´Ù

The mountains will bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
4
Àú°¡ ¹é¼ºÀÇ °¡³­ÇÑ ÀÚ¸¦ ½Å¿øÇÏ¸ç ±ÃÇÌÇÑ ÀÚÀÇ ÀÚ¼ÕÀ» ±¸¿øÇÏ¸ç ¾Ð¹ÚÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ²ªÀ¸¸®·Î´Ù

He will defend the afflicted among the people and save the children of the needy; he will crush the oppressor.
5
ÀúÈñ°¡ ÇØ°¡ ÀÖÀ» µ¿¾È¿¡ ÁÖ¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ´ÞÀÌ ÀÖÀ» µ¿¾È¿¡ ´ë´ë·Î ±×¸®Çϸ®·Î´Ù

He will endure as long as the sun, as long as the moon, through all generations.
6
Àú´Â º¥ Ç®¿¡ ³»¸®´Â ºñ °°ÀÌ ¶¥À» Àû½Ã´Â ¼Ò³«ºñ °°ÀÌ ÀÓÇϸ®´Ï

He will be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.
7
ÀúÀÇ ³¯¿¡ ÀÇÀÎÀÌ Èï¿ÕÇÏ¿© Æò°­ÀÇ Ç³¼ºÇÔÀÌ ´ÞÀÌ ´ÙÇÒ ¶§±îÁö À̸£¸®·Î´Ù

In his days the righteous will flourish; prosperity will abound till the moon is no more.
8
Àú°¡ ¹Ù´Ù¿¡¼­ºÎÅÍ ¹Ù´Ù±îÁö¿Í °­¿¡¼­ºÎÅÍ ¶¥ ³¡±îÁö ´Ù½º¸®¸®´Ï

He will rule from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
9
±¤¾ß¿¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚ´Â ÀúÀÇ ¾Õ¿¡ ±ÁÈ÷¸ç ±× ¿ø¼öµéÀº Ƽ²øÀ» ÇÓÀ» °ÍÀ̸ç

The desert tribes will bow before him and his enemies will lick the dust.
10
´Ù½Ã½º¿Í ¼¶ÀÇ ¿ÕµéÀÌ °ø¼¼¸¦ ¹ÙÄ¡¸ç ½º¹Ù¿Í ½Ã¹Ù ¿ÕµéÀÌ ¿¹¹°À» µå¸®¸®·Î´Ù

The kings of Tarshish and of distant shores will bring tribute to him; the kings of Sheba and Seba will present him gifts.
11
¸¸¿ÕÀÌ ±× ¾Õ¿¡ ºÎº¹ÇÏ¸ç ¿­¹æÀÌ ´Ù ±×¸¦ ¼¶±â¸®·Î´Ù

All kings will bow down to him and all nations will serve him.
12
Àú´Â ±ÃÇÌÇÑ ÀÚÀÇ ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡ °ÇÁö¸ç µµ¿òÀÌ ¾ø´Â °¡³­ÇÑ ÀÚµµ °ÇÁö¸ç

For he will deliver the needy who cry out, the afflicted who have no one to help.
13
Àú´Â °¡³­ÇÑ ÀÚ¿Í ±ÃÇÌÇÑ ÀÚ¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â¸ç ±ÃÇÌÇÑ ÀÚÀÇ »ý¸íÀ» ±¸¿øÇϸç

He will take pity on the weak and the needy and save the needy from death.
14
ÀúÈñ »ý¸íÀ» ¾Ð¹Ú°ú °­Æ÷¿¡¼­ ±¸¼ÓÇϸ®´Ï ÀúÈñ ÇÇ°¡ ±× ¸ñÀü¿¡ ±ÍÇϸ®·Î´Ù

He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
15
ÀúÈñ°¡ »ýÁ¸ÇÏ¿© ½º¹ÙÀÇ ±ÝÀ» Àú¿¡°Ô µå¸®¸ç »ç¶÷µéÀÌ Àú¸¦ À§ÇÏ¿© Ç×»ó ±âµµÇÏ°í Á¾ÀÏ Âù¼ÛÇϸ®·Î´Ù

Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long.
16
»ê²À´ë±âÀÇ ¶¥¿¡µµ È­°îÀÌ Ç³¼ºÇÏ°í ±× ¿­¸Å°¡ ·¹¹Ù³í °°ÀÌ Èçµé¸®¸ç ¼º¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ°¡ ¶¥ÀÇ Ç® °°ÀÌ ¿Õ¼ºÇϸ®·Î´Ù

Let grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. Let its fruit flourish like Lebanon; let it thrive like the grass of the field.
17
±× À̸§ÀÌ ¿µ±¸ÇÔÀÌ¿© ±× À̸§ÀÌ ÇØ¿Í °°ÀÌ À屸Çϸ®·Î´Ù »ç¶÷µéÀÌ ±×·Î ÀÎÇÏ¿© º¹À» ¹ÞÀ¸¸®´Ï ¿­¹æÀÌ ´Ù ±×¸¦ º¹µÇ´Ù Çϸ®·Î´Ù

May his name endure forever; may it continue as long as the sun. All nations will be blessed through him, and they will call him blessed.
18
Ȧ·Î ±â»ç¸¦ ÇàÇϽô ¿©È£¿Í Çϳª´Ô °ð À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´ÔÀ» Âù¼ÛÇϸç

Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
19
±× ¿µÈ­·Î¿î À̸§À» ¿µ¿øÈ÷ Âù¼ÛÇÒÁö¾î´Ù ¿Â ¶¥¿¡ ±× ¿µ±¤ÀÌ Ã游ÇÒÁö¾î´Ù ¾Æ¸à ¾Æ¸à ÀÌ»õÀÇ ¾Æµé ´ÙÀ­ÀÇ ±âµµ°¡ ÇÊÇÏ´Ù

Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 Next





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
 
|  Home  |  Old Testament  |  New Testament  |  Bible Comparison  |  Feedback  |